Читаем Я прячусь от ветра полностью

— Не простой он, этот мужик, — задумчиво проговорила Ченни, подавая мне еще кусок сыра.

— Зато красивый. И сил еще полон, — фыркнула я, косо поглядывая на экономку и чувствуя себя куда лучше после того, как в желудке потеплело.

Женщина только фыркнула, уходя в кладовую.


Раит влетел в кухню, когда я доедала последнюю ложку. Серьезный, хмурый мальчишка был тепло, по-дорожному, одет, с закинутой за спину простой холщовой сумкой.

— Ваша милость?

— Поедешь в Весту. Короткой тропой. Не вздрагивай, там пока еще никого нет, и земля местами мерзлая, легко пройдешь. Думаешь, я не знаю, что ты по ней туда-сюда всю зиму шастаешь? — взяв несколько кусков сыра и хлеба, завернула в полотенце, добавляя в мешок смущенному мальчишке. — Как доберешься, сразу к старосте иди. Скажешь, я приказала. Пусть что хочет делает, но на тракт сегодня ни одна душа чтоб не ступала. Пусть хоть ворота закроет, хоть сам перед ними ляжет.

— Но, миледи. Они же захватчики.

— Пока они мне забор починили и четыре поля к посевам подготовили. Никого не обидели. Не могу позволить, чтоб по моей вине столько народу полегло. Вот, держи. Если до нужного часа не успеешь — этим морду Сошке завяжи. И себе нос прикрой. Не двигайся.

Открыв старую шкатулку, от которой едко пахнуло специями и железом, вытянула на стол большую катушку ниток. Темные, бурые, эти жесткие нити не раз спасали поместье от бед, хотя пользоваться ими я очень не любила. Отмотав с метр жестких нитей, отрезала кусок ножом.

— Не бойся и не потеряй. С этим тебя не тронут. Потом вернешь, — обвязав мальчишку вокруг пояса, крепко затянула узлы, чтобы ненароком не развязалось. — Потом у кого-нибудь из местных на ночь останешься. У тебя там тетка? Жива еще?

— Все сделаю, миледи. Не в первый раз.

Глава 13

Когда дверь за мальчишкой закрылась, я обернулась к Ченни.

— Ну что? Идем, спасем нерадивых мужчин.

— Доброта — оно, конечно, хорошо. Но не всегда к месту, — ворчливо, но беззлобно пробормотала женщина, снимая с верхней полки над печью небольшую колотушку.

— Посмотрим. Может, я об этом и пожалею, но это будет позднее. Где Хина?

— Они в кладовых. Порядок наводили. Вчера эти привезли еще зерна, муки. Нужно было все учесть и выставить.

— Хоть отдельно от нашего поставили? Мало ли, что с тем зерном прихватили. Чтоб никакая зараза в погреба не попала, — взяв моток, я вслед за экономкой прошла к дверям кладовых.

— Конечно. Все как нужно сделали. Хина, — заглянув в смежную дверь, позвала экономка помощниц, — идемте границу ставить.

— Пять минут. Без нас начинайте, — глухой голос из подвальных помещений.

— Идемте, они чуть позже подойдут.

Прихватив по дороге тонкие колышки и небольшой молоток, сгрузив все это в корзину, мы, наконец, вышли на двор.

В центре, что-то обсуждая с младшими офицерами, стоял Леран, уперев руки в бока.

— Ну что, благородный хар, все ваши в поместье? — ставя корзину на землю, уточнила я, присматривая, где нужны будут колышки.

— Почти. Еще двое подъездную дорогу по краю очищали от мелких веток. Скоро должны вернуться.

— Пусть поторопятся. Можно их как-то вызвать?

— Уже послал человека. И что же, позволь спросить, вы задумали делать? — мужчина, по возрасту годящийся мне в отцы, подозрительно хмурил брови, оглядывая наш нехитрый, но весьма любопытный набор инструментов.

— Да есть одно дельце. Не самое приятное, конечно, но оно может спасти жизнь тем… кто не послушал моих слов, — скривившись, отозвалась я.

— Анна, ты… — было видно, что у хара на кончике языка вертится какой-то неудобный вопрос, но мне и самой от этого было несколько неуютно, так что, не дожидаясь продолжения, я невежливо перебила мужчину.

— Все сами увидите. Вот только скажите своим людям, чтоб за первую ограду, за внутренний круг, не вздумали выходить. Что бы ни случилось.

— Внутренний круг?

— Вот, — обернувшись, я ткнула пальцем в выложенное мелкой галькой кольцо, идущее вокруг дома в метрах двух от крыльца, — первая ограда. За нее — ни шагу.

— Хар, все вернулись, — отрапортовал юноша, служивший на побегушках.

— Отлично, — Ченни хмуро вклинилась в наш диалог, забрав у меня корзину, — раз такая радость, давайте попробуем спасти шкуру вашего командира.


Мы только успели вбить пару кольев в недостающих местах, когда присоединились кухарки. Вчетвером дело должно было пойти бодрее. Крепко привязав конец нитки к забору в том месте, где лес подходил ближе всего к поместью, я передала моток Хине, позволив женщине разматывать нить вокруг всей территории. Ченни уже встряхивала руку, готовясь бить по колотушке, а я же усиленно дышала, надеясь, что все получится. Мне доводилось уже делать такое, но воспоминания были нечеткими и несколько расплывчатыми. В тот раз все получилось как-то само собой. Увидев, как Хина вышла с другой стороны дома, закончив ограничивать большую часть территории, я кивнула Ченни.

— Давай, пора начинать.

Трун-н-н.

Трун-н-н.

Звук был негромкий, несколько приглушенный, словно коровий колокольчик. Это смотрелось бы довольно смешно, не будь так страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги