Шарлотта оказалась в затруднительном положении. Вероятно, ей следовало схватить книгу, поспешно поблагодарить гостя и отступить, захлопнув перед ним дверь. Однако этот человек ничего дурного ей не сделал, более того — он спас ей жизнь и развлекал ее в отсутствие Роэна.
Всегда готовая пойти на риск, Шарлотта и на сей раз не изменила себе. Она с улыбкой приветствовала Фрэнсиса Тремонта. В конце концов, в этом ведь не было ничего дурного! Скоро она скажет ему, что ей пора к ребенку, и Фрэнсис все поймет, он уйдет и больше не станет навещать ее.
— Входите, Фрэнсис, — сказала она. — Я могу предложить вам чаю?
Гость с улыбкой кивнул, и Шарлотта провела его в гостиную. Затем распорядилась, чтобы принесли чай.
— Когда я шел к вам, на площадь выезжала королевская карета, — как бы между прочим заметил Фрэнсис. — Наверное, она проезжала мимо вашего дома.
— Неужели? — Шарлотта ни разу не видела ни королевской кареты, ни членов королевской семьи. Она поспешно подошла к окну. Тремонт же склонился над столом. — Я ничего не вижу! — воскликнула разочарованная Шарлотта.
— Значит, она поехала в другую сторону, — ответил гость. — Но я уверен, что узнал ее. Возвращайтесь, чай остынет.
Шарлотта вернулась к столу. Фрэнсис взял свою чашку.
— Предлагаю тост! — улыбнулся он. — За королевские кареты — даже за те, которые исчезают.
Шарлотта рассмеялась. Фрэнсис всегда умел ее развеселить!
И тут раздался ледяной голос:
— Шарлотта, не пей!
Шарлотта обернулась и в изумлении уставилась на Роэна, стоявшего у двери. Рядом с ним стоял Йетс. Очевидно, они вошли не в парадную дверь, иначе она услышала бы… Фрэнсис, сидевший напротив Шарлотты, вскочил из-за стола.
— Поменяйтесь с Тремонтом чашками, — усмехнулся Роэн. — Вот тогда можете выпить за королевские кареты.
Шарлотта уставилась на свою чашку. Не говоря ни слова, она протянула ее Фрэнсису. Однако гость не взял чашку.
— Думаю, мне лучше уйти, — сказал он. — Рад был вас увидеть, Кейнс.
— Рад? В таком случае не следует отказываться от чая, который вам предлагает моя жена!
— Спасибо, — с улыбкой ответил Фрэнсис, — но, похоже, мое присутствие стало причиной супружеской ссоры. Так что позвольте мне уйти.
— Не позволю.
Роэн преградил ему дорогу, положив руку на эфес шпаги.
Вид у него был угрожающий.
— Роэн, пусть он уходит! — воскликнула Шарлотта. Однако Фрэнсис уже вытаскивал из ножен свою шпагу.
— Вы испугаете жену, Кейнс, — проговорил он.
— Возможно, она этого заслуживает, — холодно ответил тот.
— Перестаньте! — закричала Шарлотта.
— Йетс, — приказал Роэн, — выведи мою супругу из комнаты. А потом не мешай нам.
Шарлотта уже была в коридоре, когда в комнате зазвенели шпаги. Она хотела броситься обратно, но Йетс удержал ее, тихо бормоча проклятия. Шарлотта слышала звон стали и какой-то грохот — очевидно, падали стулья и столы.
Минуты, проведенные с Йетсом в коридоре, были самыми мучительными и долгими в жизни Шарлотты. Наконец все закончилось.
— Йетс, — негромко произнес Роэн, — пришли кого-нибудь прибраться. — Он вышел из комнаты, вытирая со шпаги кровь платком.
— Но ты же… ты не… — пролепетала Шарлотта.
— Нет, я его не убил, — ответил Роэн. — Но только потому, что он вытащил тебя из-под падавшей вывески. Перевяжи его, Йетс, а потом отправь домой в портшезе.
— Что… было в чашке? — прошептала Шарлотта. — Яд? Муж взглянул на нее с презрением и сунул шпагу в ножны.
— То же снотворное, которое он уже один раз тебе подсыпал. Он следил за домом, увидел, что мы ушли, и хотел усыпить тебя, чтобы все здесь обыскать.
— Но зачем?
Роэн запустил пальцы в свои темные волосы.
— Неужели ты не понимаешь, кого принимала у себя? — спросил он с досадой. — Фрэнсис Тремонт — шпион, враг лорда Уолпола. Благодаря тебе он получил доступ в наш дом, он следит за мной. Господи, неужели ты настолько глупа?
Шарлотта, ошеломленная, молчала. Роэн же вышел, громко хлопнув дверью. Несомненно, он отправился на одну из своих таинственных встреч.
Шарлотта была потрясена до глубины души. Теперь она понимала, почему Фрэнсис Тремонт показался ей знакомым. Он проходил мимо их дома много раз — выслеживая ее! И в тот день он спас ее, потому что следил за ней. Вывеска стала удобным предлогом познакомиться с ней. Теперь Шарлотта припомнила все вопросы, которые он ей задавал… И он пытался попасть наверх, просил, чтобы ему показали комнату Каланчи! Шарлотта похолодела при мысли о том, что едва не поддалась на его уговоры. Но Тремонт казался таким милым, таким любезным, таким дружелюбным!
Теперь она поняла, почему Роэн никогда никого не приглашал к себе в дом, почему не Знакомил ее с теми, кто неожиданно приходил к нему. Ему необходимо иметь убежище, место, где можно передохнуть, отдохнуть…
Дом на Гросвенор-сквер был не столько жилищем, сколько тайным убежищем!
Прежде Шарлотта этого не понимала.