Читаем Я, Перец полностью

Попробуйте сдать IELTS (International English Language Testing System) хотя бы на 7 баллов, заполните форму на Green Card. Съездите на сезонную работу в Европу через Work&Travel. Осмотритесь, пообщайтесь с местными аборигенами и «нашими переселенцами».

Я сам год назад усиленно пробивал информацию по иммиграции в Австралию – мне захотелось попробовать свои силы. К сожалению, у меня оказалось несоответствие профессии опыту работы по специальности. В общем, длинная история.

Но пытаться и пробовать свои силы в интересных начинаниях надо однозначно всегда!

Я поделюсь с вами своими наработками по теме иммиграции и работы за рубежом.

Во-первых, никакие познавательные сайты, туристические фотографии и отзывы не заменят личного опыта.

Т.е. де факто – бывать самому везде и как можно чаще просто необходимо: надо осматриваться, забрасывать удочки, общаться на тему получения вида на жительство или временного разрешения на пребывание в желаемой стране.

Можно спросить у незнакомого мужчины на улице, как пройти к Биг Бену, разговориться с ним и получить приглашение на новую интересную работу. Бывали и такие случаи!

Во-вторых, искать работу нужно усиленно, привлекая максимум ресурсов, человеческих и электронных (особенно хороши сайты поиска работы: www.jobs.com, www.jobpilot.com, электронные сети и общества по интересам, например: www.twitter.com, www.facebook.com, ну или всё тот же наш старичок – www.vkontakte.ru).

В книге Сергея Сандера «Жизнь и работа за рубежом» есть любопытная мысль про то, что на дальних границах нашего круга общения (т.е. с теми, с кем мы реже всего видимся и общаемся) есть люди, способные помочь в решении любых наших вопросов. Поэтому надо дергать всех без исключения, нагло и борзо, выбивая помощь и аудиенцию по шкурным проблемам!

В-третьих, можно для разнообразия попытать счастье в стезе волонтерства в Африке (ликвидировать очаги СПИДа) или даже попробовать устроиться в ООН. Реальные вакансии можно найти на сайте: www.un.org Причем, русский язык – официальный и чуть ли не рабочий в организации, так что ломаный английский – всего полбеды для начала .

Как вам такой вариант? Ну чем не грандиозная мечта?

...

– Привет, как дела, чё как, где работаешь?

– Я в компании «Электросвязь», зам. начальника склада, а ты?

– А я в ООН, младшим экспертом.

– …

Зайдите, почитайте сайт – правда, очень интересно!

А теперь конкретная проверенная информация по иммиграции и полезные ссылки:

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука