Меня бросило в дрожь при этих словах. Я вдруг увидела, как два тела — обнаженные, блестящие от пота, бесстыдно сплелись в объятиях на вот этой самой кровати. Мужчина и женщина двигались страстно и в то же время сдержанно. Я не видела лица женщины, но невозможно было не узнать белокурые локоны, живописно рассыпавшиеся по подушкам, а мужчина… Это не был Рэндел! Это был кто-то другой… с русыми волосами… крепкий, очень широкий в плечах… Вот мужчина застонал и запрокинул голову, и я узнала этот профиль, золотистую бородку — мой муж. Вернее, полная его копия, если верить портрету и колдуну.
Миг — и видение пропало.
Я сморгнула, продолжая смотреть, как леди Манила не желает отпускать Рэндела из кольца рук и тянется к нему, намереваясь поцеловать прямо в губы.
— Не думаю, что это хорошая идея, — сказал Рэндел, с усилием разжимая ее руки.
Он выпрямился, а Манила откинулась на постель, посматривая на него и на меня из-под ресниц.
— Какой злюка, — сказала она обиженно. — Это была благодарность, ничего более.
— Не стоит благодарности, — галантно возразил Рэндел, отходя от постели. — На моем месте любой рыцарь поступил бы так же. А теперь мне пора уйти. Леди… миледи… — он коротко поклонился нам и вышел.
Я осталась, глядя на белокурое существо, лежавшее передо мной в сером и алом наряде, и испытывала страстное желание это существо придушить. Пусть и неумышленно, она задела меня, когда полезла целоваться к Рэнделу. И чем было мое видение? Правдой или моим воображением, навеянным сплетнями свекрови?
— За лекарем послали, — сказала я, — и вашему брату скоро сообщат. Отдыхайте, леди Манила, — я повернулась, чтобы уйти, но леди жалобно вскрикнула.
— Неужели, вы оставите меня одну? — воскликнула она. — Ах, миледи Кирия! Посидите рядом, позвольте подержать вас за руку… я так испугалась…
Напоминая себе о милосердии, я села на край кровати и, скрепя сердце, взяла леди Манилу за руку. Кожа ее была нежной, как лепестки магнолии, но прикосновение к этой нежной руке заставило меня содрогнуться. Я вспомнила упругую гибкость светлых локонов, и пожелала избавиться от рукопожатия так же быстро, как избавилась от волос Манилы, уцепившихся за мое запястье. К счастью лекарь пришел почти сразу же, и я с облегчением уступила ему место у постели.
После осмотра лекарь заверил, что жизни леди ничего не угрожает, она отделалась небольшими ушибами и легким испугом.
— Но я так слаба… — начала Манила.
— Несомненно, выздоравливать лучше в своем собственном доме, — быстро сказала я, испугавшись, что она будет проситься остаться в замке Флёр. — Дома и стены помогают.
Она надула губы, но послушно отправилась домой, когда приехал ее брат. Я постаралась побыстрее избавиться от них — мне не нужны были их благодарности, заверения верности, были противны их холодные и в то же время липкие взгляды. Если Нобар превращается в летучую мышь, то его сестрица точно — в жабу.
Только когда лорд и его сестра уехали из замка Флёр, и их карета скрылась в лесу, я почувствовала себя свободно. Медленно возвращаясь от ворот к замку, я заметила в портике сэра Раскела и Эрика. Они разговаривали и смотрели на меня.
— …она сама придет к Варле, — долетел до меня голос сэра Раскела.
— Вы обо мне? — спросила я громко и остановилась.
Эрик смутился и покраснел, опустив глаза, а сэр Раскел неприятно усмехнулся:
— У вас хороший слух, миледи.
— Не жалуюсь, — ответила я.
— Мы говорили о вас, — продолжал он без малейшего смущения. — Варла прислала письмо. Она написала, что нам надо подождать, и вы сами захотите с ней встретиться.
— Это вряд ли, — заверила я его.
— Как вам угодно, — сказал он и повернулся ко мне спиной.
В этот вечер я и страшилась увидеть Рэндела, и хотела его увидеть, но он не появлялся. Эдит приготовила мне ванну, взбила перину, помогла расчесать волосы перед сном и ушла, пожелав добрых снов.
Но сны все не шли ко мне. Я ворочалась в своей широкой постели, и в темноте мне грезился Рэндел. Он подходил к кровати, гладил меня поверх одеяла, потом стягивал с меня одеяло, а потом начинал шептать о любви…
Я открыла глаза и поняла, что все-таки заснула. Свеча прогорела, и в спальне было темно. Разумеется, никакого Рэндела рядом не находилось, но шепот, который я слышала во сне, не исчез…
Чей-то невнятный голос вливался в уши — то ли просил, то ли приказывал… А потом я услышала бормотание и тихое царапанье со стороны окна, как в мою первую ночь в замке Флёр.
Покрывшись липким потом, я юркнула под одеяло, но слышать вкрадчивый голос не перестала. Опять царапанье… тихий стук… а потом смешок…
— Да что это, в самом деле! — я откинула одеяло и решительно села.
Если кому-то нравится меня пугать, самое последнее дело — показать, что я и в самом деле испугана. Нашарив кресало, я зажгла свечу и самым тщательным образом обследовала закрытое ставнями окно, едва не обнюхивая каждую щелочку. Ничего. Никаких звуков. Что за странное наваждение… Несмотря на то, что было тихо, меня не оставляло ощущение, что кто-то находится по ту строну окна. Кто-то затаился там… Но мое окно так высоко…