Рядом с Максом, так же спиной к мачте сел и словно приклеился к ней, Тарарам. Теперь-то я видела, все что происходило и на небе, и на море.
И честно… Лучше бы я этого не видела!
Чернильное небо рассекали резкими росчерками, голубые и зеленые всполохи, и перемешиваясь с золотистыми нитями, что внезапно возникали между ними, взрывались фейерверками искр. Гигантские черные волны, ни раз и не два, угрожающе поднимались и так низко-низко нависали над палубой нашего кораблика-скорлупки, что нам, сидящим возле мачты, начинало казаться- это конец.
Однако вновь и вновь поднимающиеся над нами смертельные волны, так же раз за разом, внезапно и резко опадали. Порывы ледяного ветра налетали и обливали нас снова и снова, холодной водой с ног до головы. Громкие раскаты грома, что слышались ото всюду, сотрясали небо и дополняли этот ужас.
Мне чудилось, что длилось эта какофония не один час. Я настолько промокла, замерзла и устала, что уже просто не имела сил, на то, чтобы бояться.
Сидя прижавшись к Максу я просто наблюдала, как очередная, но однако самая-самая огромная из всех волн, что были ранее, полностью нависла над нашим кораблем, грозя его утянуть за собой.
Заметив эту волну, уткнувшись мне куда-то в шею, Макс пробормотал:
— Люблю тебя. Девочка моя. Прости.
Опустив голову и закрыв глаза, что устали от ярких вспышек на небе, я со свойственным мне теперь холоднокровием ждала развязки.
Внезапно все стихло.
Открыв глаза, я пристально и неверяще посмотрела на небо. Еще секунду назад, небо, что было чернильно-черным, быстро-быстро начало светлеть. И вот я уже смотрю в его голубую лазурь, по которой плывут маленькие легкие облачка.
Наш кораблик уже не швыряет из стороны в сторону, но мирно покачивает на спокойных, ставшими бирюзового цвета, волнах океана. Ветер из порывистого и пронизывающего холодом до костей, стал нежным и теплым
— О, как… — только и смогла сказать сипло я.
Макс с трудом расцепив свои, прежде намертво сцепленные на моем животе руки, легко встал на ноги, одновременно поставив и меня на палубу.
Я стояла на мокрых досках палубы, в промокшей на сквозь одежде. Слегка покачиваясь на слабых ногах, через свои спутанные, мокрые, падающие на лицо сосульками волосы, смотрела, как на мирном и тихом небе начинает пробуждаться рассвет.
— Алекс, ты спас нас- прошептала я.
Прилетевший теплый океанский бриз ласково коснулся кожи моего лица, и я словно услышала тихо произнесенное Алексом:
— Я рядом.
Глава 58
Ранним утром, в порт Валессии вошел корабль, с изломанными мачтами и рваными парусами. Изрядно напуганная и потрепанная команда делала свои привычные дела. Наш орк-капитан прощаясь с нами посмотрел задумчиво на небо и сказал:
— Не простой это был шторм. Как мы выжили, даже не знаю… Удачи вам!
С уважением пожав руки Максу и Тарараму, а мне лишь кивнув головой на прощанье, Орк отошел.
Но тут же с озабоченным видом, словно вспомнив, что забыл что-то сказать важное, вернулся и подойдя близко-близко ко мне, нагнулся и тихо прошептал мне прямо в ухо:
— Заскучаешь ведьма, знаешь где меня найти.
Затем отпрянул от меня и пошел, широко расставляя ноги по своему кораблю, громким голосом, как ни в чем не бывало, отдавая команды своим матросам.
Слегка пожала плечами в ответ на пристальные взгляды моих мужчин, что наблюдали за этой картиной. Закинула свой рюкзак на плечи и не торопливо спустившись по трапу, не оглядываясь пошла по пирсу, вдоль стоящих кораблей.
Порт Валессии встречал нас, таким же шумом и гамом как порт в Гавадасе. И вонь тут была абсолютно такая же…
— Ну, здравствуй еще один порт-вонючка! — поморщилась с отвращением.
Тухлый запах морепродуктов щупальцами проникал в мои ноздри, и я сама себе дала зарок, что это мое последнее путешествие на корабле! Я никогда больше не хочу нюхать эту «визитную карточку» портов на Аралисе!
Лавируя между людей и не людей, что были как муравьи повсюду и кричали, и переругивались между собой, как торгаши на Земном рынке, внимательно присматривалась я к жителям Гавадеса…
— Злые лица. Алчно блестящие глаза… Мир другой, а люди не меняются… — грустно думала я.
Покинув толчею людей, снующих возле стоящих под погрузкой кораблей, от радости набрала полную грудь воздуха и закашлялась от того количества вонючего и словно протухшего воздуха, что по своей же глупости набрала в свои легкие.
Идущий позади Тарарам, хлопнул меня по плечу и заботливо подсунул мне под нос какую-то тряпочку из которой торчала засушенная травка. Невольно вздохнув запах травки, я заулыбалась. Запах чабреца, разновидность которого оказывается росла и здесь, перебив вонь, что окружала меня, навеял мысли о жарком лете на земле. Мммм…
Жизнь явно и очевидно налаживалась.
Покинув, (слава, вам все боги Аралеса!), порт Валессии, мы направили наших лошадей в провинцию, находящегося, по словам Макса, в жутком упадке графства де Крез.
Именно на территории этого графства, в глухом лесу, как опять-таки поведал Макс, проживала вторая ведьма Аралиса, у которой и я этого уже не скрывала находился второй осколок сердца.