Читаем Я хочу от него сына полностью

Он мне ничего не обещал, и я ему не обязана.

Возвращаемся к первоначальной задумке и не парим себе мозг: «Любит — не любит? К черту пошлет?»

Сами его пошлем!

Утираю слезы ладошкой, периодически шмыгаю носом, не забывая контролировать ситуацию на дороге.

Когда основной поток сырости схлынул, и остались короткие всхлипы и икота, я посмотрела на датчик горючего. Маловато, но должно хватить.

Понимая, что уже прилично отмотала от города, я доезжаю до ближайшего разворота и поворачиваю обратно.

Стоило въехать в город, мой взгляд зацепился за вывеску аптеки.

То, что нужно! Эврика! Вот и настало время купить тест!

Ловко паркуюсь на обочине и бегу к фармации. Благо, народу у кассы не наблюдается.

Беру несколько упаковок теста и спешу обратно к машине.

Следующий пункт — заправка. Сначала заливаю бак, расплачиваюсь, отгоняю машину от колонки на парковку. Бегу обратно к зданию АЗС.

Мне нужен туалет.

Проделала все необходимые манипуляции, не обращая внимания на периодически дергающуюся ручку двери, которую нетерпеливо трогают с той стороны и как бы намекают… Подождут!

И я жду положенные пять минут, чтобы убедиться окончательно в своей беременности, разглядев четкие две полоски на всех трех тестах.

Что и требовалось доказать!

Улыбаюсь, торжествующе, чувствуя моральное удовлетворение.

Ура! Теперь я пирожок с начинкой. Так-то!

«Федя сделал свое дело, Федя может уходить».

Возвращаюсь в квартиру родителей бурильщика я совершенно с другим настроем. Портить праздник или «подкладывать свинью» людям не стану.

Как-нибудь потерплю пару часов за столом.

Жму на кнопку звонка, так как ключа у меня нет.

Встречает меня сам бурильщик, открыв дверь и сразу же предъявив:

— Ты где была?!

Гневается он, понимаешь ли.

— Держи, — кидаю ему ключи, и хладнокровно прохожу мимо него внутрь квартиры. — Там это, возможно штрафы придут, — пожимая плечами, равнодушно заявляю ему, избегая его взгляда.

Даже сама не знаю, откуда взялось это ледяное спокойствие во мне?


* Крипово — Жаргонизм был заимствован из английского языка от слова "Creepy", что можно перевести на русский, как "Жуткий"

* ЯМа — Ярмарка Мастеров

* ГУР — гидроусилитель руля

20. Испытание застольем


— Ева, что случилось? На тебе лица нет, — обеспокоенно поинтересовалась у меня Федина мама, выглянув с кухни.

Лица нет, а маска есть. Только что нацепила маску показательного веселья.

А что не повеселиться-то? У меня и повод есть! А вот своим секретиком с семейством Марченко я делиться не намерена.

Бяка какая!

— Аня, все нормально. Простите, что заставила вас волноваться, — улыбнулась я, скидывая куртку в руки офигевшего Феди.

Ага, который «мух не ловит». Он подхватывает её и спешно отправляет в шкаф-купе.

— Ну и отлично. А то ты нас напугала.

— Извините, я не хотела.

— Главное, что все хорошо. Правда, Федь? — посмотрела многозначительно она на сына.

— Правда, — кивнул он.

— Ну и ладно. У меня все готово уже. Давайте за стол, — командует Аня и возвращается обратно в кухню.

— Ага, сейчас, — киваю, как болванчик ей вслед.

Чтобы не скукситься, я мысленно повторяю про себя аффирмации: «Я спокойна». «Я спокойна, черт подери!»

— Ева, — шипит со спины бурильщик, пока я скидываю с ног ботинки. — Какого…ты творишь?

Игнорирую, улыбаясь, и направляюсь в гостиную.

— Давайте, молодёжь, — восклицает Михаил Андреевич, подгоняя нас к накрытому столу. — Только вас ждем.

— Ань, тебе помочь? — кричу я в коридорное пространство, вспомнив о своей помощи хозяйке.

— Чего кричишь, оглашенная? — усмехается она, появляясь снова. — Давайте уже, не топчитесь на пути. Идите за стол. Федь, поухаживай за своей девушкой.

— Мам, — качает он головой, словно смутился.

Располагаюсь на предложенном месте за столом. Федя садится рядом.

Михаил Андреевич, не теряя времени, берет слово. С шутками и прибаутками произносит тост за дам

Блин! Алкоголь — зло. Традиции пить в праздники — тройное зло. В это раз не отказываюсь от налитого вина в бокале, просто пригубляю, но не пью.

На Федора стараюсь не смотреть, хоть и чувствую его пристальный взгляд в свою сторону.

Он наливает сок и заменяет им мой бокал с вином.

— Пей это, — говорит мне приказным тоном.

Молодец какой! Помнит же, что я не пью. Совсем.

А со старшим поколением спорить бесполезно.

— Спасибо, — благодарю, так и не взглянув на него.

Марченко-старший отрывается по полной программе, взяв на себя обязанности массовика-затейника.

Я смеюсь. Причем искренне. Невозможно оставаться равнодушной над шуточками Михаила Андреевича.

Аня только смущенно улыбается, иногда делая слабые попытки приструнить разошедшегося супруга.

Классные все-таки у Феди родители. Жаль, сын у них балбес.

Берусь за столовые приборы, понимая вдруг, как я сильно проголодалась.

Пробую Цезарь с креветками. Лично мне больше нравится этот салат с курицей. Но, так как не я тут хозяйка положения, то не стала настаивать на своих предпочтениях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мальчики с Севера

Я хочу от него сына
Я хочу от него сына

«Принца не жду, но к топоту копыт иногда прислушиваюсь. Семейное положение: не на кого ночью закинуть ногу» — именно такое провокационное заявление в моей анкете на сайте знакомств наверняка и привлекло этого мальчугана.— Вахтовик-бурильщик, — отрекомендовался он.— Ох-ох, — впечатлилась я, не сдержав иронии.Бесперспективно, однозначно. Но пообщаться можно.Энтузиазм и взаимный интерес, как это обычно бывает в дейтинг-приложениях, быстро погас. Он исчез, я почти не расстроилась. Лямур пердю, — философски заключила я, ища утешения у своего кота Черномырдика.— Мяв, — согласился со мной зверь, подтверждая: "Нам и вдвоём неплохо".Кто ж знал, что я еще встречу этого бурильщика в реале, согласившись на свидание с незнакомцем по просьбе шустрой родственницы? А то, что я захочу от него ребенка?!В тексте есть: очень откровенно, любовь и юмор, разница в возрасте_герой младшеОграничение: 18+

Желана Соколова

Юмор

Похожие книги

Очарованный принц
Очарованный принц

Пятый десяток пошел Ходже Насреддину. Он обзавелся домом в Ходженте и мирно жил со своей женой и семью ребятишками. Его верный спутник в былых странствиях – ишак – тихо жирел в стойле. Казалось ничто, кроме тоски по былой бродячей жизни, не нарушало ставшего привычным уклада.Но однажды неожиданная встреча с необычным нищим позвала Насреддина в горы благословенной Ферганы, на поиски озера, водой которого распоряжался кровопийца Агабек. Казалось бы, новое приключение Ходжи Насреддина… Но на этот раз в поисках справедливости он обретает действительно драгоценное сокровище.Вторая книга Леонида Соловьева о похождениях веселого народного героя. Но в этой книге анекдоты о жизни и деяниях Ходжи Насреддина превращаются в своего рода одиссею, в которой основное путешествие разворачивается в душе человека.

Леонид Васильевич Соловьев

Юмор