Читаем Я, опять я и еще раз я полностью

— Более или менее. Я точно не знаю, хотя вряд ли они все смогут приехать. Кто-то должен остаться на ферме, там работы много. И все эти дети. Но я думал, Шинед со своей семьей могла бы выкроить пару дней и приехать сюда. И мне показалось, что праздники — это как раз подходящее время. Мы могли бы пригласить Мэвис и Леонардо, Пибоди и так далее. Всех, кого захочешь.

— Тебе понадобится чертовски крупная индейка.

— Я думаю, еда нас меньше всего должна волновать. Как тебе сама мысль о том, что они все сюда приедут?

— Немного чудно, но в общем ничего. А тебе как?

Рорк успокоился.

— Немного чудно, но в общем ничего. Спасибо тебе за это.

— Только, чур, не заставлять меня печь пирог.

— Боже сохрани!

Пробежка действительно помогла ей прояснить мысли. Ева добавила к этому поднятие тяжестей и двадцать заплывов по бассейну. Она собиралась сделать двадцать пять, но Рорк поймал ее на двадцать первом повороте, и ей пришлось закончить тренировку упражнениями другого рода.

К тому времени как она приняла душ и влила в себя первую чашку кофе, Ева уже ясно соображала и чувствовала себя голодной как волк. Она выбрала вафли и бросила грозный взгляд на Галахада, который норовил подобраться к ее тарелке.

— Ему нужно место, — изрекла она.

— Ему мало места? — удивился Рорк, отрываясь от просмотра утренних биржевых сводок в примыкающей к спальне малой гостиной. — Да этот чертов кот рыщет по всему дому.

— Да не коту, Айкону. Не в квартире, — пояснила Ева. — Такой поток «пациенток»… Это было бы заметно. У него где-то должна быть специальная лаборатория. Может, в клинике, может, в каком-то другом месте. Ему ни к чему афишировать эти эксперименты. Даже если его действия не противозаконны, они все равно вызывают вопросы. Стал бы он так шифровать свой компьютер и файлы, если бы мог проводить свои эксперименты в открытую?

— В клинике места много, — начал Рорк и переключил экран с биржевых сводок на новости. — Но там очень много посторонних. Пациенты, посетители, акционеры, обслуживающий персонал. Если он был очень осторожен, мог, конечно, выделить для себя частную зону, но, мне кажется, было бы разумнее делать эту работу на стороне. Особенно если она не вписывается в рамки закона.

— Сын наверняка знает. Если они были так близки и в личном плане и по работе — а мне кажется, что так оно и было, — наверняка оба они — и отец, и сын — участвовали в этом… проекте. Будем называть это проектом. Мы с Пибоди нанесем младшему Айкону еще один визит, посмотрим, что можно из него выжать прямым наскоком. И надо будет поглубже покопаться в финансах Айконов. Если это реальный проект, в нем наверняка крутятся огромные бабки. Да, и я проверю недвижимость на его имя, на имя сына, невестки, внуков, филиалы клиники и все такое. Если у него есть подпольная лаборатория, я ее найду.

— Ты захочешь их спасти. Этих девочек, — пояснил Рорк, когда она не ответила. — Ты не захочешь, чтобы их «размещали», и попытаешься этому помешать. — Он отвернулся от экрана и посмотрел на нее. — Если это какая-то школа или тренировочный лагерь, ты будешь смотреть на них как на пленниц.

— А разве это не так?

— Не в том смысле, в каком ты была пленницей. — Рорк взял ее за руку. — Я сильно сомневаюсь, что речь идет о чем-то подобном, но я уверен, что ты именно так все и воспримешь, что бы это ни было на самом деле. Тебе будет больно.

— Мне всегда больно. Даже если их случай совершенно не похож на мой, все равно это бьет по мне.

— Я знаю. — Он поцеловал ее руку. — Но некоторые случаи бьют больнее, чем другие.

— Ты пригласишь своих родственников сюда на День благодарения, и это больно ударит по тебе. Ты будешь вспоминать свою мать и думать о том, что ее нельзя пригласить. Ты не сможешь удержаться и вспомнишь, что с ней случилось, когда ты был еще младенцем. Тебе будет больно, но это тебя не остановит, ты все равно пригласишь их сюда. Мы делаем то, что должны делать, Рорк. Мы оба.

— Да, мы делаем то, что должны.

Ева встала и потянулась за своей кобурой.

— Уже уходишь? — спросил он.

— Ну, раз уж я рано встала, могу и начать пораньше.

— Ну, раз так, пожалуй, я прямо сейчас отдам тебе твой подарок. — Рорк проследил за сменой чувств на ее лице — удивление, досада, обреченность — и расхохотался. — А ты думала, я тебя просто так отпущу?

— Ладно, давай сюда, и покончим с этим.

— Как всегда, сама любезность. — К ее удивлению, он подошел к своему шкафу, извлек из него большую коробку и поставил ее на диван. — Ну, давай открывай.

«Еще одно модное платье», — с досадой подумала Ева. Можно подумать, у нее мало этих тряпок! Да у нее их столько, что хватит на целую армию модниц. Она в этой армии никогда не служила, она сама себе выписала белый билет. Но покупка нарядов доставляла удовольствие Рорку. Ладно, пусть хоть он порадуется.

Она открыла коробку, да так и застыла.

— Ой! Вот это да!

— Нетипичная реакция для вас, лейтенант, — усмехнулся Рорк.

Ева его не слушала. Она уже выдернула из коробки длинное черное кожаное пальто и зарылась в него носом.

— Черт! Черт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза