Читаем Я выбираю тебя полностью

– Может, ты и граф, черт бы тебя побрал, но ты ничем не лучше ничтожного простолюдина! Одному Богу известно, почему мой дед притащил тебя к нам в дом и почему так восхищался тобой. Ты сломал моей сестре жизнь! Думаешь, я позволю тебе сломать и мою?

– Если ты еще хоть раз приблизишься к мисс Обри, клянусь, я нашлю на твою семью кредиторов.

– Мы оба знаем, что ты слишком уважаешь моего деда, чтобы отправить его в долговую тюрьму.

– Оскар не вечен.

– Моему деду всего семьдесят, и он молодеет день ото дня, – заявил Джон. – А вот отец, к сожалению, умирает от болезни печени. Допустим, ты убедишь Принни не давать мне титула. Но я все равно стану наследником деда.

– Мы не соперники. И никогда ими не были.

– Ты ошибаешься. И я выиграл. Мы с Изабель помолвлены. Скажите ему, моя дорогая.

Лицо Эшби стало пепельно-серым.

– Изабель? Это правда? – очень тихо спросил он. Изабель сглотнула.

– Он пригрозил погубить всех нас – Софи, мое агентство и меня саму. Он знает.

Метнувшись в сторону Джона, Эшби с силой ударил его. Молодой человек рухнул на пол и тут же потерял сознание.

– О, Парис, – в ужасе прошептала Изабель, – что ты наделал? Ты его убил.

– Не убил. – Эшби присел на корточки рядом с обмякшим телом Джона и проверил его пульс. – Он все еще дышит, ублюдок.

Эшби поднял негодяя за шиворот и посадил в кресло. Он отер перепачканный кровью кулак о мятый шарф Джона.

– Жаль, что я пришел слишком поздно. Я правильно тебя понял? Он все про нас знает?

Изабель охватила тревога.

– Он следил за мной после бала-маскарада. Он хотел оклеветать и Софи, чтобы погубить наше агентство. Господи! Что будет со всеми этими несчастными женщинами и детьми?! Подобный скандал...

– Ш-ш-ш. Не волнуйся, любовь моя. Я разберусь с Хэнсоном. Можешь на это рассчитывать. И когда я разделаюсь с ним, эта белокурая акула никогда больше не потревожит тебя. Обещаю.

Изабель посмотрела на любимого:

– Что ты задумал? Откуда ты узнал, что он задолжал кредиторам?

– Нетрудно было бы и догадаться. Но я знаю точно. У его семьи нет ни пенни. Они погрязли в долгах. Оскар мне очень симпатичен, но в свое время он был настоящим мотом. Отец Джона ничем от него не отличался. Но его печень не выдержала безудержного пьянства. Я пытался помочь им. Вся их недвижимость заложена, поэтому я купил земли, прилегающие к замку Хауорт, заплатив за них вдвое дороже, и присоединил их к Эшби-Парку. Прибыль от продажи Оскар потратил на то, чтобы выкупить свои дома. Я бы сделал больше, но Оливия... – Эшби вздохнул. – Она убила во мне желание помогать. Но, как бы то ни было, Джон благоразумнее их всех. Но он очень любит красивую одежду и женщин, а на жизнь зарабатывает за игорным столом.

– Продажные женщины? Но ведь каждая красавица Мейфэра лелеет надежду оказаться с ним перед алтарем.

– Брак накладывает обязательства, а продажные женщины – это развлечение. Он отчаянно хочет спасти финансовое положение семьи, женившись на богатой наследнице. Я не говорил тебе этого раньше из уважения к Оскару. Старик...

– Взял тебя под свое крыло. – Сердце Изабель пело при мысли о доброте, преданности и благородстве Эшби.

– Кроме того, это неверный способ убрать с дороги соперника. Я хотел, чтобы ты выбрала меня за мои достоинства.

Эшби приподнял Изабель и накрыл ее губы в умопомрачительном поцелуе, который длился до тех пор, пока каждая клеточка тела Изабель не затрепетала от удовольствия.

Кто-то деликатно кашлянул. Изабель поспешно отскочила в сторону и увидела широко улыбающихся Айрис и Софи. Парис тут же оказался рядом с любимой, взяв ее за руку.

– Что с ним случилось? – спросила Айрис, указывая на златовласого красавца, скрючившегося в кресле.

Пока Изабель рассказывала, лицо Софи становилось все бледнее.

– Я уйду из агентства... и уеду на некоторое время из Англии. Я могла бы взять Джерома с собой в Париж.

– Я не позволю ему причинить вред ни одной из вас. Как не позволю погубить ваше детище. Даю вам слово.

– А теперь я хочу, чтобы ты поехала домой и оставалась там, – обратился Парис к Изабель. – Он может появиться у тебя в доме, поэтому сообщи всем своим родным, что он ответил на твой отказ поступком, недостойным джентльмена, и что его нельзя принимать ни под каким предлогом. Объясни Стилгоу, насколько опасен может быть Хэнсон. Объясни, что я обещал разобраться с этим делом, но не рассказывай всего. Мы же не хотим, чтобы твой брат убил Хэнсона? Не стоит поднимать шума.

– А что, если Хэнсон начнет распускать сплетни?

– Не начнет. Иначе он потеряет власть над тобой. Вместо этого он попытается вновь остаться с тобой наедине. Поэтому ты не должна выходить из дома в течение нескольких дней до тех пор, пока я не разберусь с ним.

– А как ты собираешься с ним разобраться?

– Для начала отвезу его в загородный дом, а потом предприму еще кое-какие шаги. – Эшби посмотрел на дам: – Не будете ли вы так любезны проводить Изабель домой?

– Мы позаботимся о ней, лорд Эшби, – улыбнулась Айрис. – Можете не беспокоиться на этот счет.

Перейти на страницу:

Похожие книги