Читаем Я убил Бессмертного - Том 5 полностью

— А правда, что это значит? — тихо уточнил Август у меня — так, чтобы парочка не слышала. — Что кто-то понастроил храмов по всей планете? Зачем?

— Затем, что это, — ликующе, но так же тихо процедил я, — и есть та самая защита. Считай, антидемонический силовой щит. Потрёпанный, а потому дырявый, но кто-то и когда-то смог его возвести. Это сеть трансляторов! Запусти заклинание в чистом поле — и радиус действия будет сто метров. Запусти их одновременно из десятка таких храмов — и покроешь целый континент!

— А если… — начал было Август, но закончить уже не успел. Позади и чуть сбоку от нас послышался странный звук — как будто кто-то расстегнул молнию — и я увидел краем глаза открывающийся портал.

— А-артур? — Август поморгал глазами. — Что делаем?

Я со вздохом развернулся на месте. Ох. Так я и думал. Портал — какое-то незнакомое мне заклинание — раскрылся, и оттуда высыпали люди в характерных чёрных костюмах, с оружием в руках, в чёрных очках. Они рассредотачивались по всей территории, что-то быстро говорили археологам; один уже направился в нашу сторону.

— Делаем просто, — тихо пояснил я. — Сейчас их всех парализует, а мы идём внутрь, берём Алекса с Юнджи и валим.

Щелчок пальцами… и ничего не произошло. Точнее, люди застыли на месте — но только археологи.

— Агент Гатлинг, Федеральное Агентство Защиты. Не двигайтесь, — хмуро сообщил идущий к нам мужчина с лёгкой небритостью на щеках. — Поднимите руки вверх и не пытайтесь применить магию. Попытка оказать сопротивление только усугубит ваше положение.

— Простите? — я улыбнулся. — Я не понимаю, что произошло. Это археологические раскопки, и…

— Мы знаем, что это такое, — процедил агент. — И знаем, что вы явились из пространственного разлома в десятке километров отсюда, а затем погрузили в хаос два окрестных города.

— Что мы сделали?!! — поразился Август.

— Хватит морочить голову! — агент Гатлинг скорчил рожу и сорвал с себя тёмные очки. — Два города! Два города было одномоментно помещено в состояние покоя, паталогического доверия и всесогласия! Вы представляете, какие последствия это имело?! Заключённые в тюрьмах просят охранников их отпустить, и те отпускают! Бизнесмены заключают сделки на первых же предложенных условиях! Продавцы в магазинах отпускают товары за так! И это продолжается уже около получаса!

Я стоял, и мне хотелось ржать. Да, когда я погружал в покой археологов — то не подозревал, что храм-транслятор усилит моё заклинание, а тем более — настолько.

— Но… но мы не имеем к этому никакого отношения! — запротестовал Август.

— Довольно! — сморщился Гатлинг. — Вы даже сейчас пытались применить к нам парализующее заклинание, и если бы не наша антимагическая защита…

Вот оно что. Ладно, переиграли. Но не уничтожили, и на том спасибо.

Нас окружало уже пятеро агентов; Гатлинг выступал вперёд, остальные караулили по сторонам. Попытаемся бежать — остановят; попытаемся открыть портал — ринутся следом. Ха!.. А они сильны. Виссариона бы, конечно, их защита не остановила, да и я мог бы что-нибудь выдумать…

Но зачем, если есть способы куда проще?

— Опа! — в моих руках появился пистолет, предусмотрительно захваченный из дома. Миг — и ствол смотрит прямо в голову бородатому археологу. — А что, если я пущу его в расход? Август, поддержи-ка.

Август побледнел, но всё-таки не сглупил и навёл свой пистолет на лысого. Оба археолога стояли неподвижными тушками, парализованные моим заклятием. Интересно, это тоже распространилось на всю округу, или для этого нужно колдовать именно изнутри храма?

Агенты застыли.

— Мы готовы пожертвовать парой человек ради безопасности всего мира, — рявкнул Гатлинг.

Готовы. Но не сразу; какое-то время они будут пытаться решить дело миром.

— А открытием? — уточнил я. — Эти двое только что сделали величайшее открытие в истории археологии. Убьём их — оно окажется потерянным для всего мира.

Подойдя к замершим на месте учёным, я ласково приобнял своего, поместив пистолет ему под подбородок.

— Давайте компромисс, — предложил я. — Мы уходим туда, откуда пришли. Вы… делаете то же самое.

Агенты переглянулись. Нехорошие взгляды; кажется, идея провалилась.

А затем в меня выстрелили. Прямо через бородача-учёного. Выматерившись, я отпихнул его в одну сторону, роняя на землю (пусть поживёт пока), а сам отпрыгнул в другую; момент — и я уже возле стрелка-энтузиаста. Удар снизу вверх; рука вывернута, агент орёт от боли, пистолет выпал.

Удар в челюсть мне нанесли сбоку. Не такой, что способен мне навредить — но ощутимый.

— А, агент Гатлинг! — развернувшись, я с силой ударил нападающего под дых. — Когда я уйду — расспросите археологов насчёт храмов по всему миру. И… я бы на вашем месте устроил здесь ремонт, пока всё не разрушилось.

Довольно неожиданным было то, что в этом мире, полных скептиков Джонсов, знакомы с магией. Но… иногда полезно ошибаться, это вправляет мозги, ставит на место и избавляет от ложной самоуверенности.

— А ты не… — прохрипел Гатлинг, падая на землю, — уйдёшь!

Перейти на страницу:

Похожие книги