Читаем Я подарю тебе звезду полностью

До вечера я не оставляю мальчика наедине. Позвонила брату, сообщила об успешном оформлении опекунства. Он был взволнован и рад. Втроем разговаривали почти час, смеясь и шутливо корчали рожи. Кивас рассказывал Фрэду всякие небылицы, давал советы, как ловить в системе вымышленных редких животных для удачи и исполнения желаний, и все это преподносилось с серьезным выражением лица.

Не зная приколы Кивара, поверила бы бесповоротно. Вот, Фрэд уже сидит с открытым ртом и внимательно слушает, запоминая каждое слово. Я еле терплю, чтобы не рассмеяться. Воображение у брата всегда было потрясающим.

Весь вечер мы болтали, пили чай, мастерили бумажные джеты.

Я уже почти забыла, что меня ожидает пикантная встреча с моей старой любовью и его взбешенной девушкой. “Каиру, вперед, шевели задницей, надо поставить точку в этих больных отношениях. У тебя теперь семья, ты в ответе за нее”, - говорю себе, выражение моего лица опять становится каменным.

Закрываю Фрэда, даю ему распоряжение сидеть тихо. Улетаю к шатру Ипоратея. На улице ветер усиливается, поднимая в воздух немного песка. Только подхожу к двери, она открывается, в ней показывается взволнованный Ипо, хватающий и затаскивающий меня внутрь. Закрываю за собой дверь, не поворачиваясь к ней, но не защелкиваю внутренний замок. Лишь бы не потребовал ее запереть.

Ипо стоит в одной майке и тонких брюках. От него пахнет приятным мужским гелем, волосы слегка мокрые. Видно готовился к встрече. Стягивает с меня куртку, торопится, целуя меня в губы. Глубоко в душе я наслаждаюсь моментами, что греха таить, ведь желала этого больше полета на Хасею. Дура.

Объятия Ипо становятся крепче, его тело пышет горячим желанием, отчетливо проявляющимся в штанах. Но вдруг он останавливается и тихо говорит.

— Девочка моя, Каирин, ждал тебя как никогда никого, я должен сказать тебе, — обхватывает мое лицо ладонями и смотрит с мольбой в глазах, — я влюбился, сильно, не спрашивай, почему не был с тобой раньше, я сам не знаю. Все теперь не важно, для меня никто не важен теперь, потому что ты здесь.

Целует меня с наслаждением, закрывая глаза, переходит губами на шею, кусает кожу и тут же зализывает. Припирает к стенке и хочет стянуть одежду. Вдруг дверь открывается.

— Ипо, милый, что я вижу?! Ты же говорил, что любишь меня, мы уедем на Исадар! — у Даниссы в глазах стоит влага, ее потряхивает от крика, — Мерзавка! Я не отдам тебе парня! Убери от него свои мерзкие руки! — она хватает меня за косу и с силой оттаскивает от Ипоратея.

Вовремя, Данисса, я потерплю, давай, кричи!. Я застонала, как-будто в ужасе и мне больно.

— Ипо, что она здесь делает? Ты ей тоже в любви признавался?! Как мог меня обмануть?! Ты мерзкий и двуличный, сказал, что теперь завязал со всеми интрижками! — кричу я гневно, по мне театр плачет.

Ипоратей пятерней хватает Даниссу за талию и оттаскивает от меня. Он явно растерян. Та еле отпускает мои волосы. Блин, содрала с меня, наверно, полскальпа.

— Прекрати, Данисса! Успокойся, — Ипо заворачивает бешеной фурии руки за спину и притягивает на себя.

— Я не желаю тебя видеть, хватит обманывать, не позволю мной помыкать, между нами все кончено, — говорю, перебивая истерику официантки.

— Ипо, ты ведь любишь меня, малыш, зачем ты с ней?! У меня сердце разрывается, ты мне нужен, я ведь все для тебя сделаю! — плачет, повисая на Ипо. У босса удрученный вид. Однако он тут же смотрит на Даниссу брезгливым взглядом, хватает ее за плечи и усаживает на стул.

Я хватаю куртку с пола, быстро одеваюсь и выхожу на улицу. Дело сделано. Мне нужен был этот спектакль, чтобы доказать себе, что ничего не теряю. Я выиграла лотерею! У меня мужчина, который любит только меня, ребенок, который считает своей матерью. Сзади остается перевернутая страница печального романа, где вместо рыдающей на стуле Даниссы могла оказаться сама.

— Каирин, постой, не уходи! — слышу быстрые шаги Ипо, усиливающийся ветер заглушает крик.

— Все! — кричу, не поворачиваясь.

Сажусь на автоцил и мчусь домой. Песок уже забивает глаза и ноздри. Я на взводе, ору во все горло, хочется убить сразу десятерых. Надо успокоиться, иначе напугаю Фрэда.

Но кто знал, что случится непоправимое.

Подлетая к дому, вижу болтающуюся дверь со сломанным кодовым замком. Сердце в ужасе замирает, залетаю внутрь. На проходе дорожка из песка от следов, ведущих к кухне. Там перевернутый стол с разбитым кувшином, на полу вода. Мне плохо, не могу дышать, бегаю по отсекам, кричу, зову Фрэда. А в ответ лишь завывающий ветер и шум залетающего песка.

Сползаю по стене, из меня выходит утробный стон. Захожусь в истерике с гримасой от нестерпимой боли. Как я могла тебя потерять, Фрэд?!

<p>Глава 27. "Безысходность"</p>

Тяжело дышать, голова кружится.

Чувство дикого страха одиночества опять возвращается ко мне.

Как тогда, с Киваром, когда боялась потерять, его жизнь висела на волоске.

Не хочу, через этого проходить заново, иначе сойду с ума.

Сойду с ума от горя, от тоски по несбывшимся мечтам, о милом ребенке, который стал мне родным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература