Читаем Я не влюблюсь в тебя снова (СИ) полностью

Ему и в голову не пришло, что своим поведением он делал больно Аделисии. Не только ей, но многим другим девушкам. Это было для него нормой, ведь его так воспитывали и всегда было с кого брать пример, это его отец — Король Восточного государства.

Его отец никогда не был привязан к одной единственной женщине. Женился он на девушке, которую впервые увидел на своей свадьбе. Плюс, у него было много наложниц, их точный счёт знал помощник императора. И десятки детей. Но именно Чимин унаследует трон, ведь он первенец Королевы и является любимым сыном отца. Если вдруг Король предпочтение отдаст не ему, а старшему сыну, ребёнку наложницы, то его отца никто не сможет остановить, даже статус детей{?}[Сын королевы выше по статусу сына наложницы.].

Чимин шёл по длинному, увешанному картинами, коридору. Когда он подошёл к спальне, на пороге он встретил своего помощника, в его руках, как обычно, была стопка писем.

— Есть что-нибудь важное? — спросил Чимин бросая взгляд на письма.

— Десять от молодых леди, два от Её Величества, ответ от господина Мин и ещё одно…. От вашего старшего брата…

— Дай последние четыре — Чимин взял протянутые письма и вошёл в комнату, захлопнув за собою дверь.

Он снял с себя пиджак и расстегнул три верхних пуговицы рубашки, оголяя часть груди. Чимин сел на маленький диван и первым делом открыл письмо от матери.

В них, как обычно, матушка интересовалась его здоровьем, погодой, новыми знакомыми. Но последние строчки были напоминанием, чтобы он не забыл передать её приглашение Аделисии.

Чимин глубоко вздохнул и взъерошил волосы. Теперь каждое упоминание об Аделисии заставляли его испытывать волнение в перемешку с виной. Он встал и направился к винному шкафчику. Из него он вытащил две бутылки вина Chateau Lafite и Chateau Margaux. Повертев их в руках он выбрал вторую, которая обладала насыщенным, но одновременно и нежным цветочно-фруктовым ароматом. Чимин с лёгкостью откупорил её и сделал пару глотков из горла. После он почувствовал лёгкость и приятное сладковатое послевкусие.

С бутылкой в руках он прочитал письмо от друга. Чимин просил Мин Юнги об одной услуге и получил положительный ответ.

Когда дело дошло до последнего письма, половина бутылки уже была опустошена. Он продолжал держать письмо в руках, а его злость с каждой секундой росла. Чимин ненавидел старшего брата, сына первой наложницы. Он второй в списке на престол и, если с Чимином что-нибудь случится, он станет королëм. Этот человек был жестоким тираном. Его тирания распространяется на всех детей, кроме Чимина и его младшей единокровной сестры. Помимо этого, Пак Минджун очень силён и хитёр.

Вся ненависть Чимина выплеснулась наружу и он смял конверт, швырнул его. Одним глотком он осушил бутылку вина и, пошатываясь, поплелся к кровати.

Утром он проснулся в помятой одежде и с похмельем.

***

— Ханна! Поторопись, а то я опоздаю!

— Мисс, ещё минутку…

Я торопилась на завтрак, который назначил мне отец. Это случалось настолько редко, что я могу посчитать совместный приём пищи на пальцах одной руки. И это за всю мою жизнь!

Я вошла в столовую, в которой меня ждал отец. Я поздоровалась и села напротив него. Он махнул рукой и прислуга начала вносить еду.

Мы ели в полной тишине, только стук столовых приборов о тарелки изредка нарушал её.

И для чего же ты меня сюда позвал?

— Аделисия, у меня для тебя подарок…

Я начала кашлять от неожиданности. Чтобы отец сам лично меня об этом оповестил…

— Если ты закончила, пошли со мной.

Все эти перемены меня пугают.

Мы вышли из поместья и отправились туда, где проходили моё обучение верховой езде. Ещё издалека я увидела чёрного, как смоль, коня. Я еле сдерживала себя, чтобы не сорваться с места и убежать задрав подол платья, сверкая пятками.

Надеюсь это и есть твой подарок

Когда мы подошли ближе, я ахнула и не удержалась, я обогнала отца, подбежала к коню. Это был молодой жеребец фризской лошади. Он был абсолютно черный, без каких примесей, с длинной гривой и чёлкой. Телосложение крепкое и мускулистое с правильными пропорциями, ноги красивые, ровные, с густой шерстью внизу{?}[Фризская лошадь считается одной из самых красивых пород. ].

Я была так возбуждена, что забыла все правила знакомства с новой лошадью. От этого конь начал трясти головой из стороны в сторону и ржать. Я попятилась назад и споткнувшись упала.

Отец и его рыцарь сорвались с места для моей защиты, но конь сделал тоже самое что и Тия, лошадь Фредерика. Он мне поклонился.

Что всë это значит?

Комментарий к Часть 6

Поздравьте меня! Я теперь знаю бальный этикет. 😎😎😎. И про вино Шато ( очень полезная информация)

========== Часть 7 ==========

В любви единственная победа – это бегство.{?}[Наполеон]

Отец остановился и уставился на меня со странным выражением лица. Рыцарь же подбежал ко мне и поднял с земли.

— Мисс Аделисия, с Вами всë в порядке?

— Да, спасибо, я цела…

Я стала отряхивать с платья пыль и обернулась в сторону отца. Его уже не было на месте. Я увидела удаляющуюся спину Герцога.

— Мисс, я помогу Вам отвести лошадь в конюшню…

Перейти на страницу:

Похожие книги