Читаем Я, виконт и прочие чудовища (СИ) полностью

Справедливый вопрос. Нинелль сама об этом часто думала. Уж в Инквизиции сильнейших магов было много. Светлых правда, но какая разница?

– И что же вы предлагаете?

– Повторить за Лурдом. Запретить магию, оставив ее только для избранных. Для Инквизиторов. И для начала отказаться от чар.

– Король Генрих никогда не пойдет на это. Запрет магии, особенно чар, сразу вызовет противостояние с аристократией.

– Инквизиция нуждается в обновлении. В новых людях. Они убедят и короля, и аристократию. Я не знаю, слышали ли вы, но говорят, что Кохунто проявил признаки жизни. Оттуда стали появляться престранные личности.

– Но Кохунто – мертвая земля, населенная призраками!

– Как видно, нет. Большие перемены грядут, мадмуазель дю Пэн. И я предлагаю вам принять в них участие.

Нинелль забыла, что собиралась притворяться дурочкой и горящими глазами уставилась на Инквизитора. Может не стоит никуда ехать и обосноваться здесь? Принять участие в переменах, может даже самой проникнуть в Инквизицию? Но нет, это слишком опасно.

– Вы сомневаетесь, я вижу. Но страна ослабла. Король постоянно воюет с Лурдом, а ведь нам нужен мир. Торговля.

– Я не совсем представляю своей роли в ваших планах, преподобный Кристоф.

– Вы впечатлили меня, вызвав на дуэль де’Вилиера. Совершенно никудышный юноша. И непонятный какой-то. Все не возьму в толк, что он из себя представляет, обладает ли магией. И если да, то какой? – Инквизитор устало провел рукой по лицу.

– Он не приемлет чар, – тихо сказала Нинелль, – вы могли бы завербовать его.

– Я пытался, – Инквизитор посмотрел ей в глаза. – Но он наотрез отказался.

– Я подумаю, – ответила Нинелль осторожно.

Про себя же решила, что лезть в темные дела Инквизиции не станет. И Рауль не такой простак, каким кажется. Разумно отказался от предложения.

– Мне стало известно, что король направляется в поместье вашего дядюшки, Камилла Шабо. И везет с собой гостя из Кохунто. Я хотел бы оказаться там одновременно с ними. Вы можете помочь мне?

Нинелль замерла. Это, кажется, шанс? Да и интерес его стал вполне понятен.

– Не буду скрывать, преподобный Кристоф, что сама хочу навестить дядюшку. Но я не имею права отлучиться из дворца без разрешения Ее Величества.

– Я все устрою. Мы нанесем визит в Маковый уголок вдвоем.

Инквизитор улыбнулся, а на щеке у него появилась ямочка.

И почему столь прекрасный физически человек, столь темен душой? Или он тоже носит чары?

Глава 10

Наверное, я долго буду видеть тот день в кошмарах.

Тетя Кларисса и кавалеры пронеслись мимо меня в сад, уже наряженные в парадные яркие туалеты, причесанные и обсыпанные с ног до головы пудрой. Я же совсем забыв, что одета в простое домашнее платье, к тому же мятое после возни с Раулем, последовала за ними.

Королевский кортеж наконец появился в саду. Слуги бегали, как угорелые, расстилали красные ковры, а тетушка с кавалерами кланялись, приседали и выражали всяческое уважение и пиетет. Рауль, кстати, тоже кланялся, хоть и с большим достоинством. И выглядел весьма изящно. Непонятно почему тетушка его простаком величает. Только кафтан вот на плече разорван. Все таки успела няня до него добраться. Но сейчас я ее не видела – она скорее всего укрылась в доме.

Я присоединилась к компании и начала ретиво приседать, как учила тетушка. Она же увидела мое простое платье и побледнела под слоем пудры, продолжая заискивающе улыбаться королю. Острые когти она вонзит в меня позже, такая уж у нее натура.

Король, между прочим, оказался тучным и с коня слез с большим затруднением. Но мы все равно хором ахнули в трепетном волнении и склонились еще ниже. Несколько придворных, в офицерской форме, также спешились, а личные королевские конюхи поспешно увели лошадей.

Распрямившись, я увидела еще двух всадников, въезжавших в сад. Папеньку и еще одного... в черном плаще. Нет, не было ни темных проржавевших доспехов, ни липкого тумана в глазах, но я сразу поняла. Это он, Роланд-Демон.

Когда я пришла в себя, король уже направлялся к дому, ведомый тетушкой. Перевозбужденная и сияющая, она все таки успела кинуть на меня убийственный взгляд.

Я побежала к папеньке. Он уже тоже сошел с коня и я кинулась в его объятия, зарылась в простое сукно кафтана, вдохнула родной запах табака – обычного, а не того, что тетушка нюхают, – и с облегчением разрыдалась. Значит, все хорошо, не случилось беды. Но папенька посмотрел на меня таким виноватым взглядом, что я испугалась.

К нам подошел тот, второй, и выглядел он заинтересованным. Я прижалась к папеньке и спрятала лицо.

– Здравствуй, Лили, – произнес он неожиданно приятным голосом.

Мужчина был высок и темен. Черные волосы, густые брови над слегка прищуренными глазами и чуть кривоватый орлиный нос.

– Это Роланд Ботрел, – представил мне его папенька.

У меня, кажется, закружилась голова. Неужели кошмары способны сбываться?

– Вы не покажете дочери свой подарок, Месье Шабо? – спросил Ботрел или Роланд-Демон.

Папенька неохотно достал из-за пазухи две алые розы и протянули мне.

– Не бери эти розы, Лили! – крикнул Рауль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шерловая искра
Шерловая искра

Разрешите представиться, Александра Шерл, "в миру", Светлана Косицкая, писательница-бытовичка. То есть, тот самый человек, который на деле ничерта не умеет, но в теории знает все. Ну или почти все. В недалеком прошлом — успешная переводчица со знанием пяти языков. Однако, последние пять лет я занимаюсь тем, что пишу истории про попаданцев. Понимаете, про по-па-дан-цев. А теперь представьте, какие незабываемые эмоции я испытала, когда обнаружила себя в теле юной незнакомой барышни со всеми вытекающими (по закону жанра) последствиями! Злая мачеха, навязанный муж самого чахлого образца и прочие прелести, которые мы, авторы, жуть, как любим нафантазировать. Уф-ф! Ладно, пошла причинять этому миру добро. До встречи на страницах моей новой жизни.

Кира Страйк

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы