Читаем «Я вам пишу…» О времени, о жизни, о себе полностью

У нас все более менее в порядке. Меино самочувствие с переменным успехом, я стараюсь держаться. Люба много работает, конечно, устает, но никогда не жалуется. У них в саду растет это странное дерево Иуды. Помнишь, я прислала тебе фотографию, когда на нем появились красные цветы без листьев? Листья появляются после того, как цветы отцветают. Так я тоже увидела почечки на нем и как из них выходят листочки. Сад у них прелестный, но они с Салво много работают в нем, особенно по выходным дням.

Я вчера говорила с Нюрой и рассказала ей о твоем письме, она просила, чтобы я прислала ей твой рассказ. Я его скопирую и вышлю ей. Пока что я закончила свой эпос по черному на иврите, потом возьмусь за русский вариант. Планов много, но успею ли? Люба советует мне писать короткие рассказики, выбирая сюжеты из моей жизни. Посмотрим…

У вас теперь «весело», наплыв иностранцев. Позавчера по немецкому каналу был фильм о янтарной комнате. Я, к сожалению, вернулась от Любы поздно и видела лишь конец, но и он впечатляет. Мне кажется, что по телевизору будет интереснее смотреть все празднество, чем наяву в толпе и толкотне. В вечер Эривизиона я по просьбе Любы записывала его на видео, но при этом плевалась. Мне показалось, что все поют на один и тот же лад. На фоне всех песен наша была еще самая красивая, но ведь политика играет большую роль во всем этом.

Я прикладываю поздравление Ритусе, отдашь ей в день ее рождения. Надеюсь, что к твоему приезду с Волги (без особых приключений) письмо будет уже ждать тебя. Привет и поцелуй всем твоим, включая Рыжика.

Меечка и Граниты шлют искренние приветы

Ну, родная, закругляюсь. Целую и люблю.

Твоя Бэлла.


9.07.03

Оленька, родная!

Спасибо за посланное дополнение к «Моим университетам». Как и все, что ты пишешь, и эта часть полна юмора. Я так и вижу тебя, «высокую блондинку» и в институте и дома. Ну а Рита Александровна встает передо мной, как живая, с вечной сигаретой в длинном мундштуке, или как чинно и благородно они с моей мамой пьют у нас в Булдури чай.

С Нюрой говорю часто по телефону, она послала тебе открытки, получила ли ты их? Я сняла копию с твоего дагестанского рассказа и послала ей по почте. Она тоже смеялась и все поняла.

У нас лето вступило в свои права – влажно и жарко – 75 % влажности и 32–33 градуса. Стараюсь поменьше «шляться» по улицам, а сижу дома и работаю над своими воспоминаниями на иврите, печатаю их, потом редакция. Мея тоже пишет, у нее на иврите лучше получается, как никак, она закончила 8 классов ивритской школы. Я русский забываю, пишу с ошибками, иногда ловлю себя на том, что построение предложений на ивритский лад. 15.09. будет 29 лет, как мы в Израиле, большую часть своей жизни я живу здесь. 25 лет – в Риге, 20 лет – в Сибири. Когда закончу русский вариант, буду пересылать тебе отрывки.

Мея, слава богу, чувствует себя лучше, все же лечение дало результат. Мои суставы бастуют, требуют поездки в Пиштяне, куда мы заказали билеты на три недели с 15.09. по 2.10.

Заканчивается наш театрально-концертный сезон. Мы слушали очень хороший концерт в филармонии. Дирижер – молодой американский японец Кенет Нагано прекрасно продирижировал 10-й симфонией Шостаковича. Восходящая звезда на скрипичном небосклоне Вадим Репин сыграл испанскую симфонию для скрипки Лалу, но первое произведение был настоящий кошмар – не помогли объяснения дирижера. Композитор – твоя землячка Уствольская. Ее 4-ю симфонию исполняли четыре человека: пианист, трубач, ударник и певица. Весь этот кошмар длился 10 минут. Каждый играл свое: певица выла какие-то молитвенные слова, трубач трубил, барабанщик заглушал всех, включая пианиста. Просто умора»! Но меня поразило другое. Больше 10 лет развала Союза, а страх перед иностранцами существует еще у некоторых граждан. Дирижер рассказал нам, что он позвонил композиторше в Петербург. Это была самая короткая беседа в его жизни. Он представился ей и сказал, что репетирует ее симфонию в Германии, пригласил ее приехать, она ответила ему «нет». Тогда он спросил, может ли он приехать в Петербург, дабы с ней познакомиться. В ответ она повесила трубку. Ну, что ты на это скажешь?

15.07. идем слушать последнюю оперу сезона «Набуко» Верди. В субботу были на лекции-концерте по поводу Набуко». Исполнитель главной партии кореец похож на того певца-чукчу, что когда-то произвел фурор исполнением песни «увезу тебя я в тундру». Помню, тогда рассказывали, что он имел огромный успех в США, газеты там писали, что впервые видели поющую обезьяну. Кореец – прекрасный баритон, музыка обворожительная. Думаю, что мы получим большое удовольствие. В следующем сезоне все оперы незнакомые кроме «Веселой вдовы», но это и лучше.

Оленька, может наконец-то у нас станет спокойней, и ты сможешь приехать. Как самочувствие Б. Л.? Может быть, Рыжик увидел, что партнер Б. Л. нечестно играет и поэтому решил вмешаться? Как Катюша? Вся в работе? Какие планы на лето?

Привет и поцелуи всем, включая Рыжика.

Привет от Меи, Нюры и Гранитов

Целую и люблю.

Твоя Бэлла.

Прикладываю фотографию.


30.07.03

Бэллочка, дорогая!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза