— Его величество Ардораш так же, как и мы, озабочен угрозой исходящей от существования артефактов Воплощения и их создателя, прекрасно осведомлён, что тот находится в Босварии и… предлагает нам отправить к ним наших специалистов, которые уже имели успешный опыт обнаружения преступников под личинами, — озвучивает наконец Яргард причину всех этих плясок вокруг да около.
Предлагает, значит? Скорее, просит. Не могут справиться сами и настолько озабочены, что, по сути, обратились за помощью к Сэйнару. Как интересно. Я бы посмеялся, если бы речь шла не о Скар.
— Вы абсолютно правы, Яргард, — с непроницаемым видом кивает босвариец. — Правда, обращаясь с этим предложением, я не знал о том, что вашим главным специалистом в этом вопросе является женщина. Этот нюанс может вызвать некоторые трудности.
— Речь идёт в первую очередь об одном из лучших следователей моего Департамента, — замечаю я, хоть и готов себе язык за это откусить.
Моя бы воля, ни за что бы не привлекал Скарлетт к этому делу. От одной мысли, что она поедет в Босварию ловить этого артефактора, вокруг которого крутятся такие силы, у меня кровь стынет. Отправить мою девочку в это змеиное гнездо и ждать что с этого получится? А не пошли бы вы все?
— Почему же трудности? — холодно улыбается Гельмут. — Как раз наоборот. Она ведь не сама работает? Наверняка имеется напарник. Они вполне могут изобразить супружескую пару, и благодаря обычаям Босварии на эту… столь одарённую особу никто даже внимания не обратит.
Ардораш задумчиво поджимает губы. А я вынужден признать, что это звучит весьма разумно. Но Скар… ловлю на себе пристальный взгляд Яргарда, и понимаю, что слишком сильно сжимаю челюсти, демонстрируя своё отношение. Заставляю себя расслабиться, понимая, что в данном случае не имею права идти на поводу своих эмоций и собственнических чувств. Слишком много поставлено на карту, а моя девочка действительно единственная, кто может это сделать.
— Хм, ваше умение плести хитроумные планы, многоуважаемый Гельмут, всегда приводило меня в восторг, — улыбается босвариец, спрятав хитрые проницательные глаза под опущенными веками. — Пожалуй, в таком ракурсе женский пол этого уникального агента становится даже преимуществом. Что скажете, Яргард? Могу я рассчитывать на сотрудничество наших служб безопасности и участие ваших агентов в поисках этого артефактора непосредственно в Босварии?
Ответ Яра в данной ситуации очевиден. И будь я на его месте, тоже согласился бы, исходя из ситуации. Но это понимание не облегчает мне непосильную задачу держать в узде мои ярость и страх, что Скар окажется в серьёзной опасности, бесы знают где.
— Думаю, мы сможем договориться об этом, но при одном условии, — задумчиво произносит мой друг. — Я хочу получить гарантии, что моим людям будет оказана всесторонняя поддержка и помощь в этом расследовании и по окончании своей миссии они беспрепятственно, в целости и сохранности вернутся домой в Сэйнар.
— Я мог бы оскорбиться вашим недоверием, мой юный собрат, — иронично улыбается Ардораш, — но понимаю, что вы печётесь прежде всего о безопасности своих подчинённых и это очень похвально, посему пойду вам навстречу и подпишу соответсвтующее соглашение. И надеюсь, что это не последний раз, когда мы находим общий язык. Всё-таки затянувшаяся вражда между нашими королевствами не идёт на пользу ни Босварии, ни Сэйнару.
На этих словах глаза Гельмута вспыхивают едва прикрытой злобой, но он очень быстро берёт себя в руки, натягивая на себя непроницаемую маску вежливого внимания. Уверен, что для Яргарда тоже не остались незамеченными эти метаморфозы с лицом тестя. Интересно, как он собирается демонстрировать беременную Нэлли её так называемому “отцу”?
— Что ж, раз мы пришли к согласию в данном вопросе, предлагаю обсудить детали и поделиться имеющимися сведениями по этому делу, — произносит король Арганды и ни у кого не находится возражений.
А я на них попросту не имею права.
Совещание заканчивается только спустя часа два, наверное, и я после него чувствую себя полностью морально истощённым. Держать ответ перед тремя монархами, при этом лавируя, чтобы не выложить больше чем надо, дело далеко не из лёгких. Да и сердце моё не на месте. Вопрос с поездкой Скар и Тоды уже почти решён, а мне от этого хочется кого-нибудь убить. Сегодня Яргард занимается своими высокими гостями, а на завтра велел явиться со Скар и Тодой, чтобы согласовать план действий и список их полномочий. Понимаю, что должен сегодня же сообщить девушке эту новость и подозреваю, что её саму перспектива поработать за границей скорее всего даже воодушевит, как и возможность лично принять участие в поимке этого гения артефакторики. А что делать мне? В том, что, пребывая в неведении, где она и что с ней, не имея возможности защитить и прийти на помощь, я с ума сойду, даже не подлежит сомнению.
Глава 10
Скарлетт