Читаем Я существую между строк (СИ) полностью

— Потому что!.. — Воскликнула Кейсиди, но вовремя одернула себя, прикусив язык. Будь проклята бюрократия, на президента кричать ей нужно в последнюю очередь, даже если она еще та стерва. — Потому что. Все. Горизонты. Исследованы. На Берегу не осталось очевидных объектов и деталей, которые заслуживали бы внимание. Мой Берег особенный в каком-то смысле, но вы лично ввели ограничения, которые не позволяют мне продвинуться дальше.

— Вы сами настояли на этих ограничениях, — как бы «между прочим» подметила Бриджет, с непоколебимой уверенностью продолжая смотреть на собеседницу. — В любом случае, сейчас у нас есть более приоритетная задача. Мы урежем финансирование вашего проекта, и перенаправим средства на более прогрессирующую ветвь.

У Кейсиди не нашлось сил возразить или разозлиться, она уже давно ловила себя на мысли, что ее проект рано или поздно закроют, или передадут в другие руки. После теракта «Bridges» выловили молодую перспективную аспирантку с аномальной способностью. Изначальный объект исследования оказался исследователем — практично, но со своими подводными камнями.

— В проекте «ББ» есть продвижение, мы нашли идеальных кандидатов: некромать и будущего Бридж-Бэби. Муж той женщины согласился на эксперимент, хотя не совсем понимает, на что согласился.

— По классике: обещали спасти его нерожденное дитя?

— Это так, мы спасем его ребенка. А вы проследите, чтобы он и продолжал так думать.

— Я не психолог, госпожа президент, у меня не настолько сильны навыки убеждения.

— Вы подходящая кандидатура, и не на роль психолога, а участника проекта. Считайте это вашей дополнительной обязанностью или задачей.

— Я не уверена, что по моему лицу не станет понятно, что мы будем творить совершенно иную ахинею, нежели чем обещали.

— Не куратор проекта должен этим заниматься, — в пример понизила голос президент, — и не младший персонал, который может ляпнуть что-то невпопад. А вы женщина, к женщинам мужчины в темах, касающихся детей, относятся более лояльно. Тем более вы молоды, что заставит отца ребенка подумать о вашей… беззащитности, безвредности.

— Неожиданный повод для гордости.

— Я лично слежу за этим проектом, доктор Сандерс. Куратор будет доносить о всех твоих действиях, а вы, пожалуйста, доносите о действиях куратора, а также поведении отца ребенка. Если о чем-то заподозрите, что-то покажется странным, сообщайте — Клиффорд Унгер, учитывая его прошлое, может оказаться проблемным. Надеюсь, вы осознаете важность нашего дела?

Осознавала. Осознавала также, что частично замораживают ее проект и понижают до роли медсестры-сиделки. Сиделки для отца, нежели ребенка, но черт его знает, почему бы и нет? Меньше ответственности, меньше геморроя, она находилась не в том состоянии, чтобы отстаивать уязвленную гордость.

— Ладно, — пожала плечами Кейсиди, — давайте добавим разнообразия и начнем развивать мои коммуникативные навыки. Но ведь я могу и дальше работать над своим проектом?

— В рамках оставшегося бюджета.

— Ну, конечно, деньги решают все.

— Не деньги, доктор Сандерс. В наше время главный ресурс — это люди.

«Сказала та, кто заведомо пустил мать ребенка в расход».

* * *

Обидно, когда подмечают, что ты неопрятно выглядишь. Надеешься, что легкий беспорядок на голове и хроническое недосыпание подчеркнут образ занятого человека, а на деле показывают запущенность проблемы. Порой на Кейсиди набрасывалась придирчивость к мельчайшим деталям образа, что в корне отличалось от ее обычного состояния. Но именно сегодня она битый час крутилась перед зеркалом: волосы, как сгоревшая солома, не лежали, а нос с горбинкой без очков выглядел непривычным и лишним на бледном лице. Стресс делает из человека урода: когда девушка радовалась жизни, она не замечала за собой изъянов.

— Как же его… Клиффорд Унгер. Клиффорд Унгер, Клиффорд Унгер, — повторяла Кейсиди, отчаянно пытаясь запомнить имя мужчины, которое никак не желало оставаться в памяти. — Срань. Ладно, не важно.

Ей передали, что он будет в лаборатории через час. Кейсиди не представляла, как заведет с ним разговор. Представится лечащим доктором его жены? Черта с два она будет лечить ее, ей поручили диагностику ББ и некроматери, ввод препаратов и… короче, выполнение дел уровня интерна. Лишь из-за секретности проекта президент не хотела давать дело другим.

И не поймешь, понизили тебя или… определенно понизили.

Собравшись с духом — точнее, приготовившись к неизбежному фиаско, — Кейсиди направилась к палате, где содержалась жена Клиффорда Унгера. Извлечь ребенка должны на этой неделе, и что-то подсказывало, стоило пользоваться любой свободной минутой для исследования субъектов, пока поблизости нет убитого горем мужа. Но чем ближе становилась палата, тем медленнее шагала Кейсиди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры