Гаррет насторожился. Неужели это было признание? Теперь, по крайней мере, он понимал, почему девушка не покидала его мыслей. С присущей вампирам скоростью, мужчина резко метнулся к Леа, прижав ее к стене. Он крепко стиснул пальцами запястье ее раненой руки, поднося дрожащую ладонь к своему лицу. Гаррет ощущал ее страх. Она пришла на верную погибель, но боялась умирать. Мужчина хмыкнул: на его памяти, все боялись смерти. Едва коснувшись губами ладони девушки, он ощутил солоноватый привкус крови. Но нет, он не убьет ее вот так просто… Свободной рукой Гаррет провел по ее виску, скользнув пальцами к шее — к тому месту, где ощутимо пульсировала такая желанная кровеносная артерия, выдавая неистовое волнение и страх его жертвы. Склонившись над ней, он приблизился, слегка касаясь «заветного места» своей холодной щекой. Леа даже не собиралась давать отпор. Окончательно смиряясь со своей участью, она просто смотрела в нависшую над ней темноту.
Гаррет вдохнул аромат ее волос. Он отлично знал запах оборотней — запах мокрой псины. Эти мысли заставили мужчину невольно поморщиться. Но аромат Леа был совсем другим: сладким, как корица и одновременно терпким, как имбирь. Грубо коснувшись подбородка девушки стальными холодными пальцами, вампир обратил к себе ее лицо. Секунду он напряженно всматривался в ее глаза в поисках ответа. И когда Леа, тяжело вздохнув, опустила веки, а ее густые черные ресницы бросили длинные тени на раскрасневшиеся щеки — Гаррет впился в ее губы, окунаясь в долгий поцелуй.
Вампир бережно подхватил девушку на руки и, покинув холл, спешно двинулся вверх по старой скрипучей лестнице. Оказавшись в уже знакомой Леа небольшой комнате, он аккуратно опустил ее на кровать, покрывая медную кожу «волчицы» жадными поцелуями. Учитывая бурный вампирский темперамент, Гаррет изо всех сил старался быть осторожным, лишь бы не навредить своей «жертве». Однако же и она не была хрупкой человеческой девчонкой — наоборот, как оборотень, Леа была довольно крепкой и ловкой. Больше не желая бездействовать, она подалась вперед, запуская пальцы в мягкие каштановые волосы мужчины. А затем, прихватив Гаррета за густую шевелюру, девушка настойчиво оттянула его от себя — свободной рукой срывая с него рубашку с такой силой, что пуговицы с треском разлетались во все стороны. Леа действительно оказалась чертовски сильной, способной оказать достойное сопротивление даже в человеческом облике. Вампир лишь ухмыльнулся подобной дерзости и, довольно промурчав что-то словно кот, одним движением освободил ее от уже порядком надоевшего, чудаковатого платья.