Читаем Я отыщу тебя в прошлом полностью

Вывернув негодяю суставы до хруста — теперь он боялся дернуться и громко стонал, — брезгливо бросила его валяться в полузабытье от болевого шока. В это время размышляла, что делать дальше. Ведь это настоящие наемные убийцы! Может, полицию сюда позвать?

Я поправила шляпку, пригладила рукою волосы и, одернув юбку и накидку, брезгливо обошла стонущих негодяев, направляясь назад по тропинке, закутанной в пушистый туман.

Шаг за шагом я успокаивалась. Медленно двигаясь по аллее, освещенной редкими фонарями, я начала испытывать безотчетную тревогу вперемешку с щемящей тоской. В чем дело? Я не могла ни понять, ни обозначить свою горечь словами.

Ночь тихо струилась вокруг, наполняя все чудом. Далекие голоса и шум только подчеркивали бархатное великолепие осени, царившее кругом. Мне хотелось, чтобы все звуки исчезли, чтобы услышать, о чем шепчет туман и как с деревьев падают листья… Оттого ли, что я чужая этой красоте, наполненной жизнью, мне было обидно, что я росла в пустом пространстве, а не на самой Земле, с которой ощущала полное родство. А может, совсем наоборот, и это безотчетная тоска… по дому?.. «Астере»? Из-за полного одиночества?

Восхитительный мир, окружавший меня, я понимала и принимала его во всей красе. Что же удивительного в том, что природа так тронула мою душу? Просто мне было досадно, что рядом нет никого, кто мог бы разделить со мной эту радость. Я поймала туман в ладошки и рассмеялась. Туман… Настоящий! Как же это все здорово!

Я полетела как на крыльях, иногда пританцовывая от распиравшей меня радости. Заглянув в крайнюю беседку, я застала там сестер и брата. Выражение их лиц было кислое.

— Такой чудесный вечер. Ах, если бы можно было здесь танцевать? — выпалила я.

— Нет… Нельзя, — отрезала Белла, раздраженная моим долгим отсутствием. — Мы вас заждались!

— Простите, рассказывая подруге о помолвке, я увлеклась и забыла обо всем на свете! — Моя счастливая улыбка вызвала какой-то намек на снисхождение. — Так мы будем танцевать? Все так романтично: вечер, оркестр, праздник, и мы танцуем… — Я сейчас говорила им, о чем мечтала.

— Неловко… — Робкий голос Белл показал, что мое предложение ее весьма заинтересовало.

— Будет скандал… — развеселилась молоденькая Виолет, чуть не хлопая в ладоши от моего «чудовищного» замысла.

— Ну что вы… Под бдительным оком старшего брата разве кто-то в чем-то усомнится?

— И мы будем танцевать тихо… — поспешно сказала Белл. — Только Алексу придется найти нам подходящих кавалеров…

Оставшийся до фейерверка час мы танцевали. Было весело, даже лучше, чем на балу…

Домой я вернулась почти под утро, уставшая, но довольная.

Глава 3

Удивление

Артур

Я уже несколько часов сидел перед камином с невинным бокалом хереса в руке, встречая бессонный от раздумий рассвет.

Боже, что это было?!

Я был в глубоком потрясении, и никаких объяснений увиденному быть не могло!

Повезло? Очень повезло? Это ведь невозможно! За свои почти три десятка лет подобного «везения» я не встречал! Ни на войне, ни в мирное время.

Все начиналось совершенно невинно. Мы с лордом Клеем решили немного отдохнуть и насладиться последними днями моей свободы. Выбрав в «Маленькой лошадке» двух «дев радости» из любимиц Эда, все вместе мы отправились на праздник в Воксхолл.

Мисс Флер, высокая изящная кокетка с пухлыми губками и сладким голоском, что-то весело щебетала о модных птичьих перьях, привозимых откуда-то из-за океана, и своих мечтах их заполучить, и не только. В ее планы как минимум входило сведение с ума всех товарок.

Я изредка поддакивал, не вдаваясь в подробности ее болтовни. Когда-нибудь эта леность ума сделает меня нищим! По-моему, сейчас я пообещал ей их купить.

Флер игриво поправила светлую прядь над ушком и обратилась к подруге с радостной вестью о полученном от меня обещании.

Мисс Бель отреагировала на слова «подруги» несколько нервно. Окинув ее ядовитым взглядом, она прижалась к Эду еще ближе, так, что почти повисла на его руке, и принялась щебетать о том, как же ей хочется хотя бы полюбоваться на подобную красоту. Эд, подняв на меня глаза, пообещал ей эти райские перья на ком-нибудь показать. Это вызвало смех у моей спутницы и слезы… видимо, благодарности у мисс Бель.

Прогуливаясь по парку, мы мило беседовали, никуда не торопясь, ведь все интересное ожидало нас впереди. А именно — фейерверк в ночи… и все остальное. Мы уже час сидели в беседке, наслаждаясь бутылкой прекрасного французского вина из довоенных урожаев и мясом по-тирольски, когда я заметил знакомый силуэт. Моя нареченная! Со своими спутниками она только вышла из лодки и сейчас с увлечением осматривала украшенный праздничными огнями Воксхолл Гарденз.

А что это за леди с ней? Я приподнялся, вглядываясь…

О, это молоденькие внучки виконта Клифтона… А вот и его наследник… Я всем существом пребывал там, среди них, позабыв о своем приятеле и наших «неуместных» при подобных обстоятельствах спутницах.

К Алексу и девушкам подошли еще двое джентльменов… Кто это?!

— Твои глаза, Артур, превратились в две щелочки. Никак у тебя появился кровный враг?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сквозь время (Елена Янук)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези