Читаем Я убил Бессмертного. Том 3 полностью

В их доме на праздники убивали врагов — тех, кто воевал с их родом, открыто или тайно. Благо, их хватало с запасом. Так делала Юнджи, так делал весь её род и все, кто были к этому роду близки.

С другой стороны, Юнджи никогда не считала смерть юных жертвенных рабов возмутительной трагедией — просто глупостью, придуманной трусами, не более.

Что ж, было очевидно, что взгляд мастера Муна на этот вопрос совершенно иной.

—…разумеется, — пока она размышляла, мужчины продолжали говорить. — Намерен прикончить тех, кто приносит в жертву детей по праздникам. Тоже не спасение мира, но дело, несомненно, доброе. Ты со мной?

Юнджи охватил страх. Значит… всё ложь? Мастер Мун — или как там его на самом деле зовут — из Светлых? Видимо, тогда, во время схватки, настоящий мастер Мун был убит, а этот тип — один из нападавших. Зря она не дала Юну его добить…

…две тени двинулись в жилым помещениям. Юнджи замерла; где-то за её спиной тихо храпели лошади, недовольные ночной вознёй, но девушка этого совершенно не замечала. Мысли роились в её голове.

Страх, пожалуй, усилился — но, к её чести, не был главным чувством. Главной была… неуверенность.

Что ей делать теперь? Звать стражников — может, они ещё сумеют спасти Темнейшего и послушников? Рассказать обо всём местным аристократам, которые далеко не факт, что поверят ей? Сообщить отцу письмом?..

Однозначного ответа не было, и что-то останавливало девушку от того, чтобы выбраться сейчас из конюшни и броситься за помощью. Она просто сидела там, оцепенев, стараясь даже дышать через раз, чтобы не издавать лишних звуков, и ожидая, что же будет дальше.

* * *

— Последний, — довольно констатировал я, вытирая меч.

Всего в здании было не так много народу: прелат, чья голова сейчас покоилась на столе, по соседству с бутылкой изысканнейшего вина; его гость, чьи внутренности устилали пол той же комнаты, и трое послушников, зарезанных прямо в своих постелях.

Я бил быстро, не растягивая мучений жертв специально. Не потому, что жалел их… просто не хотел наделать слишком много шума. К тому же, боялся войти во вкус. После каждого убийства на меня накатывала волна кайфа — меньше, чем после рыцаря, но всё же ощутимая.

— И для чего был нужен я? — хмуро уточнил Ральф. — Ты всё сделал сам, Готфрид.

По его взгляду было видно, что теперь он будет относиться ко мне втрое подозрительней. Он убедился в том, насколько я опасен.

— Чтобы смотреть и соображать, — весело отозвался я. — Ты же видел это всё. Церковную утварь из мелких детских косточек. Пыточные инструменты, лежащие у тех послушников буквально на прикроватной тумбочке, вместо плюшевого мишки. Неужели недостаточно?

Ральф молча пожал плечами.

— Тут есть кто-то ещё? Слуги там…

— Слуги, — кивнул я. — Живут в корпусе для слуг. Нет смысла их трогать; спускаемся и начинаем думать, что делать с детьми.

Ральф поглядел на меня.

— Вывести из этого гадюшника, — отозвался он.

— И что дальше? — возразил я. — Где ты отыщешь им безопасное место? Этот мир такой повсюду, а они — плоть и кровь его.

— Я не собираюсь бросать детей, предназначенных на убой какими-то сектантами, — отрезал Ральф.

— Погоди возмущаться, — отозвался я. — Никто не говорит, что их нужно бросить умирать. Просто… что конкретно ты предлагаешь?

Мы вышли во двор, в ночную прохладу. Всё было тихо — ни один стражник не заинтересовался подозрительным шумом в доме. Разгадка проста: привыкший к вялому существованию сонный городок почти не охранялся; всего десяток солдат бродили по его улочкам ночью.

— У меня есть некоторый опыт в этом деле, — сообщил Ральф. — Я выводил людей из Тумана двадцать лет назад, когда он только появлялся — гражданских, тихими маршрутами. Ещё помню, как это делается.

— И куда ты их поведёшь?

— Есть тут одна пещерка за городом, — уклончиво ответил Ральф. — Я там ночевал дважды. Пока пристрою их там, а потом…

Мы в упор глядели друг на друга.

— А что потом?

— Когда вернёмся в свой мир — возьмём их с собой, — ответил Ральф таким тоном, будто это была абсолютная истина.

Я хмыкнул.

— Готов взять на себя такую ответственность? Тридцать детей, выросших в мире безумных демонопоклонников, привыкших к его нравам? Ты хочешь выпустить их в наш мир?

— Готов, — Ральф поморщился. — Не беспокойся, я позабочусь тем, чтобы они не остались без присмотра.

— Переквалифицируешься в воспитателя?

— Просто сделаю то, что должен.

— Ладно, — я пожал плечами. — Можешь начинать. С замком справишься и без меня, полагаю, если пробрался в мой дом.

Мы двинулись по направлению к бараку, где держали жертв.

— Справлюсь, — подтвердил Ральф. — А что будешь делать ты?

Я обвёл рукой «поле битвы». Тихо, мирно. Вот только что здесь начнётся завтра, когда наши ночные дела обнаружат…

— Нельзя оставлять это так просто. Люди будут искать виноватых, и…

— И?

— Я дам им этих виноватых, — пояснил я. — Есть в этом мире одни повстанцы. Интересные ребята, вроде как за хороших — жаль только, первая встреча у нас не задалась. Светлые. Так вот, я хочу разбросать здесь с полдесятка улик, которые указывали бы на них.

Ральф кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плутающий

Похожие книги