Читаем Я – палач. Том 3 полностью

И теперь уже впереди показался зелёная вспышка, которая плавно плыла наверх. Наш командир открыл люк панцирника, проорал что-то внутрь, потом достал сигнальный пистолет и пальнул в небо. Ракета с шипением полетела в небо.

Такую же запустили с соседней машины, которую мы едва видели. Но сигнал и зелёное зарево видно чётко. Дальше были ещё сигналы, со всех сторон. Без рации это был единственный способ хоть как-то управлять происходящим.

– Враг рядом, – напомнил адъютант, хотя я это и так понял. – Продолжаем движение.

Целая куча сигнальных ракет взмыла в небо. Смысла скрываться уже нет, мы и так прибыли достаточно внезапно.

Чёрное небо и летающий снег осветились зелёным заревом.

Стрелки на броне начали готовиться. Холодно, я чуть не примерзал к ледяной броне. Почти так же холодно, как в тот раз, когда я выбрался из озера, где едва не утонул зимой.

Впереди зелёный и красный. Продолжаем движение, но маневрируем. Направление ракет показывало направление, но только в другую сторону, чтобы запутать врага.

Панцирник развернулся, башня на нём тоже. Открылся люк, оттуда вылез пулемётчик и взялся за рукоятку оружия.

Его защитные очки тут же залепило снегом.

– Как вы тут сидите? – грубо спросил он меня, так и не узнав.

– Давай поменяемся, – предложил я.

Он хохотнул и начал куда-то стрелять. Трассирующие пули полетели вперёд. Остальные наши машины присоединились к огню.

Со всех сторон начались взрывы. Пули полетели уже к нам. Адъютант успел пригнуться, но кого-то из стрелков задело. Он дёрнулся и завалился на броне, по белому халату побежала кровь.

Красный сигнал. Ведут бой. Головная машина остановилась, наша тоже. Мы отвернулись и зажали уши.

Пушка оглушительно пальнула. От отдачи панцирник дёрнулся.

Зелёный, продвигаемся дальше.

Несколько пуль чиркнули по броне.

Красный, зелёный, красный. Панцирники остановились.

– В атаку! – приказал командир отряда стрелков.

Они все спрыгнули и пошли своими ногами, прикрываясь бронёй панцирника.

Стрельба уже совсем рядом. Можно было различить чьи-то крики. Я остался наверху, прячась от пуль за башней. Пулемётчик продолжал стрелять.

Мы уже рядом.

И тут буря начала стихать.

Видимость всё ещё низкая. Я хорошо увидел, как в небо отправились три сигнальные ракеты.

Красный, красный, красный. Самый плохой сигнал.

Появился вражеский Небожитель.

Я медленно вдохнул, снял перчатку и вытянул левую руку в небо. Её уже кололо от холода, а когда она начала неметь, стало очень неприятно. Кончики пальцев зазудели.

Но с левой руки сорвалась длинная красная молния. Этот сигнал для всех нас, и видно его хорошо. Молния взорвалась, оставшись в небе красным заревом.

Этот сигнал для всех союзников. В бой вступил Небожитель Громов. Никому не мешаться и не лезть под ноги.

<p>Глава 8</p>

Атакующий клин панцирников остановился, будто уступал мне поле боя. Метель стихала, но видимость всё ещё оставалась низкой. Грохотавшие повсюду пулемёты замолчали, когда офицеры с двух сторон поняли, что войска схлестнулись в рукопашку.

Своих от чужих отличать просто. Чужие – в стальных нагрудниках и в мундирах с жёлто-красными воротничками, в которых сложно ходить в такую холодную погоду.

Ещё у них открытые шлемы вместо практичных касок, и сабли с мечами, с которыми враги не расстались до сих пор. Они так и атаковали, винтовка или автомат в одной руке и сабля в другой.

У нас же постепенно вводились штыки. Медленно, но верно, войска их успешно осваивали. Просто и удобно, не надо таскаться с дурацкими мечами. Берёшь и тыкаешь.

А моё оружие мне не мешалось. Карнифекс и Флаггеллум, ждали своего часа. Они уже как два закадычных друга. Оба ждут возможности себя показать.

Я шёл вперёд. Кто-то бежал следом. Мой адъютант, клановые из отряда Варга и наёмники, которые со мной ещё с прошлого лета. Они ехали следом на других бронемашинами. Ну да, мне же теперь нельзя без охраны.

Снег хрустел под нашими ногами. Иногда попадались трупы, уже обмёрзшие, хотя умерли совсем недавно. Их много.

Где-то рядом выстрелили из револьвера. Офицер в заиндевевшем нагруднике бил саблей кого-то из моих клановых. Парня спас толстый тулуп и тупая сабля офицера, но всё равно должно быть больно. Я снёс противника удлинившимся клинком, а потом разделал кого-то из его подчинённых.

Красные клинки моего оружия должно быть видно издалека, даже в такую погоду. Ветер почти стих, но теперь нам мешал туман. Панцирники стреляли куда-то из пушек, откуда-то спереди доносились разрывы. Воняло гарью.

Взорвалась граната совсем рядом. Я переместился вперёд и проткнул мечом одного из смельчаков, что кинулись на нас с саблями. Другой замахнулся, я отбил клинок топором, ударил придурка коленом и рассёк лезвием Флаггеллума.

Выжившие в ужасе бежали. Я убрал оружие. Над головой поднимались красные вспышки сигнальных ракет. Фойл где-то рядом.

Из тумана выскочил отряд клановых, направляясь в сторону врага.

– Ограния! – заорал их командир. – За Наблюдателя Громова!

Его подчинённые с рёвом бежали за ним. Ещё больше сигнальных ракет запускали в небо. Будто это фейерверк бьёт в честь нашей победы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер