– Здравствуйте…
– Аделисия, я приехал за тобой. Сегодня мы возвращаемся домой.
– Но герцог, Аделисия ещё не поправилась, и везти её в таком состоянии опасно, – встрял Чимин.
– Моей дочери опасно оставаться здесь. Аделисия дома никогда не болела, а здесь она не может выздороветь. Не надо мне говорить про опасность!
Вновь двое мужчин спорят из-за меня. Как только я увидела отца, то сразу приняла решение…
***
Я сидела в карете, которую отец приготовил для меня: её конструкция была не такая как у обычных: в обычной карете вход был сбоку, а внутри по обе стороны от двери были мягкие лавки; в этой же карете – вход был сзади, а всю остальную площадь занимала мягкая кровать; ещё эта карета была сконструирована так, что любые кочки не чувствовались, даже если сильно гнать лошадей – это будет комфортная поездка.
Я попрощалась со всеми: Король, Королева, Лиа, Чимин, даже Юнги пришёл проводить меня, а Пенелопа решила ехать со мной: она убедила моего отца, что она необходима в этой поездке.
Мы ехали очень быстро, но при этом часто останавливались, и во время одной такой остановки Пенелопа протянула мне бутыль воды и конвертик с лекарством. Я уже была готова выпить, как отец отобрал все, что было в моих руках. Он понюхал воду, после вылил на землю, а лекарство убрал во внутренний карман, недоверчиво посмотрев на Пенелопу.
– С этого момента ты не должна пить никаких лекарств, а воду брать только у меня или кучера.
Мне стало неловко перед Пенелопой за такие резкие слова отца, но я знаю, что спорить с ним бесполезно. Но Элфорд считала иначе:
– Герцог, Аделисии необходимо принимать лекарство…
– Это лекарство не помогает! Теперь моей дочери необходимо дать отдых перед новым лечением.
Еще некоторое время они спорили, что лучше для меня. Я никогда бы не подумала, что мой враг прошлого, будет заботится о моëм здоровье; в прошлом я никогда не хотела общения с ней – я всегда винила её в том, что она соблазнила Чимина. Оказывается она упорная, но ей далеко до моего отца в упорстве и упрямстве - естественно, мой отец одержал победу в таком нелёгком споре.
С этого момента и до возвращения домой я следовала указам отца: я не принимала лекарства, а воду брала только у герцога. Конечно, я извинилась перед Пенелопой за такое поведение отца, но она лишь скрестила руки на груди, продолжая негодовать, настаивая на том, что мне необходимо лечение…
По возвращении в наше поместье Пенелопу отвезли в своё графство, а меня ждал доктор Гилберт, который сразу же провёл обследование и зачем-то взял кровь из вены.
– Мисс, как Вы себя чувствуете?
– Также, как и перед отъездом из Восточного Государства.
– На данный момент мне сложно определить болезнь… Это напоминает обычную простуду, но это не то… – он задумался, поджав губы, а затем задал необычный вопрос – Мисс, вспомните, в самые первые дни болезни Вас тошнило, или может была рвота?
Я задумалась, прокручивая в голове первые дни болезни, но ничего такого я не могла вспомнить:
– Нет, такого не было.
– Тогда что случилось накануне болезни?
– Я спала с открытыми окнами, было холодно, и лил дождь…
– Зачем Вы оставили окна открытыми? – не задумываясь спросил Гилберт.
– Я не могла уснуть из-за резкого запаха цветов, – я ответила и сразу дала пояснение, – моя комната была уставлена цветами, подарок принца.
Доктор Гилберт резко вскочил с места, в спешке попрощался и ушёл.
Я продолжала хлопать глазами, а после спросила Ханну:
– А почему меня поселили не в свою комнату?
– Я не могу Вам сказать….
========== Часть
Любовь — многоточие. Никогда не знаешь, где конец, а где начало…
– Ханна!
– Мисс, простите, это приказ Герцога… –
Ханна посмотрела на меня растерянным взглядом и начала теребить рукав платья: она не могла нарушить приказ герцога, но и скрывать что-то от меня ей тоже не хотелось.
Мне стало до жути любопытно и, решив допытаться до истины, я стала дразнить её.
– Неужели, мою любимую, светлую и большую комнату решили поменять на что-то другое? Или меня хотят выгнать, раз поселили в гостевой, как только я поправлюсь? – я говорила тихим голосом, опустив голову и ,всхлипывая, вытирала нос платком.
– Мисс! Что вы такое говорите? Ваш отец никогда так не поступит… Он готовит сюрприз…
Ханна, ты слишком быстро раскололась…
Ханна прикусила язык, а после посмотрела на дверь, боясь, что её услышат; но, когда она увидела улыбку, которую я пыталась скрыть, её лицо, встревоженное всего секунду назад, просияло мне в ответ самой искренней и чистой улыбкой:
– Мисс, только не говорите Герцогу, что я всë разболтала, а то мне сделают выговор…
– Не переживай, я не скажу. Но расскажи подробнее, что же это за сюрприз? - не в силах я была удержать своё любопытство.
– Не спрашивайте! – ответила Ханна нарочито громко, скрестив руки на груди, а потом наклонилась и тихо прошептала мне на ухо, – в Вашей комнате ремонт - подарок Герцога на Ваш день рождения.