Читаем Я сам вершу свой суд полностью

— Пойдите и скажите ему, пусть освободится, — сказал я. — И побыстрее, если не хотите, чтобы я сам занялся этим.

Дворецкий внимательно посмотрел на меня и, по-видимому, поняв, что я не шучу, взял у меня шляпу и сказал:

— Сюда, мистер Хаммер, — усаживая меня в одно из громоздких кресел в библиотеке.

Джордж Калек не заставил себя ждать. Этот седоватый мужчина казался более сильным, нежели на фотографии.

— Зачем вы врываетесь ко мне, если мой дворецкий говорит, что я не принимаю? — пробурчал он с недовольным видом.

— Не надо, — прервал я его, закуривая сигарету. — Вы знаете, почему я пришел к вам?

— Конечно, я читаю газеты, но ничем не могу вам помочь. В момент убийства я спал и могу доказать это.

— Халл Кинге вернулся вместе с вами?

— Да.

— Дверь вам открывал дворецкий?

— Нет. У меня свои ключи.

— Кроме Халла Кингса, кто-нибудь еще видел, как вы входили?

— Не думаю, но моего слова достаточно.

— Не настолько, чтобы исключить вас из числа подозреваемых, — усмехнулся я.

Калек побледнел от гнева и, казалось, что он вцепится мне в горло.

— Как вы смеете говорить со мной в подобном тоне? — проговорил он. — Полиция меня не трогает. Джек Вильяме умер через несколько часов после моего отъезда.

Я крепко взял его за лацканы пиджака.

— Послушай, мошенник, — прохрипел я прямо ему в лицо, — сейчас с тобой разговариваю я, а не полиция. И, если факты убедят меня в твоей виновности, я убью тебя. Ждать, пока полиция это докажет, я не буду. Может быть, мне придется убить с полдюжины таких сволочей, пока я найду настоящею убийцу. Но до него я все равно доберусь.

Видимо, никто никогда не разговаривал с ним подобным тоном. Он открыл рот, но ничего не сказал. Если бы он попробовал возражать, я вбил бы ему в глотку все его зубы. Я с отвращением оттолкнул его и едва устоял на ногах, увернувшись от тяжелого предмета, который Халл Кинге швырнул в мою голову. Предмет, оказавшийся графином, разбился о мое плечо. Я повернулся, блокировал левую Кингса, ударил его снизу и нокаутировал “прямым” в подбородок.

— Было время, когда вы сами выполняли свою работу, Джордж, — произнес я. — А сейчас вы нанимаете кого-то, чтобы тот оглушил человека сзади, но не учитываете, что в вашем доме полно зеркал.

Он ничего не сказал мне на это. Он поискал стул и сел. Если бы у него был пистолет, он наверняка попытался бы им воспользоваться и был бы покойником. Я очень часто тренировался в вытаскивании своего сорокапятикалиберного.

Кинге на полу начал шевелиться. Я потрогал его кончиком ботинка. Он сел и пробормотал:

— У вас даже нет мужества честно драться.

Я наклонился, взял его за подбородок и поставил на ноги.

— Послушай ты, сопляк, не старайся играть в мужчину, — сказал я. — Я сильнее тебя и могу разрезать тебя на мелкие кусочки, если ты будешь портить мне кровь. Понятно? А теперь сядем.

Он рухнул на диван и больше не шевелился. За это время Джордж несколько пришел в себя.

— Минуточку, мистер Хаммер, — запротестовал он. — Вы слишком далеко зашли. У меня есть влиятельные друзья и...

— ..и вы им прикажете арестовать меня за нанесенные увечья и лишить лицензии? Ладно! Но мне не хотелось бы думать о том, что останется от вашей физиономии, когда мы встретимся с вами вновь. Нос вам уже кое-кто поправил. Я же сделаю несколько больше. А теперь заткнитесь и отвечайте на вопросы. Прежде всего, когда вы уехали от Джека?

— Около часа, — пробурчал он.

— Куда вы поехали?

— Мы поехали сразу домой на машине Халла.

— Кто мы?

— Халл, Мирна и я. Ее мы высадили по дороге и приехали сюда. Машину поставили в гараж. Спросите Халла. Он подтвердит все, что я рассказываю.

Халл испуганно смотрел на меня. Видимо, он впервые был замешан в дело об убийстве. А убийство — это не шутка.

— А потом? — спросил я.

— Что потом, — ответил Халл. — Мы выпили по стаканчику и легли спать.

— Вместе? — поинтересовался я.

Халл вскочил, красный от бешенства. Я толкнул его обратно на диван.

— Значит, отдельно, — спокойно продолжал я. — Это означает, что у вас, у одного и у другого, было время, чтобы вернуться и убить Джека. Если вы считаете, что у вас все гладко, то ошибаетесь. Пат Чамберс не дурак и к его вопросам я бы советовал вам хорошенько подготовиться. Если один из вас созреет для электрического стула, то рекомендую все рассказать Пату. Возможно, в этом случае ему и удастся дожить до конца процесса.

— Меня звали? — послышался голос. Я обернулся. На пороге стоял улыбающийся Пат. Жестом я пригласил его присоединиться к нам.

— Мы действительно говорили о тебе, — подтвердил я. К Джорджу Калеку вернулся весь его апломб.

— Арестуйте этого человека, капитан, — сказал он. — Он силой ворвался в мой дом, оскорбил меня и ударил моего гостя. Посмотрите на синяк на подбородке мистера Кингса. Халл, расскажите ему, что здесь произошло.

Халл ощущал мой взгляд. Пат стоял в трех метрах от него, засунув руки в карманы. Он явно решил соблюдать нейтралитет. Халл, очевидно, понимал, что Джек был полицейским, Пат тоже был полицейским. Джека убили, а убийство полицейского еще никому не сошло с рук.

— Ничего не произошло, — произнес Халл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы