Читаем Я стала злодейкой любовного романа полностью

— Ты была такой бледной, Виктория! — тем временем жалостливо произносит Элиза. — Даже дышать перестала.

— Я и сама испугалась. Всё так быстро произошло.

Элиза отпускает мою руку и берёт с вазочки на столе виноградинку, отходит на шаг. Я вижу её спину — сведённые в напряжении лопатки.

— А что ты видела, пока была без сознания? — спрашивает она.

— Ничего. По-крайней мере ничего не помню...

— Ясно... Я так и думала. Страшно всё это, конечно. Алан так переживал... Так переживал! Больше нас всех.

— Да? — я делаю вид, что удивилась.

— Это странно, правда?

— Ну, он же за меня в ответе.

— Как думаешь, что значили те нити, что вас связывали? — спрашивает Элиза, поворачиваясь. Смотрит в упор.

— Не знаю.

— И я. Это всё так странно! — она нервно смеётся. — Но главное с тобой всё хорошо. Как на счёт того, чтобы выпить за это?

Я мельком оглядываюсь. Ри и Марко стоят где и прежде. Под сердцем точно игла ворочается.

— Передашь? — спрашивает девушка, а потом требовательно протягивает руку.

Я беру со столика бокал и даю ей.

— И ты бери. Выпьем! — глаза Элизы блестят странным огнём. — Бери. — повторяет она. — Дай хоть с тобой чокнуться.

Я поднимаю один из бокалов с золотистой жидкостью и множеством пузырьков. Элиза тут же делает ко мне шаг и легонько стукает своим бокалом о мой. Раздаётся мелодичный звон.

— За любовь! — Объявляет она тост. И смотрит. Смотрит на мой бокал. Губы сжимает в линию.

— За любовь… — шепчу. Но не двигаюсь.

Пить я не собираюсь. Ещё пока что в своём уме. Элиза хмыкает и залпом выпивает свой бокал. Золотая капля стекает от её рта к шее.

— А ты не будешь? — спрашивает она. Её глаза как-то подозрительно блестят.

— Нет.

— Почему?

— Не хочу, — отвечаю. Внутри меня порядком трясёт.

— А я думаю, боишься… Но ты опять всё напутала, Виктория, — улыбается Элиза.

Улыбка её выходит кривой. Девушка вдруг начинает дрожать. Бокал выскальзывает из её пальцев.

— Это ведь ты… — хрипит Элиза, — злодейка этой истории.

А в следующую секунду глаза Элизы закатываются и она, точно подкошенная, валится на траву.

Глава 33

Прежде, чем я соображаю, что происходит, Элиза уже корчится в судорогах на мокрой траве. Я кидаюсь к ней, но спустя мгновение, меня оттесняют.

— Лекаря! — кричит Ри.

Марко тоже приседает рядом, сосредоточенно трогает Элизе лоб. Он хочет поднять девушку на руки, но Ри останавливает:

— Подожди. Может нельзя. Дождёмся лекаря!

Вокруг собирается толпа из оборотней. Все перешёптываются, переглядываются. Я улавливаю тихие, передающиеся из уст в уста слова:

«Отравили… Отравили девочку! Кто ей дал бокал? Эта... А свой напиток она так и не выпила».

На меня косятся с нескрываемым подозрением.

Я опускаю растерянный взгляд на бокал, который всё ещё держу в руке. И со страхом отставляю его на стол. Меня трясёт, ладони потеют, в груди нарастает паника.

«Элиза специально выпила яд! Чтобы оклеветать меня! — несутся мысли. Что теперь делать, я решительно не понимаю. — Так, успокойся! Никаких доказательств, что это ты — нет. Никто не сумеет тебя обвинить! А подозрения ничего не значат!»

Мне хочется сбежать, спрятаться от взглядов. Но это лишь усилит подозрения. Я заставляю себя стоять на месте и ждать лекаря. Ждать Алана…

Элиза корчится на траве. Я отвожу взгляд, обхватываю себя руками. Меня тошнит, в груди давит, чувство такое, словно сейчас сама упаду в обморок. А всё из-за внезапной вспышки понимания: видение было правдиво. Больше невозможно держаться за розовые очки и обманывать себя. Пора признать, Элиза из книги и Элиза из реальности — разные люди. Всё это время враг был прямо под носом.

В мыслях проносятся слова о том, что это я — злодейка истории. Значит, Элиза знает о книге? Значит, она её написала? И сейчас пытается вернуть сюжет в прежнее русло, обвинив меня в отравлении? Но это же абсурд! Никто ей не поверит! У меня не было шанса отравить напитки! Я не тащила Элизу к столику с бокалами. Да и Ри с Марко, наверняка, слышали часть беседы. А значит, они смогут подтвердить, что я не впихивала ей бокал силой.

Однако, другие оборотни явно имеют иное мнение. Косятся на меня, разве что пальцем не тычут. Я лишь сильнее выпрямляю спину, чтобы никто из них не решил, будто боюсь, что меня раскроют. Однако сердце стучит как бешеное. И оборотни несомненно это чуют.

Через толпу пробивается Деккард и Лили.

— О боже… — говорит брат, глядя на бледную, как смерть, Элизу. Оглядывается на столик с напитками, затем колко смотрит на меня.

Лекарь пребывает вместе с Аланом. Принц командует гостям разойтись, потом стремительно подходит ко мне, берёт за руку и уводит немного в сторону.

— Ты как? — спрашивает обеспокоенно, оглядывает с ног до головы. — Не пила? Боже, скажи, что ты не пила эти напитки!

— Нет, — шепчу, а у самой горло пережимает. Почему-то я жду, что Алан сейчас тоже посмотрит на меня этим ужасным колким взглядом. И книга покатится по прежнему сюжету…

Перейти на страницу:

Все книги серии Злодейка романа

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы