Читаем Я в любовь нашу верю...(СИ) полностью

Не успела девушка договорить, как дубовая дверь выгнулась от сильнейшего удара и распахнулась, ударившись о стену. Если бы она была закрыта, то наверняка слетела бы с петель — тот, кто стоял на пороге, явно не жалел сил. Но проржавевшие петли, не знавшие масла, лишь жалобно заскрипели, раздражая слух.

Кунсайт резко развернулся, глядя на незваного гостя. Венера тоже попыталась поднять голову, но не смогла. Сейчас ей даже собственные волосы казались ужасно тяжелыми, не говоря уже об остальном теле. Девушка даже дышала с трудом. На мгновение в сердце ее зажглась слабая надежда, что это девочки пришли за ней, но, вопреки всем чаяниям, не послышалось бравурной речи Сейлор Мун, с которой лунная воительница начинала каждое сражение. Вместо этого Венера услышала, как ледяной лорд прошипел:

— Ты?!

Комментарий к 42. Ледяное сердце Кунсайта Перевод эпиграфа:

Я люблю тебя

Я не люблю тебя

Я больше не люблю тебя

Я люблю тебя не больше и не меньше, чем ты,

Чем ты меня любила,

Когда ты меня ещё любила.

====== 43. Голубой кристалл: Лень ======

Is the moment where I look you in the eye?

Forgive my promise that you`ll never see me cry…

David Cook_Permanent

Жизнь — это вечная борьба. Борьба с предрассудками, несправедливостью и, конечно же, с самим собой. Причем последнее — весьма нелегкая задача. Нет худшего оппонента, чем мы сами. Змею-искусителю, живущему внутри каждого из нас, противостоять очень непросто — он весьма убедителен, и далеко не все аргументы, выдвинутые против, могут сработать.

Имя этому змею соблазн. Голос его искушает, манит, завлекает, ломает внутренние барьеры к сопротивлению. К нему начинаешь невольно прислушиваться, находя приведенные доводы вполне справедливыми, а затем и вовсе начинаешь делать так, как велит настойчивый шепот соблазна. Купить ли лишнюю пачку чипсов, подольше ли поваляться поутру в постели или посидеть у компьютера — все одно. И чем чаще потакаешь змею, чем чаще идешь на поводу, тем слабее другой глас — глас воли. Он не шепчет елейно-ласково, как соблазн, а вещает твердо и решительно, перекрывая шепот змея громогласным «Нет!». Но если уж человек попал под пагубное влияние соблазна, стал рабом своих желаний, то сила воли исчезает подобно туманной дымке под солнечными лучами. И тогда остается лишь пожалеть, что не успел вовремя сказать «нет» и не выбрал иной путь…

Зойсайт шел по темному коридору, все дальше и дальше удаляясь от покоев Кунсайта. После беседы с ледяным лордом на душе юноши остался неприятный осадок. Хотел поговорить откровенно и высказать свою обеспокоенность — и сделал только хуже. Да так, что от обиды и раздражения хотелось кусать локти.

«Променял меня на какую-то девчонку!» — думал Зойсайт, нервно покусывая губу. Слова лорда Кунсайта о том, что это только временное неудобство, не оказали на подопечного должного воздействия, и обида юного генерала только росла. Впервые за все время наставник заставил его держать дистанцию, и своенравному юноше это не нравилось. Хотелось немедленно исправить неловкую ситуацию, в которой он оказался, и сделать так, чтобы Кунсайт обратил на него внимание.

Но как? Как сделать так, чтобы наставник гордился ним и его успехами? Вопрос был не из легких, но честолюбивый юноша упорно грыз эту загадку, пытаясь найти единственно верное решение. Сама идея сделать что-нибудь важное самостоятельно, без помощи Кунсайта, воодушевила Зойсайта, буквально окрылив.

Задумавшись, юный лорд не заметил, как забрел в дальний коридор и оказался у покоев Эндимиона. Зойсайт никогда раньше не был в этой части подземного замка и теперь лишь недоумевал, как вообще добрался сюда, ведомый собственными размышлениями.

Остановившись, младший генерал бросил взгляд на двери, ведущие в комнату принца. Одна из створок была призывно приоткрыта, и Зойсайт, не в силах устоять перед соблазном, осторожно заглянул внутрь. От волнения сердце его забилось где-то в горле — а вдруг принц там и потребует ответа за вмешательство в его личные дела? Однако покои пустовали, и юноша вздохнул с явным облегчением.

Ведомый любопытством, Зойсайт толкнул створку двери и вошел в комнату, осматриваясь. Обстановка покоев Эндимиона была богаче, чем у кого-либо из генералов: широкое ложе, покрытое шелком и шкурами; камин, облицованный гранитом; чуть выцветшие гобелены на стенах, защищающие от холода и сырости.

Младший генерал завистливо прищурился. Да, Берилл не жалела ничего для своего фаворита, а тот платил ей черной неблагодарностью и насмешками. Воистину, странно устроен этот мир: беспощадная королева, совсем недавно погрузившая Джедайта в вечный сон, в обществе Эндимиона превращалась в обыкновенную, безнадежно влюбленную женщину; а принц, по сути ничтожный человек, вытирал об нее ноги, не получая заслуженной кары за подобное отношение к повелительнице тьмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги