Читаем Я тебя всегда узнаю (СИ) полностью

- Я не виноват, сэр, меня похитили! - с ходу принялся оправдываться Национальный Герой. Слов в ответ на это у Лонгюссона не нашлось, и Гарри, пользуясь молчанием начальства, поспешно изложил события сегодняшнего утра чтобы уж точно доказать — с его стороны злой умысел отсутствовал.

- Да у вас талант! - вздохнул Лонгюссон, дослушав.

- Стараюсь, сэр! - браво отчеканил младший аврор Поттер, а Малфой на это неаристократично прыснул.

- Заказывайте антидот к оборотному, - скомандовал Лонгюссон, и Гарри занялся делом. Малфой же снова пошел рассказывать свою версию событий под протокол, но управился на этот раз намного быстрее, как раз к моменту доставки антидота. «Поттер», в отличие от вдовы Крэбб, добровольно пить его отказался, как и объяснять, на что он собственно надеется, устраивая показательное сопротивление аврорам. Оборотка, даже самая продвинутая, всё равно рано или поздно сходит. Увы, доводы разума на задержанного не действовали. В результате, поить его пришлось втроем, насильно разжимая зубы, и это зрелище опять сильно испортило настроение Драко. Когда антидот подействовал, Малфой на секунду нахмурился, но потом только сдержанно вздохнул, как бы говоря: «неприятно, но терпимо, могло быть хуже».

- Патрициан Розье, - сообщил он раньше, чем кто-либо озвучил вопрос. - Поступил в Хогвартс на год позже нас, после событий Турнира Трех Волшебников по желанию родителей был переведен в Шармбатон. Родители, Талия и Эдмунд Розье — младшая ветвь мрачно известного Рода - в тот же год уехали в свое французское имение. Вернулись в Англию недавно, после объявления министерского курса на национальное единство. Пожирателю Эвану Розье приходился внучатым племянником.

- Драко Малфой, - пародируя тон, отозвался задержанный. - Выкидыш когда-то благородного Рода, трус, предатель, коллаборационист, жополиз!

Малфой в ответ посмотрел на него с брезгливой жалостью и пожал плечами.

- Благодарю за информацию, - тактично обернувшись строго к Драко, сказал Лонгюссон. - Вы, мистер Малфой, могли бы присутствовать на дальнейшем допросе? Возможно, вы сможете почерпнуть из ответов подследственного несколько больше, чем, эм, непосвященные в дела чистокровных семей сотрудники.

- Из каких таких ответов? - издевательски процедил Розье. - Вы думаете, я буду с вами разговаривать? - и он обвел авроров задиристым взглядом.

- Поприсутствую, пожалуй, - согласился Малфой. - Только, если можно, я сначала хотел бы наведаться в свой отдел, у меня вчера остались дела, брошенные буквально на полувзмахе палочки. Мне нужно не более получаса.

- Да, допрос вполне может подождать полчаса, - согласился Лонгюссон.

- А можно мне тоже отлучиться? - встрял Гарри. - Я вчера нахамил старшему аврору Фитцкопфу. Ему, конечно, уже объяснили ситуацию, но, наверное, стоит лично извиниться…

Драко задрал брови чуть ли не до затылка, выражая изумление такому благонравию Героя. А Лонгюссон только рукой махнул:

- Идите, Поттер. Мне даже интересно, что за этим последует.

На всякий случай виновато потупившись, Гарри быстренько шмыгнул к двери и только в общем коридоре притормозил, дожидаясь Драко.

- А честно? - в лоб спросил он, и Драко не стал отнекиваться.

- Отцу напишу, пусть выясняет, куда смотрел Эдмунд Розье. Мальчишка же сейчас навыступает себе на четыре пожизненных.

- Мальчишка? - фыркнул Гарри. - Всего на год младше нас, и соучастник похищения человека, между прочим. И непростительными кидался, я видел, а его палочку наверняка проверят.

- Мальчишка! - зло выплюнул Драко. - Младше меня на Войну, на Азкабан, на Лорда в родовом мэноре. Он же в Шармбатоне сидел, пока тут… - он безнадежно махнул рукой. - Сопляк он, Поттер, вообще ни фестрала не соображает, что делает. Только романтика пузырями и чистокровный гонор прет из всех щелей.

- Мы были еще младше, когда началась Война.

- И что, много понимали или вели себя умнее этого щегла? За тебя не знаю, гений, а я — точно нет.

Гарри подумал, что слишком многого хочет от Малфоя. Вообще-то, Драко после вчерашнего должен быть здорово не в себе, и то, что он начал утро с настройки артефактов и спасения безмозглых Героев не отменяет вчерашнего срыва. Ждать от него объективности сейчас просто глупо, он все еще барахтается в чувстве вины и отчаянных попытках спасти вообще всех без разбору. Это состояние было хорошо знакомо и самому Гарри, так что спорить он перестал и просто успокаивающе кивнул.

- Ладно, иди, пиши отцу. А я, действительно, пойду расшаркаюсь с твоим начальством, заодно передам, что ты опять на даче показаний и бесценен для следствия, так что мы тебя пока не отдадим.

- Давай, - и Малфой целеустремленно зашагал по коридору к общественной совятне.


И Гарри, и Малфой вернулись в Следственный Отдел даже быстрее, чем обещали - оба управились минут за пятнадцать. За это время Розье перевели в допросную, обыскали, сняв с него не менее десятка интересных, хоть и не очень мощных артефактов, и пристегнули к стулу для задержанных после попытки разбить нос одному из авроров.

Перейти на страницу:

Похожие книги