Читаем Я пойду одна полностью

– Никого, кто жил бы достаточно близко, мог бы все бросить и прибежать ко мне. Кроме того, почти все мои друзья занимаются делом, как и я. Они работают. Вы должны понять, что я была просто в ужасе. Понимаете, невозможно в последнюю минуту просто позвонить человеку вроде Нины Элдрич и заявить, что вы переносите или отменяете встречу. Я потратила огромное количество времени на разработку эскизов для ее городского дома, а если бы позвонила ей и сказала такое, Нине ничего не стоило бы отказаться от моих услуг. Я лишь молилась о том, чтобы увидеться с ней!

Зан понимала, что старается выполнять наставления Чарли Шора, желавшего знать, куда клонят детективы со всеми этими вопросами, но все равно не могла скрыть нервную дрожь в голосе. Но зачем они расспрашивают ее о Тиффани Шилдс?

– Значит, Тиффани весьма неохотно согласилась помочь вам и пришла в вашу квартиру? – ровным голосом, без какого-либо выражения на лице спросила детектив Дин.

– Да.

– Где в это время был Мэтью?

– Спал в прогулочной коляске. Поскольку на улице было очень тепло, я на всю ночь оставила окно открытым, и он тем утром проснулся в пять часов, от шума мусоровоза. Обычно мальчик спал до семи, но тем утром уже не заснул снова. Мы с ним встали и позавтракали очень рано. Поэтому я пораньше накормила его обедом, а когда должна была прийти Тиффани, уложила в коляску, и он тут же заснул.

– Сколько было времени, когда вы его устроили в коляске? – спросил Коллинз.

– Я бы сказала, около полудня. Сразу после того, как покормила.

– В котором часу в квартире появилась Тиффани?

– Около половины первого.

– Он спал, когда пришла няня, чтобы взять мальчика на прогулку, и продолжал спать, когда его забрали из коляски примерно полтора часа спустя. – В голосе Дженнифер Дин звучала откровенная насмешка. – Но вы не позаботились о том, чтобы застегнуть ремни коляски, которые должны были удерживать ребенка, так?

– Я как раз собиралась это сделать, когда пришла Тиффани.

– Но не сделали.

– Я укрыла Мэтью легким хлопковым одеяльцем и попросила Тиффани застегнуть ремни, прежде чем мы вместе вышли из квартиры.

– То есть вы так спешили, что даже не проверили, закреплен ли ваш единственный ребенок в коляске?

Зан чувствовала, что готова уже закричать от разочарования, зарычать на детектива.

«Она искажает все, что я говорю», – подумала Морланд, но тут же снова ощутила прикосновение руки Чарли Шора к своему плечу, поняла, что он предостерегает ее, посмотрела прямо в бесстрастное лицо Дин и заявила:

– Когда Тиффани пришла, мне стало ясно, что она действительно не очень хорошо себя чувствует. Я ей сказала, что уложила в коляску еще одно одеяло, в ногах у Мэтью. Если ей не удастся найти скамью где-нибудь в тихом месте, чтобы мальчик там спокойно спал, она может расстелить его на траве и посидеть.

– Вы предложили ей пепси? – спросил детектив Коллинз.

– Да, Тиффани сказала, что хочет пить.

– Что было в этом напитке? – рявкнула Дин.

– Ничего. О чем это вы? – удивилась Зан.

– Вы давали Тиффани что-нибудь еще? Няня уверена, что вы подсыпали что-то в шипучку, чтобы она отключилась там, в Центральном парке, дали ей снотворное вместо лекарства от простуды.

– Да вы с ума сошли! – закричала Зан.

– Вовсе нет, – с презрением произнесла детектив Дин. – Вы стараетесь изобразить себя добрым человеком, мисс Морланд. Но разве не факт, что ребенок мешал вашей драгоценной карьере? У меня есть дети. Они уже в старших классах, но я прекрасно помню то кошмарное время, когда малыши просыпались слишком рано и целыми днями безобразничали. Карьера для вас значит чрезвычайно много, не так ли? Так что этот неожиданный дар небес стал для вас настоящей занозой. Вы знали, что подвернулся идеальный случай избавиться от нее. – Детектив Дин встала и ткнула пальцем в сторону Зан. – Вы намеренно отправились в городской дом Нины Элдрич, хотя она ждала вас на Бикман-плейс. Вы пришли туда с папками эскизов, образцами тканей, оставили все там, а потом пешком прошли через парк, зная, что Тиффани заснет очень скоро. Вы заметили подвернувшийся шанс и не упустили его. Вы схватили сына, унесли его в тот огромный пустой дом и спрятали в подвале за винным погребом. Вопрос в том, что вы потом сделали с ним, мисс Морланд. Говорите!

– Возражаю! – закричал Чарли Шор, рывком поднял Зан со стула и заявил: – Мы немедленно уходим. Надеюсь, вы не возражаете?

Билли Коллинз спокойно улыбнулся и сказал:

– Нет, советник. Но нам нужны полные имена и адреса упомянутых вами людей, некоей Альвиры и священника. Позвольте мне предположить кое-что. Если мисс Морланд снова услышит голос своего сына, то, может быть, она скажет ему или тому, кто его прячет, что пора бы и домой вернуться?

<p>49</p>

Дела у агентов по недвижимости в Мидлтауне, как и в любом другом районе, могли месяцами стоять на месте. Ребекка Шварц сидела в своем кабинете и смотрела на улицу, обуреваемая мрачными мыслями. Окна были сплошь заклеены объявлениями о продаже домов. На некоторых из них красовалось начертанное поперек слово «Продано», однако эти сделки были совершены до пяти лет назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы