Уже поздно вечером Анна заказала обильный ужин – ребята подрастеряли много сил и проголодались. Поэтому все накинулись на еду, как оголодавшие звери. Когда первый голод был утолен, посыпались вопросы к Чимину, и мужчине пришлось рассказывать все, что приключилось с ним в России. Ну, или почти все – потому что об Айсулу он не мог заставить себя рассказать, упомянул только вскользь, что у нового друга были две сестры.
Потом музыканты начали расспрашивать его о тамошней природе, климате. А Намджун спросил:
- Слушай, Чимини, а тот голосовой переводчик, что мы с тобой покупали перед поездкой – он хоть пригодился тебе?
- Конечно, - с воодушевлением ответил парень. – Отличный гаджет, кстати, хён! Спасибо, что посоветовал мне тогда его купить. Я без него был бы там, как без рук. Очень сильно помогал, особенно в первое время! Мне просто крупно повезло, что я встретил там парня, который тоже летел в Горно-Алтайск. Парень – студент иняза, отлично изъясняется на английском и японском. Вот у его семьи я и жил. А в каких местах мы с ним побывали – просто нечто!
Анна, слушая его, улыбалась каким-то своим мыслям, а потом сказала:
- Да, природа у нас бесподобная!
- Менеджер, посмотрел я твой город, правда мельком, только по центральной улице и проехал.
- И как тебе?
- Милый городок – чистый и уютный.
- Это правда, - кивнула она, и легкая тень легла на ее лицо.
Шуга, сидевший рядом, заметил это и положил ладонь сверху на ее руку:
- Не грусти! Когда-нибудь мы тоже поедем туда в отпуск.
Она покивала с улыбкой.
Разговор незаметно перешел на другие темы, связанные с предстоящим шоу – нужно было сделать ещё очень много. Через какое-то время Юнги и Анна засобирались домой – там ждал их малыш Юн Сок, за которым в отсутствие родителей приглядывала приходящая няня.
И Чимин тут же спохватился:
- Подождите! А подарки-то? – рванул в свою комнату и вскоре вернулся с целым пакетом сувениров.
Тэхёну он вручил большой необычный ловец снов, выполненный каким-то неведомым алтайским умельцем. Чимин знал, что лучший друг часто спал неспокойно, и надеялся, что этот астральный предмет поможет ему и навеет только приятные сны.
Анне подарил набор из восьми одинаковых деревянных подставок под горячее из кедрового дерева – причем, он даже еще не успел озвучить это, как женщина поднесла одну подставку к лицу и вдохнула приятный аромат древесины:
- М-м-м!.. Какая прелесть! Кедр, да?
- О-о-о! Менеджер! Да ты крута! – восхищенно протянул Хоби, а она засмеялась:
- Просто я знаю, что наши любят делать всякие штучки именно из кедра. Он считается священным деревом и приносит только пользу.
- Да, мне так и сказала та торговка на сувенирном рынке в горах. И еще вот что – вам обоим с Шугой-хёном! – и протянул небольшую подвеску на замшевом коричневом шнурке: две плоские стилизованные фигурки мужчины и женщины, вырезанные из дерева и соединенные между собой все тем же шнурком. – Тоже из кедра!
Шуга взял подвеску за шнурок и принялся разглядывать, а Анна благодарно произнесла:
- Ох, Чимин! Огромное спасибо! А когда-то дарила такие амулеты своим родственникам.
- А что он обозначает? – спросил Юнги.
- Крепость семейных отношений и нерушимость уз между мужчиной и женщиной, - ответил вокалист.
И Шуга шутливо обнял Анну и притянул ее к себе:
- Это хорошо! Потому что я хочу, чтобы моя птичка была со мной вечно!
Парни засмеялись, а Анна высвободилась из объятий и легко хлопнула Свэга по руке:
- Эй, без телячьих нежностей, пожалуйста! Мы не дома!
- Ну, вот! – закатил глаза тот, а друзья опять расхохотались.
- Юн Соку подарок я тоже привез, но отдам его сам, когда увижу парнишку, - заявил Чимин.
- Ну, хоть просто покажи тогда, - потребовал счастливый папаша, и вокалист достал из пакета забавную мягкую игрушку – коричневого олененка.
- О, Бэмби! – воскликнул Чонгук, но Анна поправила:
- Нет, это маленький детеныш марала. Я права, Чимин?
- Ага, - кивнул парень. – Мне так и сказали.
И парочка, поблагодарив за сувениры, поспешила попрощаться и отправилась домой.
А остальные остались, и раздача подарков продолжилась. Интеллектуал Намджун получил книгу на английском языке – красочное подарочное издание «Горный Алтай с древности до наших дней» и тут же уткнулся в нее носом – любитель читать где только можно.
- О-о-о, всё! – засмеялся Тэхён. – Хёна мы потеряли!
Тот только что-то невнятно промычал, перелистывая страницы.
Джин и Чонгук получили по металлическому комусу в красивых коробочках, а Хосок – диск с записями этнической алтайской музыки, и всем достались магниты с видами Горного Алтая. Друзья поблагодарили за подарки, а Тэхён поинтересовался:
- А себе ты что привез на память?
И тогда Чимин достал из недр пакета маленький домик с чилимом, который он купил на берегу Манжерокского озера.
И словно унесся на волнах памяти в тот день – и как будто услышал тихий смех Айсулу, когда они выяснили, что выбрали одинаковые сувениры.
Парни заметили, как изменилось лицо друга, словно на яркое солнце вдруг набежала грозовая туча, закрыв его своей тенью. Переглянулись между собой, а потом Чонгук, прокашлявшись, сказал: