Читаем Я плету твою судьбу (СИ) полностью

И я ему поверила. Настало то время, когда мне было достаточно его слова, чтобы безоговорочно поверить.

— А… — Вопрос о списке его подозреваемых застрял у меня в горле, когда дверь в поместье с шумом распахнулась.

На пороге показался стереотипный чопорный дворецкий и, бросив на нас надменный взгляд, оповестил:

— Ваше время уже пошло. Господин не любит ждать.

Кэй плавным, гибким движением поднялся и проговорил одними губами:

— Потом обсудим.

Он подтянул меня к себе за руку, крепко прижал к боку и поцеловал в макушку. В такой связке мы и подошли к богато украшенной двери с замершим за порогом дворецким. Сейчас, в объятиях Кэя, страх перед неведомым если не растворился, то спрятался так глубоко, что я даже следа его не ощущала.

В конце концов, это всего лишь дом и очередная высокородная семейка, что стоит между мной и раскрытием мотивации маньяка. Ведь для чего-то он выстраивал эту цепочку, указывал на моё прошлое. И было бы по-настоящему глупо сбежать за шаг от правды.

— Подождите. — Я замерла на верхней площадке и стянула перчатки.

Пускай видят меня такой, какая есть. Такой, какой меня сделали их поступки. Когда под изумлёнными взглядами Руби, Тио и Вэла я переступила порог, во мне не было и грамма страха или пиетета: я тоже здесь хозяйка.

— Прошу. — Дворецкий взмахом руки предложил нам следовать за ним.

Мы оказались в просторном холле, в отделке которого превалировало светлое дерево. Каменным были лишь пол и лестница по центру. Я с интересом осматривала то, что могло бы быть моим домом. Изящная люстра с хрустальными капельками, дорогие портьеры и дизайнерская мебель — здесь всё дышало роскошью. Но не безвкусной, а той самой, что говорила: дом любим и овеян заботой.

В голове боролись образы приюта и той картинки, что я видела сейчас. Я могла провести детство здесь! В кругу любящей семьи, а не в филиале ада! Скрипнув зубами, сжала кулаки. Я не буду копить обиду. Не дам ей отравить душу. Просто скажу тем, в чьих жилах течёт родная кровь, что я ничем не хуже их. И даже лучше.

— Господин Пегар крайне занятой человек, — тем временем проговорил мужчина, уводя нас в коридор, что вёл в левое крыло. — У вас будет не более получаса, чтобы задать ваши вопросы.

Не переговариваясь, мы последовали за ним. Кэй то и дело сжимал мои пальцы в своей руке, будто бы напоминая, что он со мной.

Спустя два поворота дворецкий замер перед дверью, витраж которой украшал целый ворох разноцветных фиалок. Цветы, словно живые, шевелились под призрачным ветром. Мужчина постучал и, получив громкое «Войдите», открыл дверь:

— Господин Войнот, господа Сафферти и Штроф, госпожи Виэль и Диамат.

От такого официального представления я застыла, не сразу поняв, что нужно входить. И очнулась только от лёгкого толчка в спину. Кэй, положив руку мне между лопаток, уверенно направил внутрь.

Один удар сердца.

Один вздох.

Вперёд!

Комната, в которой мы оказались, ничем не выбивалась из общего стиля дома. Всё та же сдержанная роскошь. Камин из редкого тёмно-зелёного мрамора, дорогая мебель и ряды шкафов-витрин, в которых под стеклянными колпаками размещались самые разные цветы. Небольшая софа, кресло и чайный столик справа от входа. Я живо представила, как здесь проводят время домашние, ожидая, когда глава семейства уделит им внимание.

За нами острыми взглядами следили четыре охранника, что заняли свои места в углах кабинета. Но меня они совсем не волновали.

Я с жадностью рассматривала того, кто восседал за громоздким рабочим столом. Мясистые черты лица, поджатые в привычном недовольстве губы и холодный взгляд чёрных глаз — в памяти тут же всплыло воспоминание из детства. Единственное воспоминание о родителях теперь приобрело свою чёткость.

— Чем обязан? — холодно поинтересовался… мой отец.

Даже в мыслях было тяжело признать этот факт. Этот человек, не дрогнув сердцем, выбросил родную дочь из дома. Лишил свою кровь всякого будущего и обрёк на страдания. И теперь я стояла перед ним, чтобы что?

Я задавала себе этот вопрос снова и снова, глядя прямо в эти безразличные глаза. Искала хоть искру узнавания, но не находила. Брованс смотрел на меня с равнодушием, так свойственным высокородным аристократам.

— На вашу дочь были совершены покушения. — Поняв, что я не собираюсь выступать с речью, Войнот сжал мои плечи, а в его голосе зазвучало фирменное высокомерие. — Более того, ей были отправлены послания в виде убитых граждан.

— Я в курсе. — Взгляд чёрных глаз Брованса перетёк с меня на Кэя. — Но никаких посланий, а уж тем более трупов мы не находили. Вы, должно быть, ошиблись.

Он вернулся к бумагам, ворох которых был разложен перед ним, а я в растерянности оглянулась на Войнота. Тот еле заметно качнул головой, призывая меня к спокойствию. И только сделал шаг вперёд, как позади нас раздался шум. Кто-то настойчиво пытался прорваться в кабинет.

— Я должна её увидеть! — донеслось до нас вместе с распахнувшейся дверью.

— Мама, тебе нельзя нервничать! — прозвучало следом.

Перейти на страницу:

Похожие книги