Читаем Я стираю свою тень - 5 полностью

Я выбрался на тропу. Бежать не стоило, запас времени у меня был огромным. Отмахал половину пути и вдруг понял, со мной что-то не так. Я будто опьянел. Мне стало приятно, как во время первых секунд наркоза. Дорога качнулась передо мной, хотя на самом деле качнуло меня. Я прошел еще метров двадцать и понял, что забыл, в каком месте надо поворачивать в лес. Сквозь опьянение до меня стало доходить понимание, что я останусь лежать прямо на этой тропе во время «ночи», а какая-нибудь тварь обязательно меня сожрет и косточкой не подавится. И тогда я заорал во все горло.

Я орал, пока не упал. Потом почувствовал, что меня понесли на руках и сердитый голос отца.

— Я в шоке, нет, я завидую, она даже на чужой планете нашел, чем надраться.

Глава 11

— Он дышит? — Спросила мать.

Айрис прислонилась ухом к моему носу и пощекотала волосами лицо.

— Гав. — Гавкнул я ей в ухо.

— Вот ты зараза! — Она подпрыгнула и в шутку дала мне легкую затрещину. — Мы чуть не умерли от страха. Как тебе хватило ума попробовать эту гадость?

— Я был уверен, что это чистая вода. — Я поднялся и осторожно сел, чтобы никого не придавить.

Из-за полной темноты нельзя было понять, как я себя чувствую. Кружится у меня голова или нет. Остальных признаков похмельного синдрома я не ощущал абсолютно.

— Вода. — Буркнула мать. — В следующий раз пробуй на язык, а лучше пробуй то, что мы уже точно знаем.

— Хорошо, я тебя понял. Проявил непозволительную глупость, ушел один и попробовал без свидетелей. Все могло закончиться гораздо хуже. Кстати, как закончилась эта ночь? Или она еще идет? — У меня было чувство, что я проспал кряду часов десять, не меньше.

— Только что закончилась. — Пояснила Айрис. — Папа полез раскапывать подкоп. В этот раз было тише. То ли запаха испугались, то ли твоего заговора.

— Однозначно заговора. — Я посмеялся. — Пойду, может помочь надо.

Кряхтение и ругательства отца доносились из-под земли.

— Пап, тебе помочь? — Спросил я его.

— О, очухался. Я выберусь, а ты разбирай своей чудо-рукой. Расклинило палки, с места стронуть не получается. — Он выбрался из норы. — Не болеешь? — Поинтересовался участливо. — А то я прихватил твоего пойла на всякий случай.

— Нет, совершенно не болею. Наоборот, такое ощущение, что я очень хорошо отдохнул.

— А я, честным делом, уже решил, что ты отравился на глушняк.

— Да, сглупил, каюсь. Однако теперь я точно знаю, что это не яд, а снотворное без побочных эффектов.

— Эти твари не его ли дуют, чтобы весь день дрыхнуть в болотной жиже? — Неожиданно предположил отец. — Хотя, на них оно не обязательно будет действовать так же, как и на нас.

— Может и так, но предположение интересное.

— Ты голову свою не щупал? — Спросил отец.

— Зачем? — Не понял я причины его вопроса.

— На всякий случай спрашиваю, потому что во тьме ничего не видно. Вдруг из нее уже дерево растет. В подкоп не влезешь.

— Очень смешно. — Я на всякий случай провел рукой по голове.

Никаких изменений с ней не случилось. Отец выбрался, а я спустился в подземный проход, встал на четвереньки и добрался до кольев, преграждающих дорогу. Повыдергал их без особых усилий и выбрался наружу.

— Свободно, можете выбираться. — Крикнул я внутрь.

На улице уже вовсю кипела дневная жизнь. Первое, что бросилось в глаза, это многочисленные зеленые побеги, зеленеющие вокруг дерева. Следом за мной выбралась наружу Айрис и подала мне Никаса. Тот щурился на солнце и выглядел заспанным.

— Ого, а это что у нас за газон появился. — Первым делом произнесла мать, рассматривая молодую поросль.

— Мне кажется, что эти семена занесли медведи. — Поделилась Вестлина, удивившись неожиданным изменениям. — Они так намеренно терлись о ветки.

Под соседними деревьями ничего подобного не произошло. Там не было никаких молодых побегов. Мне закралась мысль, что дерево меня услышало и решило проблему каким-то своим способом. Правда, суть его мне была еще не понятна. Может быть, эта трава могла препятствовать ночным тварям собираться возле нашего убежища. Только ждать результатов пришлось бы не один день.

— Гордей, нам надо запастись едой, чтобы не терять время в дороге и выдвигаться. Каждая минута на счету. — Напомнила Айрис.

— Не передумали еще? — Мать вздохнула.

— Не передумаем. — Произнес я твердо и запрыгнул на нижнюю ветку дерева.

Мне в лицо плюнул семенами пузырь, словно ждал этого момента. Стая птиц, непонятно откуда появившаяся, пролетела в сантиметрах от меня, ловя своими клювиками падающие семена. Забрался повыше, чтобы пообщаться с деревом. Лианы снова проигнорировали меня. Я встал напротив «глаза» и приложил к нему руку.

— Спасибо. Я знаю, что ты меня услышало и начало помогать. Очень рад нашему знакомству. Меня, кстати, Гордеем зовут. — Крона дерева пошелестела листвой. Теперь я точно знал, что это не ветер. — Ладно, мне надо уйти на несколько дней, присматривай тут за родственниками.

Крона зашелестела. Я убрал руку от деревянного «глаза». Чувство контакта сразу прошло. Полез за орехами, чтобы насобирать на всю семью.

— Поберегись! — Крикнул я своим, прицеливаясь орехом между ветвей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я стираю свою тень

Похожие книги