Читаем Я сдержу свое слово! полностью

Вот так было пять лет назад, когда они совершали совместные прогулки верхом. А вдруг на этот раз все изменится к лучшему? — подумал Флинн. Но тут он вспомнил слова Кейтлин о замужестве, обозвал себя дураком и стал нарочито внимательно оглядывать окрестности. Его наметанный глаз отметил следы упадка.

— Что-то не видно ковбоев, — сказал Флинн.

— Увидишь, — пообещала она и направилась к пастбищу, где клеймили скот. Среди гама и пыли сновали ковбои. Они заарканивали животных и ставили на них хозяйское клеймо.

Вскоре Кейтлин и Флинна заметили.» Ковбои устроили передышку и окружили Флинна — кое-кто его знал по прежним временам.

— Флинн! Рад тебя видеть!

— Где ты был?

— Слушай, говорили, ты выступал на родео. Небось много денег загреб?

— Скачки на диком быке! И уцелел!

— А сможешь сейчас заарканить бычка?

— Гляди, — последовал небрежный ответ.

Взяв лассо из рук ковбоя, Флинн въехал в гущу стада, выбрал бычка и быстро заарканил.

— Здорово, — сказал один из ковбоев постарше.

Флинн усмехнулся и стал расспрашивать о делах на ранчо.

— Ты решил вернуться? — поинтересовался Бретт.

— Может, и вернусь, — неопределенно ответил Флинн.

— Ковбои правы — ты ловко орудуешь лассо, — сказала Кейтлин, когда они поехали дальше. — Управился за полминуты.

— Ты что, считала?

— Да.

— Зачем?

— Хотела посмотреть, как быстро ты это сделаешь. Оказалось, почти так же быстро, как тогда, когда ловил потерявшегося теленка. Ты рисовался, хотя доказывать нечего — ясно, что ты превосходишь всех здешних ковбоев. — Меня попросили поймать бычка.

— А ты пустил пыль в глаза. Как же, знаменитость, звезда родео. И ни слова не сказал им про закладную и зачем ты явился на ранчо.

— Разве им это важно?

— Бретт спросил тебя, не собираешься ли ты вернуться.

— А я ответил, что, возможно, вернусь.

— Но не ковбоем. Ты просто не хотел сказать правду.

— Не хотел. Еще не время.

— Этого не произойдет, Флинн. Я скорее умру, но не допущу, чтобы тебе досталось ранчо.

Он усмехнулся.

— Надеюсь, дело до этого не дойдет, Кейтлин.

У перекрестка, вместо того чтобы повернуть к конюшням, Флинн поехал в другую сторону.

— Ты не туда едешь, — сказала Кейтлин.

— Еду куда надо.

— Но там ничего нет.

— Разве? — Вид у него был загадочный.

— Ничего. Правда, там…

— …хижина, — закончил он. — Ты часто в ней бываешь, Кейтлин?

Она покраснела и коротко ответила:

— Не была целую вечность.

— Тогда поедем.

— Я не хочу, Флинн. Езжай один. Встретимся на ранчо.

Она собралась было развернуть лошадь, но он наклонился к ней.

— Поедем со мной, Кейтлин.

Их взгляды встретились.

— Нет, — прошептала она и отвернулась.

— Ну пожалуйста.

— Это ни к чему. Прошлого не вернуть. Неужели ты не понимаешь? — неуверенно произнесла Кейтлин.

— А если я думаю о будущем?

— У нас с тобой нет будущего.

Но она забыла, что перед ней не прежний неопытный юнец. К тому же козырные карты — у него.

— Я хочу посмотреть на хижину, — настаивал он. — Пожалуйста, поедем со мной.

Поколебавшись, Кейтлин поскакала следом.

Спустя несколько минут они подъехали к месту, которое все еще снилось Флинну.

Натянув поводья, Флинн спросил:

— Сюда кто-нибудь приходит?

— Не знаю, — еле слышно ответила Кейтлин.

— Давай зайдем. Это ведь наше с тобой излюбленное место.

— Я не хочу. — Кейтлин побледнела. — Воспоминания могут быть опасными.

— Не обязательно. — Он помолчал. — Если не придавать воспоминаниям особого значения, ничем не рискуешь…

— Ты хочешь сказать, что наши прошлые отношения для тебя ничто? — Голос у Кейтлин сорвался.

Для Флинна все, что было тогда, значило очень многое. В этой хижине он познал женскую нежность и ласку. Но ответил он намеренно холодно:

— Мы неплохо проводили здесь время. — А когда она отвернулась, спросил: Ты разве считаешь, что это не так?

— Прошло столько времени, — не глядя на него, пробормотала Кейтлин.

— Но ты мне не ответила.

Она пожала плечами.

— Мы занимались с тобой тем, чем обычно занимаются юноша и девушка, оставшись наедине. Разве нет? Вот ответ на твой вопрос.

Флинн понял, что она поставила его на место, как когда-то ее мать: богатых поклонников в то время не оказалось рядом, а он, ковбой, всегда был доступен.

— Да, ты ответила на мой вопрос, Кейтлин. — Флинн заставил себя рассмеяться.

— Вот и славно. А теперь едем обратно.

— Сначала посмотрим хижину. — И, не дав Кейтлин возможности ускакать прочь, он обхватил ее за талию, стянул с лошади и взял за руку.

Он и забыл, какая маленькая, изящная и теплая у нее рука. Флинн нежно провел большим пальцем по ее ладони, как делал это когда-то. Кейтлин тут же выдернула свою руку.

Дверь в хижину была не заперта, и они вошли. Воздух внутри был затхлый, кругом пыль.

— Странно, — задумчиво произнес Флинн.

— Что странно?

— Несмотря на запустение, это место будто ждало нас.

— Какая ерунда.

Флинн повернулся к Кейтлин и неожиданно обнял ее и приподнял.

Он, такой огромный и сильный, держал ее, словно невесомую, хрупкую куклу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы