Читаем Я спасу тебя от бури полностью

Но по каким-то причинам, которые я так и не могу понять, я не дал его.

До сих пор.

Глава 16

Мы уже час ехали по автостраде между штатами, когда я осознал, что Сэм молчала с тех пор, как села в автомобиль. Наверное, она ожидала, что я начну первым, но я не повелся на это. Я редко так делаю.

– Расскажите мне о Марлине.

– Несколько лет назад я довольно много работал в Новом Орлеане. Мы останавливались в ее отеле. У нее были неприятности, и я помог ей выпутаться.

– Что за неприятности?

– Один из постояльцев заявил, что она украла вещь из его номера. Ценное ювелирное украшение. А также кучу денег и часы «Ролекс». Он представился респектабельным человеком и сочинил весьма правдоподобную историю о себе. Так или иначе, я уже какое-то время был знаком с Марлиной и знал, что она чиста как стеклышко, поэтому я провел небольшое расследование и задал кое-какие вопросы. Выяснилось, что он лгал. И эта ложь была лишь вершиной айсберга; впрочем, по моему опыту, так обычно и бывает.

– Что произошло?

– Он отдал деньги и драгоценности своей подружке. Той, для которой он снимал квартиру в городе. Той, о которой он не говорил своей жене.

– Ох.

– Ну да. В общем, с тех пор мы по-настоящему подружились с Марлиной.

– Сколько я вам должна? – Вопрос был резким и почти жестким.

Я рассмеялся.

– Готов поспорить, у вас очень высокий кредитный рейтинг.

– Что это значит?

– Вам не нравится, когда вы должны деньги другим людям?

Она покачала головой:

– Предпочитаю обходиться без этого.

– Марлина не провела через компьютер плату за еду и проживание. Она не зарегистрировала вас. Я просил ее не делать этого, но она настаивала. После семнадцати лет работы за этим столом она фактически управляет отелем и теперь может позволить себе делать подобные вещи. Женщины из бутика выставили мне счет за одежду, и Марлина тоже оплатила его. Я дал ей триста долларов, но она сказала, что это слишком много, и вернула мне сотню.

Сэм зажала руки между коленями и прошептала:

– Спасибо.

Я кивнул:

– Марлина – хороший человек.

Сэм заговорила, глядя через ветровое стекло:

– Для знакомства с хорошими людьми нужно быть хорошим человеком. – Она скрестила ноги и повернулась ко мне: – Могу я кое-что спросить?

– Вы и без моего разрешения знаете, что можете.

– Значит, могу?

– Разумеется.

– Я заметила, что когда вы встречаетесь с людьми, здороваетесь с ними и они спрашивают, как вы поживаете, вы часто говорите: «Кажется, моя сторона побеждает».

– Да.

– Откуда это взялось? Вы сами это придумали или откуда-то взяли?

– Так говорил мой отец, а я перенял у него.

Она посмотрела на приборную доску:

– Мне это нравится.

* * *

Через два часа поездки Хоуп растянулась на заднем сиденье рядом с Турбо и заснула. Четыре стопки оладий из «Риц-Карлтон» с сахарной пудрой и пинтой сиропа могут сделать это с каждым. Я снял солнечные очки и посмотрел на нее.

– Кстати, насчет хороших людей. Поскольку нам ехать почти восемь часов, вы могли бы рассказать мне о себе.

– Что вы хотите знать?

– Как вы пришли оттуда, где были, к тому, где находитесь сейчас.

– Ох… эту историю…

Она глубоко вздохнула.

– Мне тридцать три года. Родилась в Корделе. Мой отец был… арахисовым фермером. – Она улыбнулась. – И если я больше никогда не увижу арахиса, то не буду расстраиваться. У нас была огромная ферма, много работников и даже домашняя прислуга. Они готовили еду на всех и убирали мою комнату. – Она покачала головой. – Я понятия не имела, как много у нас всего было. Мама учила меня быть настоящей леди. В общем… на выпускных экзаменах в школе я показала третий результат из четырехсот человек. У меня были большие планы. Но… мой отец оказался по горло в долгах. Мы все потеряли. Я помню, как стояла на переднем дворе и смотрела, как из дома выносят мою кровать. Мою кровать! Должен быть закон, запрещающий банку отнимать у человека место, где он спит. Заберите дом, но не кровать. – Она откинула волосы, упавшие на глаза. – Так или иначе, мой отец изо всех сил старался вернуть утраченное – настолько, что у него случился обширный инфаркт, и мы с мамой остались одни. Я ушла из колледжа, чтобы заботиться о ней. Я устроилась сразу на две работы для оплаты ее медицинских счетов, но они продолжали расти, поэтому я нашла третью работу. С тех пор я постоянно работала.

– Где она сейчас?

– Похоронена рядом с папой.

– Мне очень жаль.

Она кивнула и посмотрела на деревья, мелькавшие за окном.

– Мне тоже.

– А Хоуп?

Сэм повернулась вбок, сунув левую ногу под правую, и посмотрела на заднее сиденье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я буду любить тебя вечно. Бестселлеры Чарльза Мартина

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза