Читаем Я не виноват! полностью

Тот, кто понимает, какая борьба стоит за этими проблемами, никогда не станет винить или осуждать человека, попавшего в оковы зависимости, за то, что он там оказался. За гневом, тревогой, проблемами, связанными с едой, алкоголем, сексом, наркотиками, азартными играми, — за всеми пагубными зависимостями практически всегда скрываются болезненные раны и стремление уйти от этой невыносимой боли. Если эти слова относятся и к вам, то вы нуждаетесь в людях, которые могут сострадать вам и согревать вас любовью. Эти люди дадут вам мужество, чтобы, вставая на путь исцеления, вы сумели принять ответственность за свое выздоровление. Именно так начинается душевный и духовный рост, который приводит к глубинным изменениям и преобразованию всей жизни.

Не оставайтесь в одиночестве

Мы хотим дать вам последнее наставление — если вы хотите стать хозяином своей жизни и внести в нее благотворные изменения, то вам необходимо идти в связке. Попробуйте почитать эту книгу вместе с другими людьми или найти хотя бы одного человека, с которым можно обсуждать изложенные в ней идеи. Совместная работа и поддержка являются мощным катализатором изменений — ваши усилия станут во много крат действеннее. Ваше путешествие к цели пойдет совсем по–другому, если рядом с вами будут люди, которые готовы дать вам принятие, безопасность, помощь, любовь и честный взгляд со стороны.

И, наконец, самое главное: помните, что Бог желает благих перемен в вашей жизни. Он с вами и за вас. По пути, который Он замыслил для вас, Господь пойдет рядом с вами. Он будет руководить вашим паломничеством. Он станет поддерживать вас, как и обещал: «Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою» (Пс 31:8). Просите Бога о помощи и доверьте Ему свои пути.

Да благословит вас Господь!


Генри Клауд Джон Таунсенд Лос-Анджелес, 2006


Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика