Читаем Я украду твоё сердце полностью

− О, случайно, ваше высочество, − подобострастно склоняет голову невысокий и простоватый на первый взгляд толстячок, одетый в босварийский каптан, вместо местной одежды. – У меня есть один хороший знакомый, родом из Ларидии. И когда я посетовал, что хотелось бы осесть в каком-то небольшом городке, где есть море и можно будет греть свои старые кости на солнышке, он мне посоветовал Эстебель. Как я вижу, его рекомендация была действительно неоценимой. Если уж вы здесь, то этот городишко действительно можно считать настоящей жемчужиной.

На губах незнакомца расцветает широкая улыбка. И если с виду его ещё можно принять за простака, то вот глаза выдают скользкую и хитрую натуру.

− А какие тут девушки! М-м-м, не чета нашим босварийским скромницам, не так ли? – и взгляд, который он бросает на меня, иначе как сальным никак не назвать. С пышностью фигуры я, кажется, перестаралась.

− Вы подошли ко мне и нарушили мои планы на вечер ради того, чтобы выразить восхищение моей спутнице? – холодно интересуется Азим.

− Нет-нет, что вы. Ваша спутница без сомнения заслуживает всяческого восхищения, но я решился нарушить ваше уединение совсем с другой целью, − лицо этого неприятного хали становится крайне серьёзным. − У меня для вас послание, мой принц.

− Послание? Я правильно понимаю, что вы сообщили о месте моего пребывания своему… покровителю? – голос Азима звучит абсолютно ровно, но я странным образом чувствую, насколько он напряжён. Словно хищник, почуявший добычу.

− Прошу прощения, мой принц. Но у меня нет секретов от моего покровителя, − изображает виноватую улыбку толстячок. – Его очень обрадовала моя новость о том, что вы здесь, в Эстебеле. Да ещё инкогнито, насколько я могу судить. Значит, с вами наконец можно безбоязненно выйти на контакт. Многие из нас возлагают на вас большие надежды.

− Я не давал никому никаких надежд, − мрачно хмыкает мой жених.

− Это необязательно, ваше высочество. Одно лишь ваше существование уже является нашей надеждой. Для всех… несогласных. Так могу я озвучить предложение… моего покровителя?

В мою сторону снова летит выразительный взгляд. Теперь явно намекающий, что я, как свидетельница, тут явно лишняя.

Азим тоже смотрит на меня. И на этот раз я совершенно ничего не могу прочитать по его выражению лица.

− Крошка, извини, но наша встреча подошла к концу, − изображает он равнодушную улыбку. Отстёгивает от пояса кошель и протягивает мне. – Это тебе за неудобства.

Что? Он серьёзно? Решил выставить меня… девушкой для утех? Какого беса?

Я настолько не ожидала подобного развития событий, что справиться с волной ярости просто не удаётся. Вспыхнув до корней волос, награждаю принца испепеляющим взглядом.

− Забери свои деньги, − шиплю разъярённой кошкой.

− Как скажешь, − пожимает плечами Азим. – Тогда прощай.

А потом просто отворачивается и уходит. Демонстрируя полную уверенность, что его собеседник последует за ним.

Толстяк, бросив на меня ещё один масляный взгляд, поспешно устремляется за принцем.

А я остаюсь одна. На набережной чужого мне города.

Какого беса?! Что происходит вообще?

− Ваше высочество, − слышу я вдруг тихий голос у меня за спиной.

Вздрогнув от неожиданности, резко оборачиваюсь и едва не отшатываюсь, увидев возвышающегося надо мной Самада. Мужчина стоит в тени и со стороны его наверняка никто не сможет рассмотреть.

Неужели всё это время они с братом охраняли нас?

− Что вы здесь делаете? – прищуриваюсь.

− Полагаю, вы знаете. Не думали же вы, что его высочество рискнёт вашей безопасностью? – смотрит он мне в глаза.

− Я уже не знаю, что думать, − вздыхаю растерянно.

Понимаю, что происходит что-то из ряда вон выходящее. Понимаю, что Азим не просто так повёл себя, как полная скотина, но всё равно ситуация жутко неприятная. Особенно на контрасте с тем, как хорошо всё было до появления этого мерзкого хали Умара.

− Тогда не спешите с этим. Уверен, вам всё обязательно объяснят, − криво ухмыляется приставленный ко мне телохранитель. – Доедайте свой десерт, и мы с братом отвезём вас на виллу.

− Он… не вернётся? – бросаю я взгляд в ту сторону, куда ушёл принц.

− Он нас догонит. Не нужно никому видеть, как вы вместе уезжаете. Так будет безопасней для вас.

− Вы знаете, кто этот хали и о каком покровителе шла речь? – вскидываю брови. О том, что Самад не поймёт о чём я, не беспокоюсь. Ясно уже, что был где-то рядом и всё слышал, раз появился так вовремя.

− Догадываюсь, − слышу в ответ. И по выражению мужского лица, понимаю, что большего на эту тему не услышу.

Что ж… придётся дождаться разговора с Азимом. И ему придётся очень постараться, чтобы всё мне объяснить.

Что это за хали Умар? Что за покровитель? Что значат все эти многозначительные фразы? Чего они хотят от Азима? И почему он сделал всё, чтобы продемонстрировать своё равнодушие ко мне?


Выдохнув, я смотрю на свой фруктовый рожок. Аппетит уже бесследно пропал. Но и выбрасывать жалко. Так что, наколов специальной острой палочкой кусочек какого-то фрукта, я отправляю его в рот.

Глава 22

Перейти на страницу:

Все книги серии Меняя судьбы Совванира

Похожие книги