Читаем «…Я прожил жизнь» (письма, 1920–1950 годы) полностью

Во-первых, ставится хотя бы в небольшом театре (напр[имер], Завадского[503]) моя пьеса «Высокое напряжение» (Вы ее читали в прош[лом] году, причем оценка Ваша сводилась к тому, что пьеса эта достойна сцены[504]; пьеса получила также весьма положительные отзывы коллектива рабочих – худож[ественного] совета – театра б[ывшего] Корш и актерской труппы[505]).

Во-вторых, переиздается одна моя книжка рассказов и повестей (произведения идеологически уже апробированные). Сейчас довольно много переиздают книг, только меня переиздавать никто не станет.

Мне это нужно не для «славы», а для возможности дальнейшего существования. Существование же мне нужно для того, что я еще буду полезным работником в советской литературе (мне 33 года, все, что я написал до сих пор, – 100 листов прозы – лишь подготовительная по существу работа, ученическая или ошибочная по своему качеству).

Прошу извинить за некоторый настойчивый тон этого письма и не понять письмо иначе, кроме как оно написано[506].

Глубоко уважающий Вас Андрей Платонов.

20/IX.1933 г.

Адрес: Тверской бульвар, д. 25, кв. 27, А. П. Платонов.

Впервые: Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 180–181. Публикация Е. Литвин.

Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-7.

<p>1934</p>

{172} А. М. Горькому.

19 февраля 1934 г. Москва.

Глубокоуважаемый Алексей Максимович.

При этом посылаю Вам свой рассказ «Мусорный ветер»[507] и прошу Вас прочитать его. В случае, если Вы найдете рассказ подходящим для напечатания, то прошу поместить его в альманахе «Год семнадцатый»[508].

Обращение мое непосредственно к Вам вызвано моим тяжелым положением и сознанием того, что Вы поймете всё правильно3[509] Если рассказ плох, то прошу возвратить его мне и он будет брошен[510]. Искренно уважающий Вас.

Андрей Платонов.

19/II 34.

Адрес: Москва, Тверской бульвар, д. 25, кв. 27, А. Платонов.

Впервые: Вопросы литературы. 1988. № 9. С. 182–183. Публикация Е. Литвин.

Печатается по автографу: АГ. КГ-п-57-10-8.

{173} М. А. и П. А. Платоновым.

27 марта 1934 г. Рязань.

2 ч[аса] дня 27/III[511]. Дорогие Муся и Тотик!

Я очень скучаю о вас, – до того, что, задремав, почувствовал, что у меня на плече повис Тотик и что-то мне говорит. Проснувшись, я чуть не заплакал. Все время меня тянет выйти из поезда и уехать обратно; но буду трудиться для вас. Судьба «Корни-Злосчастье»1 вполне применима ко мне. Уже был зрителем двух небольших происшествий, но я останусь цел еще надолго и приеду к Тотику – играть в поддавки. В полях весна, течет вода, снегу мало, на Оке ледоход. Поезд уже идет с опозданием на 2 ч[аса]. Люблю вас, будьте здоровы и держитесь друг за друга. Ваш Андрей.

Печатается по первой публикации: Архив. С. 503. Публикация Е. Роженцевой.

Первое письмо из поездки Платонова в Туркмению. Впервые писательская бригада посетила Туркмению весной 1930 г., в ее состав входили Н. Тихонов, П. Павленко, Л. Леонов, В. Иванов, Г. Санников и В. Луговской. Когда осенью 1933 г. началась подготовка Первого Всесоюзного съезда советских писателей, деятельность республиканских бригад снова оживилась. Был составлен план работы комиссии по туркменской литературе, включавший в себя переводы и изучение литературы союзной республики, организацию постоянной связи между писательскими союзами, систематическое освещение литературной жизни ТССР, издание лучших произведений, и, наконец, выезды в Туркменистан для знакомства с его литературной жизнью и помощи местным литературным организациям. Комиссию Союза писателей в полном составе планировалось отправить в начале 1934 г.

В это время рассматривается заявка Платонова на участие в поездке: «Я хочу написать повесть о лучших людях Туркмении, расходующих свою жизнь на превращение пустынной родины, где некогда лишь убогие босые ноги ходили по нищему праху отцов, – в коммунистическое общество, снаряженное мировой техникой» (ЛГ. 1989. 8 ноября. Публикация Д. Г. Санникова). 13 марта Платонов был включен в состав бригады. Писатели выехали из Москвы 27 марта и 2 апреля прибыли в Ашхабад. Здесь была проведена встреча с оргкомитетом Союза писателей Туркмении; московские писатели побывали в Госплане Туркмении, посетили лабораторию физика В. Федосеева (подробно см.: Корниенко Н. В. Примечания // Записные книжки. С. 364387; Антонова Е. А. Платонов – инженер треста «Росметровес»

// Страна философов, 2000. С. 791–792; Роженцева Е. Опыт документирования туркменских поездок А. Платонова. Архив. С. 398–407).

28 марта 1934 г. Самара.

28/III. 3 ч[аса] дня. Дорогая Муся и Тотик!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза