Читаем «Я слушаю, Лина…» (пьеса) полностью

Лина (повысив голос). Даник! Ты ли это! Если ты хочешь вести это дело, если ты хочешь, чтобы мы его раскрыли, то должен начисто забыть о том, что это дочь главного прокурора! Начисто! Ты должен, просто обязан абстрагироваться от личностей! От личных симпатий и антипатий! Перед тобой только факт! Факт смерти некой молодой девушки. Кстати, действительно грязной и подвальной девчонки! Которая сама выбрала этот путь… А если бы оно была дочерью уборщицы, то это бы изменило дело? Или дочерью президента? Или… Черт побери!..

Даник. Ой ли, Лина. Вряд ли это одно и то же. Ты сама отлично понимаешь, что это особое дело. Я, конечно, внимательно выслушал твои нравоучения на счет работы с фактами. Очень ценные замечания, особенно такому желторотому юнцу, коим является ваш покорный слуга.

Лина (мягко). Я не хотела тебя обидеть, Даник… Ну, извини… Так как ты говоришь? Олег Ли… Ли…

Даник. Лиманов.

Лина. Так, значит Лиманов.

Даник. Да. Мы у него дома оставили своего человека.

Лина. И все-таки, Даник, на твоем месте я не стала бы делать таких поспешных выводов.

Даник. Да ты что, Лина! Дело крайне простое. Не стоит терять времени, ведь оно сейчас на его стороне. А нам остается только найти этого парня. И – дело в шляпе.

Лина (нахмурившись). Я все-таки перепроверю все факты, Данилов.

Даник. А ты умница, Старик! Чтобы разговаривать с этими подонками, твой первоклассный костюмчик придется забросить подальше. На время, безусловно. Кстати, разговор будет не из самых приятных. Впрочем, ты прекрасно знаешь свой «любимый» контингент.

Лина. Ну, хорошо! Допустим, это некто Лиманов. Допустим. Черт с тобой, допустим! Но… Но ты уверен, что это убийство?

Даник. Тут и ежу понятно, что никаким убийством даже не пахнет, Старик. Я все перепроверил и всех ее дружков порасспросил. У них были вполне приличные отношения. Она довольно трудно сходилась с людьми, а с этим парнем у нее были неплохие отношения… (Даник встал из-за стола.) Но в любом случае, он толкнул ее, Лина! Этого вполне достаточно для главного прокурора. Ведь ему, думаю, уже не важно, как (!) это произошло. Ему не важно, что она сама нарвалась на грубость. Что она просто-напросто достала парня! Ему важно другое. Она мертва, Лина! Слышишь! Вот он, твой излюбленный фактик! Она мер-тва! А он помешан на своей дочери. Ты же знаешь…

Лина (глядя в окно, словно в себя). Ради нее он меня бросил… Даник, послушай, Даник. Но ведь истина совсем в другом. Даже если это дочь прокурора. И дело тут даже не в фактах. Дело просто в правде. (Умоляюще.) Даник! Неужели ничего нельзя сделать? Подумай, Даник?

Даник. Ничего, Лина. Ничего нельзя сделать. Ты же лучше меня знаешь главного. Я понятия не имею, насколько у вас близкие отношения, но и в этом случае ты его не сможешь уговорить. Тем более – все будут на его стороне. Все! Ты же сама прекрасно знаешь, как у нас держатся друг за друга. Каждый здесь должен быть уверен, что его дом, его семья – неприкосновенны. Впрочем… Мне ли тебе это объяснять, Лина.

Лина. Но ведь это же будет несправедливо.

Даник (резко). Но зачем тебе это? Не ты ли сама говорила, что большинству вообще не стоит появляться на свет. Да и вообще, что ты понимаешь под справедливостью? Когда я их сегодня увидел… Юнцы с мутными глазами и презрительными ухмылками. Для которых нет ничего святого. Ничего! Никто из них не прочел ни одной книжки, я уверен. Каждый из них опасен! В этом я тоже уверен! Недаром места их сборищ – грязные, вонючие, темные подвалы. Люди выбирают себе места по душе, Лина. Чистая душа не сможет там жить. Поэтому… Месть будет вполне справедливой. Поверь. Если не сегодня, то завтра обязательно этот парень совершил бы преступление. И в этом я тоже, черт побери, уверен!

Лина. Но ведь ты его даже не видел…

Даник. Я видел его друзей. И слышал, что они говорят. Мне этого достаточно.


Даник садится за стол. Лина и Даник смотрят в разные стороны. Повисает искусственная пауза, когда собеседники ждут, кто первый продолжит разговор.


Лина (внимательно посмотрев на Даника). Я не знала, что ты так жесток, Даник.

Даник. А я не знал, что ты так сентиментальна, Лина. (Он вновь встает с места и направляется к выходу. Перед дверью оглядывается.) Я рад, что сегодня мы больше узнали друг друга. Я сделаю все, чтобы как можно скорее разыскать этого подонка. Салют!


Полутемный подвал. Пол старых окурках, докуренных до самого фильтра. По углам – осколки разбитых бутылок. На трубе отопления сидят трое – два парня и девушка. Перед ними – полупустая бутылка дешевого вина. Они молча курят. Через низкий дверной проем протискивается Лина.


Лина. И что же мы отмечаем?

Хорек. А что, мы должны перед кем-то отчитываться, тетенька?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все в саду
Все в саду

Новый сборник «Все в саду» продолжает книжную серию, начатую журналом «СНОБ» в 2011 году совместно с издательством АСТ и «Редакцией Елены Шубиной». Сад как интимный портрет своих хозяев. Сад как попытка обрести рай на земле и испытать восхитительные мгновения сродни творчеству или зарождению новой жизни. Вместе с читателями мы пройдемся по историческим паркам и садам, заглянем во владения западных звезд и знаменитостей, прикоснемся к дачному быту наших соотечественников. Наконец, нам дано будет убедиться, что сад можно «считывать» еще и как сакральный текст. Ведь чеховский «Вишневый сад» – это не только главная пьеса русского театра, но еще и один из символов нашего приобщения к вечно цветущему саду мировому культуры. Как и все сборники серии, «Все в саду» щедро и красиво иллюстрированы редкими фотографиями, многие из которых публикуются впервые.

Александр Александрович Генис , Аркадий Викторович Ипполитов , Мария Константиновна Голованивская , Ольга Тобрелутс , Эдвард Олби

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия