Читаем Я тебя вижу полностью

Я не нахожу слов, чтобы выразить свое возмущение. Как такое вообще может в голову кому-то прийти? Стряхнув с лодыжки ладонь Саймона, подбираю ноги под себя. Не хочу, чтобы меня сейчас трогали. Совсем не хочу.

– И что с ним будет?

Констебль Свифт вздыхает.

– Неприятно это говорить, но, возможно, ничего. Мы передадим дело в прокуратуру, и его освободят под залог с условием не вступать с вами в контакт, но, полагаю, обвинения не предъявят. – Она делает паузу. – Мне не следовало бы вам говорить, но мы его задержали, чтобы слегка тряхнуть. И посмотреть, сможем ли получить информацию, которая выведет нас на зачинщика всего этого.

– И у вас получилось?

Задавая вопрос, я заранее знаю ответ.

– Нет. Мне очень жаль.

Она кладет трубку, а я продолжаю прижимать телефон к уху, стараясь оттянуть тот момент, когда придется рассказать своим партнеру и сыну, что в Северном Лондоне арестован человек, толкнувший меня под поезд.

Наконец я нахожу в себе силы. Саймон выглядит ошеломленным, он словно не способен понять услышанного, а вот Джастин реагирует мгновенно.

– Он думал, что толкнет тебя, и ты с ним начнешь встречаться?

– Констебль Свифт назвала это «синдром белого рыцаря», – оцепенев, бормочу я. Все это как будто не со мной происходит.

– Цепляются к парням, которые просто по улице ходят, а того, кто признался в попытке убийства, не станут обвинять? Свиньи.

– Джастин, пожалуйста. У них связаны руки.

– Да, черт, и должны быть связаны. И примотаны к трубе на дне Темзы.

Он выходит из комнаты, и с лестницы доносятся его тяжелые шаги.

Саймон по-прежнему выглядит потерянным.

– Но ты ведь с ним не встречалась, правда?

– Нет! – Я беру его за руку. – Он же явно чокнутый.

– А вдруг он снова попытается?

– Не попытается. Полиция ему не позволит, – твердо говорю я, хотя на самом деле не очень в это верю.

Как они смогут его остановить? А даже если остановят Люка Фридланда – Харриса, напоминаю себе, – сколько еще мужчин скачали информацию обо мне? Сколько их может ждать меня на платформе надземки?

– Завтра я провожу тебя до работы.

– Тебе нужно быть в «Олимпии» к половине десятого.

У Саймона собеседование в торговом журнале. Даже мне ясно, что для настолько малооплачиваемой журналистики он до абсурда опытен, но все-таки это работа.

– Я все отменю.

– Ты не можешь отменить! Со мной все будет в порядке. Позвоню тебе со станции, перед тем как сяду в поезд, и еще раз, когда сойду. Пожалуйста, не отменяй ничего.

Он по-прежнему сомневается, и я давлю на больное, хотя и ненавижу себя за это:

– Тебе нужна эта работа. Нам нужны деньги.


На следующее утро мы идем на станцию вместе. Я бросаю монетку в гитарный чехол Меган и беру Саймона под руку. Он настоял, что посадит меня на поезд, а потом поедет в Клэпхем, и я замечаю, как он оглядывает платформу.

– Что ты ищешь?

– Их, – мрачно отвечает Саймон. – Мужчин.

Нас окружают пассажиры в темных костюмах, похожие на плохо выстроенные костяшки домино. Никто на меня не смотрит. Может быть, из-за Саймона? И действительно, стоит ему уйти, как напротив меня садится один из «костюмов» и начинает глазеть на меня. Когда я ловлю его взгляд, мужчина отворачивается, но через несколько секунд снова принимается пялиться.

– Могу вам чем-нибудь помочь? – громко спрашиваю я.

Женщина рядом со мной ерзает на сиденье и подбирает юбку, чтобы та не касалась меня. Мужчина в костюме краснеет и принимается смотреть себе под ноги. В конце вагона с хихиканьем перешептываются две девушки. Я превратилась в одну из тех сумасшедших из подземки, которых вы сторонитесь. На следующей остановке мужчина выходит, больше ни разу на меня не взглянув.


На работе все сложнее и сложнее сосредоточиться. Я начинаю обновлять веб-сайт «Хэллоу и Рид», но обнаруживаю, что уже в третий раз вношу в список одну и ту же недвижимость. Грэхем выходит из своего кабинета и присаживается напротив меня в кресло для посетителей. Он молча протягивает распечатку того, что я вносила сегодня утром.

«Эти превосходные офисы располагают конференц-залами, сверхбыстрым интернетом и профессионально укомплектованной стойкой регистрации».

Я смотрю на текст, но не вижу проблемы.

– По девятьсот фунтов в месяц?

– Черт возьми, пропустила ноль. Простите.

Начинаю входить в систему, чтобы исправить ошибку, но Грэхем меня останавливает.

– Это не единственная сегодняшняя ошибка, Зоуи. И вчера было ничуть не лучше.

– Месяц выдался трудный, я…

– А что касается происшествия в машине, то уверен, мне не нужно объяснять, что я нахожу вашу реакцию крайне иррациональной. И к тому же оскорбительной.

Я краснею.

– Просто не так все поняла, и только. Я проснулась, было темно и…

– Давайте не будем к этому возвращаться. – Грэхем выглядит почти таким же взволнованным, как и я. – Поймите, мне очень жаль, но я не могу держать вас здесь, если ваши мысли заняты не работой, а чем-то совершенно другим.

Я в смятении смотрю на него. Он не может меня уволить. Только не сейчас, когда Саймон сидит без работы.

Грэхем не смотрит мне в глаза.

– Думаю, вам нужно немного отдохнуть.

– Все в порядке, честное слово, просто…

– Я спишу это на стресс, – произносит он.

Перейти на страницу:

Все книги серии I See You - ru (версии)

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Мадам Белая Поганка
Мадам Белая Поганка

Интересно, почему Татьяна Сергеева бродит по кладбищу в деревне Агафино? А потому что у Танюши не бывает простых расследований. Вот и сейчас она вместе со своей бригадой занимается уникальным делом. Татьяне нужно выяснить причину смерти Нины Паниной. Вроде как женщина умерла от болезни сердца, но приемная дочь покойной уверена: маму отравил муж, а сын утверждает, что сестра оклеветала отца!  Сыщики взялись за это дело и выяснили, что отравитель на самом деле был близким человеком Паниной… Но были так шокированы, что даже после признания преступника не могли поверить своим ушам и глазам! А дома у начальницы особой бригады тоже творится чехарда: надо снять видео на тему «Моя семья», а взятая напрокат для съемок собака неожиданно рожает щенят. И что теперь делать с малышами?

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман