Читаем Я вернулся за тобой (ЛП) полностью

Я понимаю, что они говорят. Ник — часть этого. Ник всех подставляет. Ник не на нашей стороне. А у меня нет энергии, чтобы защищать его, потому что, если быть честной, я не знаю его настолько хорошо. Но они также не знают его настолько хорошо. Ник работал в других частях света все это время. Он в Северной Америке лишь потому, что в прошлом году на свой день рождения свалил ото всех. Я не думаю, что он плохой. У меня нет никаких доказательств, но я просто не думаю, что он такой.

Так что я выхожу на территорию торгового центра и осматриваюсь вокруг. Почти время закрытия и вокруг едва ли кто-то есть. Прохожу через угловой магазин моего отца — у него была самая большая площадь магазина, и места здесь, как в двенадцати обычных магазинчиках. Мои глаза останавливаются на другом магазинчике, в котором мы работали.

Моем.

Он продавал нелегальное оружие людям Организации и легальное — широкой общественности. А я продавала девчачьи вещи: книги, бижутерию, фенечки, кукол. Я всегда любила кукол так же сильно, как динозавров.

Мои пальцы пробегают по стеклянной поверхности шкафчика, пока я иду к маленькому входу в мой магазинчик, и под ними собирается слой пыли, пока я продолжаю вести их. Я привыкла сама ухаживать за этим магазинчиком и хранила большинство вещей в шкафчиках. Но я не была здесь после…

— Саша?

Я поворачиваюсь на голос и надеваю одно их моих фейковых выражений лица, которое я мастерски училась носить последние семь месяцев.

— Здравствуйте, миссис Шелдон. Долго мы не виделись, — моя фальшивая улыбка на месте. Я встречаюсь с ее уставшими голубыми глазами, как девочка, которая принимает то, что ее жизнь была разрушена и никогда не будет прежней.

— О, милая. Я так рада снова видеть тебя. После несчастного случая у меня не было шанса попрощаться. А потом произошел пожар на ранчо, — она притягивает меня в такие объятия, которыми может обнимать только пожилая леди, прижимая меня к своей груди и начиная гладить мои волосы.

Она пахнет как розовая вода. Не то чтобы мне было дело до запаха, но он очень популярен среди пожилых дам в этом районе. Я позволяю ей обнять себя, потому что она не знает большего. Не знает, что я — киллер. Не знает, что я собираюсь делать на протяжении нескольких следующих дней.

— Как ты поживала, солнышко?

Я благодарна возможности отодвинуться и избавиться от запаха ее старого сатинового пальто в своих ноздрях.

— Замечательно. Теперь живу со своим дядей.

— О, он такой благородный, принять на себя удар, как этот…

— Нет, с другим дядей, — перебиваю я ее и пытаюсь не прыснуть со смеху. У меня столько проклятых «дядей», что люди просто перестали спрашивать. Теперь, когда миссис Шелдон напомнили об этом, она сменяет тему.

— В какую школу ты сейчас ходишь, дорогая? Все еще на домашнем обучении?

— Да, мэм. — Когда люди спрашивают о домашнем обучении, тебе нужно быть очень вежливой и обходительной, иначе они подумают, что ты — серийный убийца на тренировке. Я почти молча ржу от этого. Мне, и правда, стоит прекратить говорить, что я на домашнем обучении. Я смягчаю свой удар ложью.

— Хотя я собираюсь частную школу этой осенью, так что получу узаконенное правительством промывание мозгов до того, как цинизм пустит корни.

Она улыбается, но ее брови все еще подергиваются, как у Эрика Картмана, когда он зол. Я готовлюсь к следующему вопросу, который, вероятно, будет достоин вызова службы опеки, но я хочу, чтобы она оставила меня в покое. Так что я ничего не отвечаю. Просто позволяю тишине повиснуть между нами.

— Ну, — начинает она, наконец-то понимая намек, — рада снова увидеть тебя. Ты теперь так подросла. Выглядишь как настоящая юная леди.

— Спасибо, — мило отвечаю я. А затем снова цепляю фальшивое выражение лица и жду, пока она уйдет.

Она улыбается еще несколько секунд, а затем кивает.

— Ладно. Должна бежать. Пока, дорогая.

— Пооокаа, — выкрикиваю я позади нее. Она так и не оглядывается.

Я подхожу к магазинчику миссис Шелдон. Она продает винтажную одежду, так что у нее есть зеркало в полный рост. Я становлюсь перед ним и осматриваю себя. Харпер единственная девушка, которую я знаю. Мы, может, и не друзья, но я начинаю думать об этом. Так что сравниваю себя с ней.

Я высокая. Явно подросла на несколько сантиметров в этом году. Не такая высокая, как Харпер, но мне осталось всего пару сантиметров до нее, держу пари,

Белокурые волосы. Теперь они длиннее, чем были. Джеймс заставил меня причесаться в грузовике, так что я выгляжу почти опрятно. У Харпер волосы длиннее, чем у меня. И более шелковистые.

Голубые глаза. Они не такого яркого цвета, как у некоторых людей. У Харпер карие глаза. Они — светлые, а мои — темные. Немного потускневшие, если смотреть прямо в них.

Длинные ноги. У меня всегда были длинные ноги. Думаю, это мое единственное преимущество перед Харпер. У нее спортивные ноги. Будто она ходит в тренажерный зал. Я не хожу в тренажерный зал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература