Читаем Я заберу тебя с собой полностью

Что на него нашло? Почему он все ломает?

Ронка и Баччи стояли в сторонке, наблюдая за разбушевавшейся стихией.

— Теперь посмотрим… как… ты нам покажешь следующую сраную… кассету., про эти сраные… Средние века… — Пьерини тяжело дышал, пиная магнитофон.

Он чокнутый, он не понимает, что делает. За такое выгнать могут.

«Если узнают, что ты тут тоже был…»

«Не-е-ет, не-е-ет, посмотри, что он делает, это невозможно…»

Пьерини ломал стереосистему.

«Ты должен что-то сделать, и немедленно».

«Хорошо. Но что?»

«ТЫ ДОЛЖЕН ЕГО ОСТАНОВИТЬ».

«Если бы только я был…

(Чаком Норрисом, Брюсом Ли, Шварценеггером, Сильвестром Сталлоне)

…побольше и посильнее… Это было бы проще».

Никогда в жизни он не чувствовал себя таким беспомощным. Он уже видел перед собою конец счастливых школьных лет, но не мог ничего поделать. Голова отказывалась работать, когда он пытался думать о последствиях: взыскание, исключение, разоблачение. Ему казалось, что у него в горле застрял огромный ком.

Он подошел к Баччи:

— Ну скажи ему. Останови его, прошу тебя.

— А что я ему скажу? — уныло пробормотал Баччи.

Пьерини тем временем продолжал терзать остатки колонок. Потом обернулся и что-то увидел. Рот его искривился в мерзкой ухмылке. Он направился к высоким металлическим полкам, где лежали книги, электроприборы и прочие учебные материалы.

Что он еще задумал?

— Ронка, поди сюда. Дай руку. Подсади меня.

Ронка подошел, сцепил руки. Пьерини оперся на них правой ногой и забрался наверх. Он смахнул рукой на пол картонную коробку, которая раскрылась, и из нее выкатился десяток цветных баллончиков с краской.

— А теперь повеселимся!

24

Что за придурок повесил цепь на замок?

Несчастный идиот, который мечтает остаться на второй год.

Итало крутил цепь в руках, не зная, что делать.

Его уже начали доставать эти дурацкие шутки.

Да что с этими детьми творится?

Ты им слово скажешь — они тебе десять и смеются прямо в лицо. Не уважают ни учителей, ни школу — никого. В тринадцать лет они уже встали на прямую дорожку к преступности и наркомании.

«Во всем виноваты родители».

Алима высунула голову в окошко:

— Итало, что случилось? Почему ты не открываешь? Холодно.

— Посиди тихонько. Я думаю.

«На этот раз, видит Бог, я им устрою».

Нужно остановить их и наказать, а иначе в следующий раз они подожгут школу.

«Но как мне теперь попасть внутрь?»

Он был взбешен не на шутку. Исходил желчью и испытывал зверское желание все крушить.

— Итало?!

— Ну что еще? Не мешай! Не видишь, я думаю? Сиди тихонеч…

— Да пошел ты! Отвези меня обрат…

Бум-м.

Взрыв.

В школе.

Глухой, но сильный.

— Что за чертовщина? Ты тоже слышала?

— Что?

— Как что? Взрыв!

Алима указала в сторону школы:

— Да. Вон там.

Итало Мьеле понял. Понял все.

Все стало ему абсолютно, полностью, совершенно ясно.

— САРДИНЦЫ! — запсиховал он. — ЧЕРТОВЫ САРДИНЦЫ!

Потом, осознав, что орет как дурак, он приложил палец к губам, доковылял, покачиваясь как орангутан, до Алимы и продолжил вполголоса:

— Мать моя женщина, сардинцы! Это не дети ее повесили, цепь-то. В школе сардинцы.

Алима ошеломленно поглядела на него:

— Сардинцы?

— Говори по-ти-ше! Сардинцы. Да, сардинцы. Цепь повесили они, ясно? Так они могут воровать спокойно.

— Не знаю… — Алима сидела в машине и доедала тирамису. — Итало, а кто такие сардинцы?

— Что за вопросы! Сардинцы — это сардинцы. Но они крепко ошиблись. Я им покажу. Ты жди здесь. Не уходи никуда.

— Итало?

— Тихо. Говорю тебе, молчи. Жди.

Итало поковылял вокруг школы, приволакивая больную ногу.

Ни в одном окне свет не горел.

«Я не ошибся. Взрыв Алима тоже слышала».

Он прошел еще.

Холод забирался под воротник, зубы стучали.

«Может, просто упало что-то? Был сквозняк, дверь хлопнула. Но как же цепь?»

Потом он заметил слабое свечение с задней стороны здания. Оно шло из-за решеток на окнах класса технических средств обучения.

— Вот о… ни где, сардинцы.

Что ему делать? Вызвать полицию?

Он прикинул, что ему понадобится по меньшей мере минут десять, чтобы доехать до комиссариата, еще десять, чтобы объяснить этим тупицам, что в школе воры, и еще десять, чтобы вернуться. Полчаса.

Слишком долго. За полчаса их уже и след простынет.

Нет!

Он должен сам поймать их. Взять их с поличным.

Наконец-то он сможет кое-что предъявить этим уродам из «Стейшн-бара», которые над ним насмехались.

«Итало Мьеле никого не боится».

Вопрос только в том, как перебраться через ворота.

Он побежал к машине, пыхтя, как насос для резиновых лодок. Схватил Алиму за руку и вытащил ее и наружу.

— Давай, ты мне должна помочь.

— Оставь меня в покое. Отвези меня на шоссе.

— Да что ты заладила: отвези, отвези. Ты мне должна помочь, и все тут. — Итало тащил ее к воротам. — Сейчас ты присядешь на корточки, а я заберусь тебе на спину. Потом ты встанешь. Так я смогу перелезть. Садись давай.

Алима отрицательно качала головой и упиралась ногами. Это была абсурдная идея. Как минимум она себе грыжу заработает.

— Садись! — Итало положил руки ей на плечи и пихал ее к земле, пытаясь заставить согнуть ноги.

— Нет-нет-нет, не хочу! — сопротивлялась Алима.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Best Of. Иностранка

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука