Читаем Я, Легионер полностью

– А это, черт возьми, моя машина, так что не подходи!

В тот момент я почувствовал, что голодные и испытывавшие жажду дети сейчас набросятся на меня и разграбят наш провиант. Я зарядил автомат, это остановило их на несколько секунд, но они не разбежались, как я надеялся.

– Валяйте! – крикнул я громко и выпустил три пули в воздух.

Затем хладнокровно направил мощное оружие на группу, и они, к счастью, из голодных волков превратились в трусливых зайцев и побежали в панике. Только их вожак остановился и посмотрел на меня с ненавистью. Следующая очередь была выпущена в землю под его ногами, и я увидел, как ненависть в его глазах превратилась в страх, и он последовал за своими товарищами.

– Что ты делаешь, в кого стреляешь? – услышал я позади себя голос командира.

– Какие-то дикари с кирками хотели напасть на грузовик, mon adjudant.

– Почему не поднял тревогу, когда увидел их приближение?

– Все произошло очень быстро, они неожиданно появились из сине-серого мрака.

– А ты так же быстро решил стрелять в них.

– Первый выстрел был в воздух, mon adjudant.

– Ну, хорошо, только времена изменились, и теперь мы не можем избивать дикарей, как прежде, а я должен писать отчеты и объяснения.

– Но я ведь их не расстрелял, всего лишь спугнул.

– Ах, я вижу и легионеры изменились. Во времена моей молодости если легионер стрелял в кого-то, то тот, конечно, уже был мертв. Во всяком случае, о расстрелянных пулях я должен сообщить, – взводный командир направил свой фонарик в том направлении, откуда пришли местные, и мудро заключил: – Так как нет даже раненых, эти пули будут записаны в расходы во время учений.

Сначала я подумал, что Понс не принимает мои слова всерьез, но потом увидел, что он решил удвоить охрану в течение ночи. На посту поставили Ульянова, и я должен был караулить с ним еще час. Никто не похвалил, но и никто не наказал меня, так что, очевидно, я только сделал свое дело, вот и все. Я понимал, что если бы дети напали на меня, я бы их пристрелил. Я готовился к этому в течение нескольких месяцев, так что даже удивился, как мне удалось сдержаться и не выстрелить в кого-либо. Я не знаю, был ли командир доволен мной, но чувствовал, что мне повезло. Судьба, Бог, ангелы или что-то еще помогли мне в тот момент слабости, и я пошел спать с чистой совестью.

На следующее утро бушевал сильный ветер, и снова все покрылось сероватым туманом. Ночные посетители больше не вернулись, и мы спокойно залезли в грузовик.

Старший сержант посмотрел на меня с улыбкой и спросил:

– Теперь ты понимаешь, почему мы разбиваем лагерь вдали от них?

– Да, уже яснее, но я все еще не могу понять, как эти дети появились из ниоткуда. Они мне показались тринадцатилетними.

– Здесь, в суровых условиях пустыни, в пятнадцать становятся мужчинами. Не забывай, маловероятно, что они доживут до глубокой старости. Мы в десяти или пятнадцати километрах от города Беуркия, а эти дети, как ты их называешь, пробегают такие расстояния, прежде чем позавтракают. В этом регионе люди дорожат своей землей, так как иногда появляется не засыпанная песком почва, которую можно обрабатывать, поэтому ты видел в детских руках кирки и лопаты.

Я понял, что сержант Понс было хорошо информирован о том, что произошло накануне, и что он был доволен моей реакцией. Это укрепило мое ощущение хорошо выполненной работы.

Солодовников снова до упора нажал на газ, и грузовик понесся по хорошо проторенной дороге, которая соединяла разные подобия городов. Мы проехали мимо города, который носил странное название Коро-Торо, а затем вернулись в море песчаных дюн. Грузовик по-прежнему утопал в песке, и нам часто приходилось его вытаскивать. Наш запас воды был на исходе, но в тот день мы встречались с другими боевыми группами нашего полка и получали от них новые запасы. Встреча была назначена в пустыне, вдали от всего живого, где вертолеты с базы в Нджамене спокойно могли сбросить нам такую важную для нас воду.

Через четыре часа похода в пустыне и после того как мы неоднократно выкапывали шины грузовика, наш взвод прибыл последним на место встречи, где нас ждал капитан Ляжуани. Четыре грузовика и внедорожник капитана стояли как на параде. На этот раз ни души не было – ни детей, ни птиц, ни даже кактусов, только мы, легионеры Четвертого эскадрона, гордо стояли среди огромных пустынных песков. Сергеев, малыш взвода, стал нервно озираться.

– Что ты ищешь, сибиряк? – спросил я его с удивлением.

– Нет ни кактусов, ни дюн, – был его комментарий.

– А зачем они тебе?

– Желудок не в порядке, мне нужно в туалет. Присесть за что-то, – объяснил малыш.

– Ха-ха, ты съел большую часть нашего провианта, я тебя понимаю. – Я огляделся и обнаружил, что кроме песка вокруг ничего не было.

– Что же делать? – спросил меня Сергеев, как будто я был его матерью.

– Выбираешь направление и идешь, пока не удалишься от нас. Хотя бы вонь не чувствовали, достаточно того, что воздух, как в печи.

Сергеев послушно взял нож и рулон туалетной бумаги и отправился. Он вернулся через двадцать минут весь вспотевший. Жара действительно становилась невыносимой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Боевик / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза