Читаем Я обязательно спасу Тот (СИ) полностью

- Почему? - удивленно приподнимает брови Ребекка. - Это ведь не ты хочешь провести остаток жизни в нищете. Кстати, как успехи в подготовке к поступлению?

Знаете, бывает так, что общаются из жалости или снисхождения. Наверняка некоторые думают так о нас с Ребеккой, хотя разница между нами лежит, в основном, в том, что в то время, как Кэрролл наряжалась в шикарные платья и дорогущие чулки, не прилагала никаких усилий к тому, чтобы жить почти что идеальной для любой девушки жизнью, я бегала по городу в поисках заработка с газетой в зубах и рукописями в руке в попытках пробиться хоть в одно издательство.

- Нормально, нормально. - едва заметно киваю я, время от времени поглядывая на темный экран телефона. - А ты разговаривала с Мел? Она на звонки не отвечает.

- Забей, перезвонит.

- Ага, забей. - из привычки хмурюсь я. - Небось Ким ей про меня всякого добра наговорила.

- И что? - закатывает глаза Ребекка, отпивая из своего стакана. Я потираю нос указательным пальцем и откидываюсь на спинку кресла. - Будто Мелани будет её слушать. Успокойся. Вот серьезно, я тебя не понимаю. - брюнетка проводит большим пальцем по экрану мобильного и принимается отвечать на какое-то сообщение. - Почему ты так дергаешься по этому поводу?

- Не знаю. - вытягивая гласные, говорю я. - Слушай, пойдем уже, я что-то сегодня устала.

Ребекка вскидывает на меня взгляд зелено-карих глаз и щурится, будто подозревая меня в чем-то недобром.

- Ладно, пойдем. - соглашается она.

Так как мы уже оплатили заказ, нам остается только быстро собрать вещи, одеться и выйти на улицу.

- Вчера был концерт, почему ты не пришла?

Ребекка снова смотрит на меня, а я издаю нечленораздельное "А-а-а-а, точно!". Ну действительно, глупый вопрос. Кэрролл ведь не ходит по таким местам, чего это я?

- Ты нервничаешь.

Я открываю и закрываю рот, но не издаю и звука. Затем, сделав глубокий вдох, говорю:

- Мне не нравится всё это.

- Что именно? - уточняет Ребекка. Я неопределенно пожимаю плечами:

- Всё. Разговор с Ким, её одержимость побегом с этим Калебом, то, что Мел общается с его компанией. Ей это не нужно. - я запускаю руки в карманы, нахожу в одном из них телефон и достаю его. - Ким подталкивает Мел на общение со всякой уличной дрянью.

- И тебя, разве нет?

Я издаю клочковатый смешок.

- Нет. Надеюсь, из понимания, что я не стану общаться с такими... людьми. Не буду уточнять, какими именно.

- И не нужно. - согласно кивает брюнетка.


Я возвращаюсь домой, не выпуская из рук телефон. Свято верю в то, что Мел позвонит, но звонка не слышно ни сегодня, ни на следующий день. Правда, когда я отправляю сообщение и перезваниваю, она отвечает. Коротко, весьма неохотно, а уже после минутной перепалки завершает вызов, ссылаясь на дела.

Какие к черту дела?

Дальше всё идет своим чередом: учеба, дополнительные занятия, дом, сон. Не хватает лишь пары деталей - Мел и Ким, моих подруг. Они не ходят на уроки (но и не прогуливают, я бы знала), наши общие знакомые не знают, куда они подевались, а когда я набираюсь смелости и связываюсь с их мамами, те заметно удивляются и отвечают, что девочки должны быть в школе.

Меня начинает одолевать паника.

Всё происходит одновременно медленно и безумно быстро. Так, что я теряюсь, когда мистер и миссис Нельсон не только разговаривают со мной по телефону, но и заявляются домой, подозревая, что их дочь прячется у меня.

Они напуганы до ужаса, я тоже. А когда миссис Нельсон с самым ошарашенным видом осматривает мою комнату, когда в её глазах застывают слезы и губы начинают дрожать, когда женщина оборачивается на меня и полным непонимания голосом произносит "Где моя дочь?", я не нахожу в себе сил ни на что больше, чем отрицательное покачивание головой.

С семьей Мелани всё несколько иначе.

- Мистер Камбелл, я понимаю, что Вы... - я подыскиваю подходящее слово, но ничего более, чем "безумно злитесь и похожи на разъяренного быка", в голову не приходит. - Обеспокоены, но... своим бездумным хождением по дому Вы ничего не решите. Может, присядете?

Высокий светловолосый мужчина останавливается всего на секунду, спрятав руки в карманах брюк.

- Слушай, Брук... - начинает он, но его прерывает подошедшая вовремя миссис Камбелл:

- Рик, ради всего святого, сядь уже! - она хлопает по столу ладонью и поджимает свои и без того тонкие губы. Мужчина что-то бормочет себе под нос, недовольный происходящим, но покорно усаживается на противоположный от меня стул.

- Найду Мелани - голову оторву! - после минутных колебаний рычит он, воинственно вскинув кулак. Я закатываю глаза и хлопаю себя ладонью по лицу.

- Сначала её найти надо. - мрачно осведомляется старшая сестра Мел, Натали. Блондинка заметно погрустнела от новости, что её сестра не объявляется в школе уже неделю, и что никто не знает, где она. Лишь факт того, что они наверняка сбежали вместе с Ким, дает хоть какую-то надежду. - В полицию уже ходили? Заявление писали?

Родители запоздало кивают, когда я отвечаю за них.

- Значит, найдут. - судорожно сглотнув, кивает блондинка. - Конечно найдут, как же иначе. Пап, ты же тоже будешь искать? Правда ведь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория праздного класса
Теория праздного класса

Автор — крупный американский экономист и социолог является представителем критического, буржуазно-реформистского направления в американской политической экономии. Взгляды Веблена противоречивы и сочетают критику многих сторон капиталистического способа производства с мелкобуржуазным прожектерством и утопизмом. В рамках капитализма Веблен противопоставлял две группы: бизнесменов, занятых в основном спекулятивными операциями, и технических специалистов, без которых невозможно функционирование «индустриальной системы». Первую группу Веблен рассматривал как реакционную и вредную для общества и считал необходимым отстранить ее от материального производства. Веблен предлагал передать руководство хозяйством и всем обществом производственно-технической интеллигенции. Автор выступал с резкой критикой капитализма, финансовой олигархии, праздного класса. В русском переводе публикуется впервые.Рассчитана на научных работников, преподавателей общественных наук, специалистов в области буржуазных экономических теорий.

Торстейн Веблен

Экономика / История / Прочая старинная литература / Финансы и бизнес / Древние книги
Изба и хоромы
Изба и хоромы

Книга доктора исторических наук, профессора Л.В.Беловинского «Жизнь русского обывателя. Изба и хоромы» охватывает практически все стороны повседневной жизни людей дореволюционной России: социальное и материальное положение, род занятий и развлечения, жилище, орудия труда и пищу, внешний облик и формы обращения, образование и систему наказаний, психологию, нравы, нормы поведения и т. д. Хронологически книга охватывает конец XVIII – начало XX в. На основе большого числа документов, преимущественно мемуарной литературы, описывается жизнь русской деревни – и не только крестьянства, но и других постоянных и временных обитателей: помещиков, включая мелкопоместных, сельского духовенства, полиции, немногочисленной интеллигенции. Задача автора – развенчать стереотипы о прошлом, «нас возвышающий обман».Книга адресована специалистам, занимающимся историей культуры и повседневности, кино– и театральным и художникам, студентам-культурологам, а также будет интересна широкому кругу читателей.

Л.В. Беловинский , Леонид Васильевич Беловинский

Культурология / Прочая старинная литература / Древние книги