Читаем Я в глазах твоих утону...(СИ) полностью

Ещё раз осмотрев масштаб бедствия, Лисса захотела упасть и заплакать. Но она лишь отложила сумку и принялась за работу. Книга за книгой, куча становилась меньше и девушка воспрянула духом. Может, всё не так уж и ужасно? Вдруг в руки попала книга с довольно интересным названием: «Как стать анимагом». Лисса открыла явно древний фолиант и перелистала страницы. Интерес вспыхнул в ней мгновенно. Может, попросить у миссис Ховард книгу, чтобы почитать? Нет, она не даст. Это ведь Запретная секция. Да и профессор Люпин вряд ли согласится выписать разрешение. И тут её озарила гениальная мысль. Она возьмёт книгу с собой, почитает и через некоторое время вернёт, сказав, что приняла за учебник и не сразу заметила. Убедившись, что никто не видит, она медленно подошла к сумке и засунула в неё книгу. А потом продолжила убираться, будто ничего и не произошло. Спустя час последняя книга была поставлена на место, и Лисса, оглядев свою работу, покинула Запретную секцию.

— Миссис Пинс, я закончила.

— Отлично, милая. Я передам профессору Снеггу. Спасибо тебе.

— Не за что.

Она вернулась в гостиную Гриффиндора в приподнятом настроении. Успела сделать ещё несколько уроков и, наконец, пошла спать. Спала она крепко. И даже проснулась раньше всех. Аккуратно разбудила сестру и вместе они, одевшись, пошли на завтрак. В Большом зале встретили Рона и Гарри. Пошли на уроки. Потом опять в гостиную. Доделав все уроки Гарри, Рон и Лисса облегчённо вздохнули. А вот у Гермионы похоже ещё всё было впереди.

— Сколько у тебя предметов? — спросил Рон.

— Несколько.

— Сестрёнка, ты не хочешь доделать завтра? Нам уже пора спать.

— Ты иди. Я скоро буду.

— Ну ладно.

Но «скоро», по мнению Гермионы, наступило в середине ночи. Лисса не стала её дожидаться и заснула. Неделя проходила за неделей. Уже больше месяца книга лежала под кроватью и не покидала своего «убежища». Дни тянулись долго и мучительно. Единственной отрадой были уроки зельеварения и ЗОТИ. А после неудачи Хагрида с Клювокрылом, счастья добавили ещё и гадкие Флобер-черви. Унывая от хандры и гор домашнего задания, Лисса могла только удивляться сестре, у которой уроков было вдвое больше. Но все попытки выведать её секрет были тщетными. Настроения не прибавлялось и из-за постоянных разговоров о Сириусе Блэке. В один прекрасный миг Лисса поняла, что надо что-то делать, и на следующий день она твердо решила найти место для занятий. Но, увы, во всем Хогвартсе не нашлось уединённого места. Почти отчаявшись, она решила обратится к тем, кто знал замок даже лучше чем Филч.

— Фред, Джордж, надо поговорить.

— Да, сестрёнка? — они называли её так из-за рыжих волос, характерных для всех Уизли.

— Вы ведь знаете этот замок лучше других, так?

— Да! — хором ответили близнецы.

— Есть тут место, где можно побыть одному?

— Есть вообще-то…

— … Выручай-комната…

— …, но её трудно найти…

— …, а зачем тебе, сестрёнка?

— Нужно.

— О-о-о… Тогда, у нас есть…

— … супер предложение…

— … если, конечно…

— …, ты не боишься…

— … приведений.

— Нет. Не боюсь.

— Тогда, иди за нами.

И она пошла. Доверилась близнецам. Всю дорогу запоминала путь. Наконец, они пришли. К чулану.

— Шутите?

— Погоди, сестрёнка. — успокоил её Фред.

— Смотри. — Джордж вынул волшебную палочку. — Дифиндо! — он ударил по стене в чулане.

Лисса не поверила своим глазам. Кирпичи расступились, как в Косом Переулке.

— Вау.

— Этот ход ведёт к Визжащей хижине. Идти не больше десяти минут.

— Спасибо вам.

— Да не за что. А тебе зачем?

Девушка замялась. Вот как им объяснить?

— Если это что-то противозаконное, просто не говори, что мы показали тебе ход. — Джордж подмигнул.

Лисса улыбнулась. Когда близнецы скрылись за углом, она направилась в проход. На плече была сумка с книжкой, запасной одеждой и парой сандвичей. Близнецы не солгали. Путь занял чуть меньше десяти минут и она, наконец, вошла в заброшенный дом. Лисса не верила в басни, которые рассказывали о Визжащей хижине. Просто страшилки, чтобы всякие вроде неё не лазили в аварийное здание. Её мысли прервал какой-то шум наверху. Наверное, птица,— подумала она. Поднялась по ступенькам и увидела дверь в маленькую комнату. Лисса открыла дверь, зашла внутрь, и… И застыла от ужаса. Палочка мгновенно направилась на того, кто стоял в другом углу комнаты. А она ещё говорила, что у Гермионы задница — магнит для неприятностей.

— Кто вы? — задала она бессмысленный вопрос.

— Полагаю, ты знаешь ответ. — он рассмеялся.

— Вы — Сириус Блэк? — спросила она.

— Он самый.

Лиссу пробрала дрожь. И далось ей это превращение. Да ещё и никому не сказала. Когда её начнут искать, вероятно, искать уже будет нечего.

— Ну, чего стоишь? — голос Блэка наполнил комнату. — Давай, оглуши меня, отдай Министерству, ты будешь героем, но я всё-равно его убью! Давай! Я ведь безоружен!

— Чем вам Гарри не угодил? — может, если отвлечь его вопросами, удастся сбежать?

— Гарри? — смех наполнил комнату. — Я не его хочу убить, глупая девчонка!

— Тогда зачем вы здесь?

— Ты всё-равно мне не поверишь! Никто не поверил! — ей показалось или он сказал это с печалью, а не гневом? — Давай! Чего медлишь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы