― Дети, Харпер. Твоя работа, как женщины Организации, родить детей. И, ― Адмирал смотрит на Винсента и улыбается, ― Винсент говорит, что хотел бы взять тебя в долю. Видишь? Он уже любит и заботится о тебе в достаточной мере, что обдумывает идею о том, чтобы позволить тебе работать.
― Позволить мне… ― я не могу думать трезво. ― Дети? ― Он, наверное, шутит. ― Ты хотел сказать, рабы? Как я? Дочери, которые будут проданы, когда им исполнится восемнадцать? Сыновья, которые будут отданы кому бы то ни было, чтобы их можно было превратить в киллеров?
― Твои сыновья не будут киллерами, Харпер. Не горячись. Твои сыновья будут верхушкой Организации.
― Как Ник? ― выплевываю я. ― Который был обучен убивать и который научил убивать меня?
― Ник, ― смеется мой отец. ― Ник ― не верхушка, милая. И ты не верхушка. Но твои дети, в которых наполовину будет течь кровь Винсента, будут ею. Ты ― новое начало Организации. Две сильнейшие семьи объединятся после сегодняшней ночи, и новая эра власти обретет начало. Мы владеем всем, Харпер. У нас есть люди на всех постах правительств в мире. Мы управляем сенатом США и следующим президентом станет человек Организации, независимо от того, какую партию изберут. Мы владеем частными электрокомпаниями, тюрьмами, станциями водоснабжения, больницами и миллионами акров фермерских земель. Мы контролируем все, кроме сердец и умов людей. Но это будет следующим шагом. Ты, Харпер, вместе с Винсентом, захватите их воображение. Красивая девочка с красивым политиком. Дорога к власти и твое место в истории ― это мой долговечный подарок тебе.
О, боже мой. Он будто злодей из комиксов, которые читали мы с Ником.
― Готова? ― Винсент берет меня под локоть. Не крепко, а нежно. И это даже не вопрос. Это давно принятое заключение.
Я позволяю вести меня вперед, не зная, что еще мне делать.
― Харпер, ― произносит Винсент, наклоняясь к моему уху. ― Ты хочешь взять что-то из своей комнаты?
Я обдумываю это. Думаю о телефоне. Но чем больше я думаю о нем, тем менее вероятно, что в моей каюте тот самый телефон, который был у меня прежде. Скорее всего, я все пустила коту под хвост, когда пыталась отправить Джеймсу сообщение.
― Нет, спасибо, ― отвечаю я, возвращаясь назад к своим манерам, чтобы они помогли мне разобраться во всем.
Мой обещанный мужчина обнимает меня рукой и ведет к трапу на нижнюю палубу.
― Я думала, здесь есть вертолет? ― Но прежде, чем слова слетают с моего языка, я знаю, что нас не ждет никакой вертолет. Это гребаная лодка.
― Как только мы доберемся до моей яхты, мы полетим домой на вертолете.
Он натягивает капюшон на голову, скользит в пару серых парусиновых туфель и хватает мою руку. Мы проходим вниз три этажа, двигаясь к гаражу. Там нас ждут мужчины. Мое тело горит от понимания, что все они знают, что меня доставили на борт только, чтобы передать. Им, скорее всего, нравится тот факт, что я наказана. Я убила тринадцать людей, кого-то из их команды. Они, наверняка, ненавидят меня.
― Ступай осторожно, ― произносит Винсент, протягивая руку, чтобы помочь мне ступить в лодку, но не нашу. Его.
Я сажусь рядом с Винсентом по его просьбе, и он закидывает руку мне за спину.
― Ты замерзла, Рыба-лев?
― Как ты меня только что назвал? ― Наглость с его стороны.
― Рыба-лев, ― отвечает он, проводя носом по моему уху, пока нас увозят в черноту. ― Ты помнишь, как я дал тебе это имя на пляже? После того, как ты сказала мне, что прикасалась к иголкам.
― Я рассказывала эту историю Джеймсу, а не тебе.
― Малышка, ― произносит он, и его рука скользит между моих ног, в то время как его рот накрывает мой на самый краткий миг. ― Я ― Джеймс. Как ты можешь не узнавать меня?
Я вскидываю голову, чтобы ответить «нет», но его рот уже здесь. Он накрывает мой. Его язык скользит между моих губ, переплетаясь с моим. Его руки настойчиво трут мои бедра с внутренних сторон, а затем его пальцы скользят прямо в мои трусики.
Я отталкиваю его и отодвигаюсь дальше.
― Ты ― не он, ― произношу я с некой неуверенностью.
― Но так и есть. И когда мы доберемся домой, мы снова поговорим о власти.
Глава 14
Харпер
Я знаю, что он не Джеймс, и мне не нужна мантра, чтобы убедить себя в этом. Я говорю это, потому что мне нужно удержать мой мозг от хаотичных мыслей, пока мы находимся на лодке. Добраться до его яхты занимает много времени, но как только мы оказываемся там, он желает мне спокойной ночи.
И все. Только спокойной ночи.
В шкафу висят два наряда. Скромный ночной набор для сна ― майка и шорты. Второй ― наряд на выход. Джинсы, сапоги, простая хлопковая футболка и легкая куртка.
У меня складывается ощущение, что мы не останемся на яхте слишком долго.