Я стояла у выхода из дворца и боялась пошевелиться. Этот день настал. Бал и представление королевской семье! Кто бы мог подумать, что дворцовый парк готовят к этому событию. Мы будем не в бальном зале, а в разбуженном магами цветущем саду. По словам Мирты, которая внимательно слушала слуг и магов, занимающихся изменениями, бальную площадку разместили в центре сада, к ней от дворца должна вести красная дорожка. А еще собирались разбить клумбы, установить фонтан и вазы с цветами…
Я намеренно думала об этом, чтобы не обращать внимания на шепотки за спиной, и, что самое главное, не думать о поведении принца Дерека. Он пришел в мои покои за десять минут до того, как нас собрала сваха. Принес королевскую парюру – браслет, серьги и ожерелье. Признаюсь, его реакция на мой внешний вид была приятна: ошеломление и кратковременная потеря дара речи. А потом мужчина осыпал меня комплиментами, не стесняясь бесцеремонно разглядывать мою фигуру. Помимо нас в гостиной были Мирта и его камердинер, однако Дерека свидетели не смущали.
Не успела я восхититься красотой драгоценностей, словно сплетенных из паутины, как принц ловко застегнул на запястье браслет, намеренно касаясь кожи. Украшения были изящными, особенно ожерелье с черным бриллиантом по центру. Жаркое дыхание на затылке я ощутила почти одновременно с очередным прикосновением. Дерек нахально гладил мою шею и делал вид, что не может справиться с застежкой. Пришлось терпеть его поглаживания все время, понадобившееся, чтобы наконец надеть серьги и ожерелье. Только отходить он не спешил и, не стесняясь слуг, провел рукой по моему оголенному бедру.
Не знаю, как сумела сдержаться и не влепить нахалу пощечину. Потому, наверное, что длилось это недолго, а может, остановила мысль об очередной проверке. Но как же гадко я себя чувствовала в тот момент! Да и после… Только это обстоятельство позволило мне отрешиться от напутствий свахи, ее неодобрительно поджатых губ и злых замечаний других невест.
Я заставила себя медленно вдохнуть и выдохнуть. С минуты на минуту начнется бал, и я должна буду пройти по красной дорожке, ведущей прямиком в центр сада. Вдоль нее уже стоят представители аристократии, приглашенные на праздник. Именно нам выпадет честь первыми показаться на глаза королевской чете, и лишь потом высший свет засвидетельствует свое почтение.
– Леди Айрис Маорис! – громко объявил церемониймейстер, и я сделала первый шаг.
Расправила плечи, гордо подняла голову, чувствуя, как меня буквально пожирают глазами гости. Медленно, давая возможность рассмотреть себя, шла вперед, не замечая ничьих лиц, да и красоты обновленного сада. В голове звучал голос матушки, которая не только одобрила мой наряд, но и заявила, что сама с удовольствием примерила бы подобный фасон! Ох, моя мамочка! Совсем скоро на свет появится братик, а я ввязалась в авантюру, вместо того чтобы быть рядом.
– Леди Анни Ловуа! – объявили, когда я ступила в центр сада.
Мирта была права, тут действительно царила поздняя весна, порхали бабочки, цветы источали сладкий аромат, а на возвышении за фонтаном восседала королевская семья.
Леди Каталина объяснила, где чье место до представления монаршим особам. Как она и велела, я встала по правую сторону от тронов, в пяти метрах от возвышения, и поклонилась, потому как в этом платье глубокий реверанс смотрелся бы отвратительно.
Впервые пожалела о первой строке в рейтинге! Мне предстояло стоять, согнувшись, все время, пока не приблизятся все представители высшего общества. К тому моменту, как гости и претендентки на роль жены принца оказались рядом, спина нещадно ныла, а я мечтала лишь об одном – разогнуться. Слава Богам, этот кошмар закончился, когда король приказал всем подняться.
Торжественная речь монарха ускользала от сознания. Я не могла оторвать взгляда от королевы. Она выглядела восхитительно и… дерзко. Потому что ее платье, как и мое, было на грани приличий. Что это? Желание поддержать девушку, занявшую первое место в рейтинге?
В отличие от моего, платье ее величества не оголяло ноги, напротив, полностью скрывало их под длинным непышным подолом, расклешенным книзу. Но глубокое декольте, отсутствие рукавов и огромный вырез на спине, который королева демонстрировала всем, стоя вполоборота, были равносильны моим ногам, выставленным на всеобщее обозрение.
Но как невероятно красива была королева в этом изумрудном наряде! Я и представить не могла, что у ее величества такая тонкая талия. Готова поклясться, что большинство присутствующих здесь девушек не могут похвастать такими восхитительными формами. Не я, а королева произвела фурор своим одеянием!
Бал открыла монаршая чета. Как плавно они двигались в вальсе! И какая восхитительно мраморная кожа у ее величества! Аристократы не сводили глаз с кружащейся пары.
И почему мне кажется, что королева специально надела такое платье? Словно протестовала против всего, что творят ее сын и муж, устроив из обычного приема целое представление?