Читаем Я все умею лучше! Бытовые будни королевского гарнизона полностью

— Нет, — замотал головой Ким. — Но, может, поставить?.. Лейтенант, а осетр-то где?.. Мы же его сюда выбросили. Он же не мог уйти?..

Глава тринадцатая

А и правда. Где осетр? Если он, конечно, тут был, так-то я сама его на помойке своими глазами не видела. Выносили — да, было, а вот куда дели?.. Но судя по удивлению Кима — предположительно натуральному — осетра оставили куковать на свалке, а он оттуда ушел. Или уплыл.

Как бы то ни было, ситуация следующая: никаких следов. И если я еще могла допустить, что им мог кто-то поживиться, будь он свежий… ну хотя бы относительно, с легким душком, но сейчас-то местонахождение осетра можно вычислить по запаху! И осетр это не корюшка какая, а здоровенная такая рыбина.

— Потом разберемся с осетром, — придав голосу строгости, заметила я, потому что сама обалдела знатно. Главное, он же сколько времени лежал на складе, если оттуда таскают мясо, почему не стащить тогда еще пригодного к употреблению осетра? Кто тут с таким изысканным вкусом?

— Рядовой, — подергала я за рукав Кима, — у тебя яйца не пропадают? Ну, так, чтобы… — Ким встал как вкопанный и обиженно запыхтел, а я поспешно пояснила: — Не находил никогда… ну… закопанные в землю яйца? Несвежие?

По-моему, я это спросила зря. Даже Аттика взглянула на меня с подозрением. Да, китайская кухня тут несколько не в почете или местные китайцы что-то другое едят.

— Проехали, — вздохнула я, а впереди уже маячил какой-то технический вход… неровная площадка, караульный, телега с бронезавром, суровый дедок в соломенной шляпе и, соответственно, еда, прикрытая брезентом. Технический вход был защищен по последнему слову оборонной промышленности: зонтик в дырочку для караульного и натянутая в проломе в стене розовая веревочка. Ни один враг не пройдет.

— Лейтенант Аннет Гонзо, — представилась я. — Показывайте, и почему так поздно?

— Таки вот же ж, — залебезил дедок, — это ж как же ж: нам ехать, а Летиция, — он указал на бронезавра, вероятно, это была самка, — на кладку села же ж.

— То есть вы сознательно задержали поставку… — я покосилась на Кима.

— Еженедельную: мясо, рыба, яйца, овощи, — как-то грустно ответил он. Да и чему тут было радоваться. Поварам же приходилось выкручиваться, чем народ кормить.

— Так не сгонять же ж, госпожа лейтенант, это же ж яйца! А как же ж я положу еще же ж, если у меня бронезавра-то одна? А?

— Так, тихо, — махнула я рукой, и дедок оскорбленно перестал жужжать. — Открывайте, — велела я Киму и Аттике и снова обернулась к дедку: — Когда именно должны были доставить? И на сколько задержались? Сколько по времени доставляете?

— Ась?

— Тьфу. Сколько часов вы сейчас ехали от деревни?

— Та каких же ж часов, — замахал руками дедок, — Летиция, она же ж у меня нонче кормящая, она же ж пройдет, поспит, пройдет, поспит, поест, ей же ж силов набираться надо! Таки вот… — Он почесал голову. — Дня три ехали?

— Три дня? — я обалдела. То есть он на три дня опоздал, потом три дня вез! Шесть дней нас кормили чем попало?! Я тут же рванула смотреть, что было на телеге. Мяса не было, что нет мяса, может, и хорошо, что…

— А чавой не так?.. — хлопнул глазами дед.

— Стой! — крикнула я Киму. — Не-не, не в том смысле, что не трогай… Если они так долго едут… Скажи… вы по факту еду принимаете или по списку? — И я указала на его планшет.

Пока Ким переглядывался с Аттикой, я в ужасе старалась не заметаться и не заорать. Три дня, чтоб их! Три дня! Неудивительно, что еда пропадает!

— Дед, — сказала я, — ты скажи, только честно. Вот за эти три дня ты сколько всего с телеги выкинул? Что-то уже завоняло, да?

— Ну… так же ж… а куда? — дедок развел руками. — Оно же ж пахнет. Еще морлоки набегут. Ну таки да же ж, я его аккуратненько в кусты, у меня же ж бронезавра, ей же ж еще дитев кормить…

— Ким? — я сдвинула брови. Вышло не так внушительно, как у Аттики, и не настолько эффектно, но все равно впечатлило. — Ты все по количеству и весу принимаешь?

— Н… н-никак нет! — пролепетал он. — Так привозят же немного, поэтому по списку… У меня и весов-то нет, лейтенант, но…

— Что — но?

— Но так редко когда трое суток везут…

Редко, не редко, а часть пропавшей еды я отыскала. Ай да я! Вообще не напрягаясь! Допустим, четверть… пятая часть пропала. Самый скоропорт. Но этим все равно не объяснить, что жратва прямо со склада исчезает. Или все-таки объяснить?

— Провиант принять по количеству и качеству! Заказать весы, поставить здесь. Караульному оборудовать будку, прореху в заборе закрыть нормальными воротами, площадку выровнять, пункт приема еды и транспортировку до кухни оборудовать и наладить. Рядовой Роно! Ответственная за строительные работы! Рядовой Стрего! Ответственный за кухню, весы и деда! Деду сделать внушение по поводу сроков доставки. Пусть хоть сам на яйцах сидит. Касательно материалов и работы — возьмите средства у местного казначея. Выполнять!

А еще бы штраф впаять этому деду! Или, точнее, тому, кто этой доставкой руководит, штраф, выговор и всякие другие санкции. Сто процентов же нарушение договора! Запрос-то был на совершенно другое количество еды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваш выход, маэстро!

Боярыня (СИ)
Боярыня (СИ)

Я боярыня. Знатная богатая вдова. Нет, не так: я — мужеубийца. В роскошном доме, в шелках и в драгоценностях, я очнулась рядом с телом моего мужа, и меня обвиняют в убийстве. Кого же отдать палачу, как не жену, здесь следствие — дыба, а приговор — закопать негодную бабу по шею в землю. Так новая жизнь будет мучительной и недолгой?.. Примечание автора Альтернативная Россия, юная шальная императрица на престоле, агрессии и военных действий, свойственных эпохе, нет, но: непростое житье, непростые судьбы. Зрелая беспринципная попаданка в мире, где так легко потерять все, включая жизнь. Воссозданы аутентичные интерьеры, одежда, быт; в остальном — исторические вольности и допущения. Магия, монстры, феминистический и шмоточный прогресс, непредсказуемость, друзья и враги, все как обычно.

Даниэль Брэйн

Фантастика / Альтернативная история / Любовно-фантастические романы / Романы
Убиться веником, ваше высочество! (СИ)
Убиться веником, ваше высочество! (СИ)

Из медийного лица, известного всей стране — в замарашку, у которой лишь одно преимущество: она похожа на наследницу трона. Принцессами не разбрасываются, и это я вместо нее отправлюсь в страну, где правит чудовище. Говорят, чудовище — это принц. Говорят, он безумно богат. А еще говорят, что принцессы не выживают — утверждают, будто чудовище их ест… байки, но пленниц монстра больше никто не видел. Попытаться раскрыть эту тайну — лучше, чем всю жизнь за гроши прислуживать в паршивом трактире. Еще лучше нести просвещение и прогресс... если получится. От автора: Жизнеутверждающая бытовая и детективная сказка про средневековье. Условия жизни — сущий ад, но соответствуют реалиям, а попаданка — традиционно зрелая и циничная и при этом полная позитива — разбирается и убирается.

Даниэль Брэйн

Любовно-фантастические романы / Романы
Каторжанка
Каторжанка

Из князей — прямо в грязь. Ни магии, ни влияния, ни свободы. Меня ждет гибель на островах, где среди ледяных болот караулят жертву хищные твари. Кто я? Жена государственного преступника. Каторжанка. Семья от меня отказалась, муж считает предательницей, заговорщики — шпионкой. Меня убьют, не стоит и сомневаться.Кто я? Пацанка, безотцовщина, миллионер, икона стиля, так чем меня хотят испугать? Я вырву зубами последний шанс, увижу выгоду в куче пепла, взойду на трон по головам. Плевать на семью, любовь, титул — мне нужна свобода, и мы в расчете.XIX век, детектив, быт, монстры, интриги, простолюдины и аристократы, пылкие сердца и холодные умы без прикрас и наносного лоска. Очень циничная зрелая попаданка, а из прочих кто герой, кто подлец — откроет финал истории.

Даниэль Брэйн

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Сражайся как девчонка
Сражайся как девчонка

Падать больно. В прошлом — влиятельная бизнес-леди, в новой жизни — изгнанница, не помнящая себя. Княжество сотрясает крестьянский бунт, в числе шестнадцати беглецов — мужчин, стариков, детей и женщин — я заперта в ловушке-крепости. Я могу просчитать планы врага, наладить быт и снабжение. Я единственная, кто поможет нам продержаться до прихода помощи.Я ни в коем случае не должна открыть, что я — женщина. У женщин здесь нет права голоса.Военных действий нет! История о быте и шовинизме. Прогрессорство во имя добра, достижения XXI века в реалиях века XVII. Враги становятся друзьями и друзья запросто предают, разум против предрассудков, эмоции против здравого смысла. Гендерная интрига, дух мексиканских сериалов 90-х годов, конец будет непредсказуем.

Даниэль Брэйн

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги