— Чжао, не всё так страшно, как вы обрисовали. В отличие от вашего деда Яна, у вас есть шанс в любой момент всё бросить и сбежать. Но мне бы хотелось, чтобы вы удержали эту плодородную долину. Возможно, вам стоит подумать над тем, чтобы восстановить свои отношения с богиней?
— Это невозможно, — вновь сказал чистейшую правду Иван. — Вряд ли она когда-нибудь посетит наши края.
— А наша секта не может себе позволить посадить вас под замок и тем самым навлечь на себя гнев богини, если она когда-нибудь вернётся в наши края. Тут ситуация почти точно такая же, как с плодородной землёй. Лучше божество не провоцировать и справляться с проблемами собственными силами.
— Но собственными силами, я не удержу ваше поместье, — решил не хвастаться Иван. — Я обычный человек без культивации. Лан на уровне основы. А у Суиин вообще почти нет сил.
— Не прибедняйтесь, Чжао. Вы трое смогли вполне успешно отбиться от демонов. А потому, я предположу, что у вас припрятано ещё очень много секретов. И мы можем потратить огромное количество времени на допросы, упражняясь в остроумии. Но мне бы хотелось без лишних уговоров и угроз, заключить с вами взаимовыгодное соглашение.
— Как-то о выгоде для себя я пока не услышал.
— Тогда давайте поговорим сейчас об этом. Ронг, войди!
Иван понятия не имел, кого хотела позвать старуха и для чего, но через мгновение стало очевидно, что в шатёр вошли «незваные гости» — старичок «божий одуванчик» и красивая, но болезненно бледная женщина лет сорока.
— Великий бессмертный! — как ужаленная вскочила с кресла «старейшая Гао», при этом моментально спрятав фотографию богини Ля О Синь. — Приветствую вас!
— Да, да, да, — лишь отмахнулся от данного приветствия старичок, в глазах которого не было никакого интереса к происходящему. Но на Иване его взгляд всё же задержался на пару секунд. После чего, он обратился к своей спутнице. — Ты довольна?
— Благодарю вас, Великий Циньюнь, — низко поклонилась старику его спутница и хищно посмотрела на «старейшую Гао».
— Не стоит, — меж тем расплылся в улыбке старик. — И я же тебя просил называть меня просто дедушкой. Мы ведь почти одна семья. Твой далёкий предок очень часто подкармливал меня, когда я ещё был босоногим мальчишкой. Очень необычный и добрый торговец был…, мда-а…, как быстро время летит…
— Спасибо вам, дедушка Циньюнь, — поспешила прервать воспоминания бессмертного маразматика женщина.
— Вот и умничка! Говори с ней и ничего не бойся. А я тут в сторонке посижу.
— Приветствую вас, госпожа Ань-ди. Как ваше самочувствие?
— Не переживайте за меня, «старейшая Гао», — ядовито улыбнулась старухе тётушка Ань-ди. — Мне хватит сил, чтобы заступиться за Чжао.
42. Пять секунд и у тебя новая невеста
Жена торговца, которая может оказаться главнее верховного предка секты.
Определённо при поддержке бессмертного старичка, тётушка Ань-ди могла даже отдавать приказы «старейшей Гао». А для Ивана наконец-то всё встало на свои места.
Если старик Чжэн, действительно был кровавым властолюбцем, то зачем ему спасать толстуху Ань-ди? Чтобы потом ей низко кланяться в ноги? Старику было гораздо выгоднее смотреть, как женщину медленно губит демон.
А когда Иван избавил свою тётю от демона, кто первым примчался «на помощь»? И что этот «помощник» намеревался сделать? Хотя, конечно, старику в тот момент была выгодна и смерть дурака Чжао (и это обстоятельство только прибавило старику решимости ударить молнией по поместью Ван со всей силищи).