В эту ночь она не могла заснуть. В ее памяти вновь и вновь возникали смутные воспоминания о ночи в Португалии, когда на лестнице тускло горели свечи и она услышала отчаянный крик матери. Кассандру разбудило что-то — невнятный звук или крик, нечто, что не давало ей покоя. И она услышала голоса внизу. Босиком она подошла к двери, приоткрыла ее и выглянула на лестницу. Неверный свет свечей и страшный вопль матери, который вдруг оборвался… А потом послышалась какая-то возня и шаги на лестнице. Все это испугало маленькую девочку, и она снова нырнула в кровать и накрылась одеялом с головой.
А на следующее утро Венд сказала ей, что это был просто страшный сон.
Потом Кассандре сказали, что ее мать умерла, она больше к ним не вернется. И они с Фебой долго плакали.
Теперь, вспомнив ту ночь, Кассандра резко села в постели. Этот крик, разбудивший тогда ее ночью, — ведь это кричала ее мать. Она выкрикнула какое-то имя. Да! С уст ее матери сорвалось одно слово: «Том!» А потом — голоса и оборвавшийся вопль, и странный шум на лестнице…
В темноте своей спальни в Олдершот-Грейндж Кассандра обхватила колени руками и — посмотрела в лицо правде, Ей сказали, что это был страшный сон, но это был не сон. В ту ночь, когда ее мать исчезла, она звала своего возлюбленного! А это должно было означать… что он остался жив. Был жив! По крайней мере тогда. А ее мать… Как она умерла?
Кассандра умела быстро принимать решения и немедленно действовать. Она отбросила одеяло и встала с постели — навстречу едва забрезжившему рассвету. Она поедет в Лондон, она встретится с отцом и заставит его сказать ей правду!
Ее кобыла уже была оседлана, а Кассандра завтракала, готовясь в путь, когда приехал гонец. Он сообщил, что Роэн Кейнс мертв.
Ошеломленная, Кассандра с сухими глазами распаковала седельные сумки. Ее отец никогда не любил ее по-настоящему, и она не смогла его полюбить. И вот теперь он ушел и унес с собой свои тайны. Она никогда не узнает, что случилось с ее юной прекрасной мамой. Действительно ли она умерла от зеленой лихорадки, как сказал им отец? Или… от руки своего мужа?
Эта мысль глубоко потрясла ее. И внезапно ее охватило острое желание оказаться в объятиях Дрю. Она даже не надела шляпы или перчаток, она не стала ждать, пока снова оседлают Мег. Она вскочила на гладкую спину своей кобылы и во весь опор поскакала к Блейз-Энд.
Дрю она увидела у дома: он давал указания рабочим, которые пришли чинить обрушившуюся ограду сада. Услышав топот копыт, он подбежал, чтобы подхватить Кассандру, соскользнувшую с кобылы.
— Кассандра, что…
— Ax, не надо задавать мне вопросов, Дрю! Мой отец умер. Он молча обнял ее и прижал к себе. Кассандра поняла: его сочувствие связано с ложными представлениями о ее горе, он считает, что она дрожит, переживая смерть отца, а не ужас от того, что он мог совершить при жизни. Но что бы ни случилось в прошлом, теперь этого не изменишь. Только объятия Дрю были реальностью и утешением. Они отгородили ее от жестокости мира. В них она сможет забыться.
— Ах, Дрю! — прошептала она. — Пожалуйста, не отпускай меня!
И он оставался с Кассандрой всю эту ночь. И хотя ему мучительно хотелось сделать ее своей, он сдержал себя. Он не дал воли чувствам, решив, что было бы бесчестным воспользоваться слабостью Кассандры в тот момент, когда она так беззащитна. Он хотел, чтобы она оказалась в его объятиях по доброй воле, из-за настоящего, глубокого чувства.
А Кассандра, рыдая в объятиях Дрю, позволила себя утешить и в конце концов, измучившись, заснула как дитя.
Следующим утром Дрю привез ее в Олдершот-Грейндж, и под его холодным взглядом никто из слуг не осмелился даже глазом моргнуть.
— Я приеду сегодня вечером, Кассандра.
Он склонился, чтобы поцеловать ей руку, а когда выпрямился, в его взгляде было столько нежности, что у Кассандры замерло от потрясения сердце.
«Ах, Дрю! — с испугом подумала она. — Не надо в меня влюбляться. Я не могу тебе это позволить. Я не вынесу, если с тобой что-то случится!* Сердце у нее больно сжималось, во рту пересохло.
Она прошептала:
— Не сегодня, Дрю. Это слишком скоро. Завтра…
— Тогда завтра, — улыбнулся он.
Кассандра проводила взглядом его сильную, стройную фигуру. Он вскочил в седло, направляя Епископа к дому.
« Он исчезает из моей жизни, — безнадежно подумала она. — Только он этого не знает… пока «.
Глаза ее застлали слезы. Она повернулась к стоявшей рядом Венд.
— Венд, — проговорила она, — я прошу тебя сказать мне правду. Что случилось с моей матерью? Как она умерла?
Теперь, когда Роэна Кейнса не было в живых, Венд не боялась ответить на этот вопрос.
— Она не умерла, — сказала она. — По крайней мере так мне кажется. Я знаю, что были гроб и катафалк, но я никогда не считала ее умершей.
— Но я… В ту ночь я слышала ее крик, Венд. На лестнице. А ты сказала мне, что это был просто кошмар.
— И очень может быть. — Венд кивнула. — Но за несколько дней до этого я видела, как она уехала в экипаже. С ним.
— С кем… с кем она уехала, Венд?
— С Томом Вестлингом.
Кассандра задохнулась.
Словно опасаясь ее возражений, Венд решительно заявила: