Читаем Я рожу тебе детей (СИ) полностью

— Вот и хорошо, — произнес Олег вслух, уже для самого себя, потому что остался наедине с остывшим кофе и грязными тарелками на столе.

Когда Лерочка вернулась, он домывал посуду.

— Что ты делаешь? — голос ее прозвучал растерянно. Видимо, маленькая принцесса не ожидала, что он способен на крошечный подвиг.

— Посуду мою, — ответил Олег и безмятежно улыбнулся. — Не вписывается в образ, да? Ну, так я умею удивлять.

— Ты еще хвост распусти, как павлин. Это называется — набивать себе цену и хвалить собственную персону, чтобы другие не забывали видеть сплошные достоинства, забывая о недостатках.

Олег вздохнул и досуха протер тарелки полотенцем.

— Недостатков у меня тоже хватает, но зачем их выпячивать? Они и так прорвутся. А с достоинствами вечная чехарда: слишком скромные люди вечно недооценены.

— Соглашусь, — кивнула Лерочка, — лишняя скромность мешает, но и постоянное выпячивание собственных достоинств нередко приводит к звездной болезни.

— Какая ты у меня строгая, — улыбнулся ей Олег и снова потешил себя розовыми Лерочкиными щеками. — Спасибо за завтрак. Очень давно меня не кормили так вкусно и душевно.

— Пожалуйста, — кивнула Лера с королевским достоинством. — Не ресторан, конечно, но душевности через край — щедро и от чистого сердца.

Змеев посмотрел на нее подозрительно.

— А что такого? — невинно захлопала ресницами Лерочка. — Учусь у старших лучшему. Мне иногда не хватает самопиара, хоть и не сказала бы, что я забитая и забытая.

— Тебя забудешь, — буркнул Олег. — У тебя не тот уровень эмпатии и не та внешность, чтобы проходить мимо.

Это был не совсем комплимент и вовсе не аванс. Олег точно знал, что говорил. Возле таких, как Лерочка, вечно вьются не только ухажеры. Она манила к себе и притягивала, заставляла оборачиваться вслед. И удивительно, что она этого то ли не замечает, то ли до сих пор не научилась пользоваться собственным оружием во всю мощь. Но это и к счастью. Змееву конкуренты и даром не нужны.

— Ну что, пойдем гулять? Знакомиться ближе?

Ответить ему Лерочка не успела — в дверь позвонили.

Интересно, кого это черт принес? Неужели Лерочкин папа пришел проконтролировать процесс?

Змеев бы ни разу этому не удивился.

<p>Глава 21</p>Лерочка

Я не привыкла к вихрю событий вокруг меня. Я, оказывается привыкла к комфортному одиночеству, когда принадлежу сама себе и делаю, что захочу.

С появлением Змеева в моей жизни все пошло вверх тормашками, а жизнь пришпорила, как элитная лошадь.

Не могу сказать, что Змеев меня напрягал. То есть напрягал, конечно, но я испытывала к нему смесь симпатии с магнетическим притяжением, а поэтому то, что гудело во мне и дрожало, никак нельзя было назвать раздражением, когда тебя все бесит и отталкивает в человеке, что несет некий дискомфорт.

Вот Венечка меня раздражал, но я терпела его закидоны, потому что не воспринимала всерьез и немного жалела.

Звонок в дверь, казалось, порвал во мне струну. Я готова была обругать и сорвать весь накопившийся внутри нерв на того, кто посмел нарушить мой покой в выходной день.

— Привет! — улыбался на все тридцать два улыбкой пираньи Никитос. — А я вот решил тебя навестить.

Да. Как волк бабушку. Съесть и не подавиться Красной Шапочкой.

И как ни в чем ни бывало. Словно это не он вчера послал нас со Змеевым и улетел со скоростью сверхзвукового лайнера.

У меня даже нерв пропал, на него глядя. Сказать, что я онемела, значит ничего не сказать вообще. Челюсть упала до уровня плинтуса.

Никита никогда не появлялся у меня просто так, в гости чаю попить. Ни-ког-да.

— Тебя Юля прислала? — спросила я осторожно.

Юлька могла. Отправить племянника в качестве группы поддержки.

— Нет, я сам, — вытянул он шею — напряженный, как зверь, что готов в любую секунду кинуться, чтобы напасть. — А ты не одна, да? — выцепил он взглядом идеальной чистоты туфли Змеева. — Опять папаша пришел тебя обхаживать? Медом ему тут намазано?

Говорил Никита громко, не стесняясь. Почти орал, можно сказать. Видимо, старался, чтобы Змеев все слышал.

Змеев, естественно, в кустах прятаться не стал — вышел на подиум.

Они стояли напротив друг друга — отец и сын. Смотрели в глаза и одинаково хмурили брови.

— А ты куда-то собралась, да, Лер? — спрашивал Никитос, не отрывая взгляда от Олега. — Этот хмырь решил тебя умыкнуть? Или он и не уходил никуда?

— Ты выражения выбирай, пожалуйста, — строго попросила я, пока не понимая, какую тактику поведения выбрать.

Явно назревал скандал. Никита жаждал крови. Змеевской. А то, что и меня зацепит, его сейчас не волновало.

— Нет, — голос Олега прозвучал тоже громко и раскатисто. — Этот хмырь пригласил Лерочку погулять и познакомиться ближе. И нет, он здесь не ночевал.

— Прекрасно! — хлопнул себя ладонью по бедру Никита. — Дневное рандеву? Тогда я с вами! Ну, что уставился? Ты ж сюда зачем приехал? С нами знакомиться. Ну, вот, типа, шанс! Не могу сказать, что он есть на самом деле, но с Лерочкой нашей ты наедине не останешься!

Никитос смотрел вызывающе. Интересно, чего он добивался? Что Змеев медленно попятится и удерет?

— Прекрасно, — кивнул Олег. — Тогда поехали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену