— Я ведь изменила мнение. Быть может, и он сумеет, — упрямо повторила она, сжимая в руке вилку.
— Может быть, а может и не быть, — еще жестче припечатала я. — Понимаете ли вы, что если графу не удастся добиться мира между аэрун и людьми, то ваш жених будет мертв, как только демоны узнают об этом! Не потому, что демоны — ужасные твари, а потому что был заключен договор, и слово оборотней твердо.
Мария вскинула на меня обеспокоенный взгляд.
— Если это так, то почему ваш муж позволил вождю оставить Джейкоба там?! И… откуда вам известно, что он… что мы… — девчонка замолчала и снова потупила глаза. Я заметила, как ее плечи начали подрагивать в беззвучном плаче.
Сара положила руку на тонкое бледное плечико обессиленной леди, да и я решила, что пора менять кнут на пряник.
— Мне многое известно, — мягко ответила я, — в том числе и имя, которое вы назовете. Но моим заявлениям никто не поверит, Совету и Ее Величеству необходимы серьезные доказательства и свидетели. Иначе как можно убедить людей в том, что в последнее время вражда поддерживалась искусственно? Что до Джейкоба — полагаю, Адриан просто не хотел, чтобы ваш возлюбленный успел вмешаться в новую интригу. Демоны не лакомятся человеческими костями, как некоторые привыкли думать. Если мистер Финчи не наделает глупостей, то будет в полной безопасности.
Мария уже не дрожала. Она поникла, упершись локтями в стол, и глубоко дышала. Судя по искрам, которые потрескивали на пальцах, решение давалось ей тяжело. Что ж, подтолкнем еще немного.
— Если ваш, так сказать, наниматель знатного рода, то судить его будут равные, и казнь ему не грозит. Да, он лишится политического влияния, но если человек он и в самом деле такой хороший, как вы считаете, то наверняка найдет способ скоротать остаток дней в ссылке в отдаленном поместье с пользой, — с легкой ноткой иронии добавила я.
Мария обессиленно уронила ладони на стол и подняла на меня покрасневшие глаза.
— У меня есть письма от моего двоюродного дядюшки, его фамилия Дэрбентон. Он владеет оружейными заводами и всегда говорил, что занялся этим делом лишь для того, чтобы истреблять ужасных демонов. С последним письмом он прислал мне духи: сказал, что в них особые травы, которые заставят влюбиться в меня любого мужчину. И приказал пробраться в дом графа, чтобы положить туда какие-то письма. Но я не успела подготовиться: ваш наемник, — Мария неприязненно покосилась в сторону Клейтона, который сегодня ее охранял, но он только хмыкнул, — украл меня прямо из церкви, стоило мне только закончить перевязку!
Те самые письма, на основании которых графа казнили по сюжету романа! Ещё бы немного - и план Дэрбентона мог сработать.
Я спрятала улыбку в бокале с легким вином и бросила наемнику одобрительный взгляд. Стоило догадаться, что он не будет тратить время на уговоры, когда жизнь его господина в опасности.
— Духи? — удивленно уточнила я. В романе ни про что такое не говорилось. Может, Дэрбентон, прознав о том, что в теле Марии другая девушка, решил подстраховаться?
— Да. Я… — Мария сжала кулак и резко выдохнула. — Я покажу и их, и все письма, что угодно. Только прошу вас, убедите вождя не убивать Джейкоба!
Напряженный голос леди раздался в немой и напряженной тишине, но после ее согласия я сразу выдохнула и расслабила плечи, которые все это время держала прямо, будто пытаясь казаться больше.
— Хорошо. Я уверена, что вождь наградит вас за содействие.
Остаток дня я провела за статьей и подбором материалов, и вечером отправила гонца со срочным письмом — сроки поджимали, необходимо было выпустить номер как можно скорее, чтобы соблюсти график, да и информация буквально горела в руках, ждать я не могла.
Какое-то время наблюдала, как ловкий юноша уносится вдаль на сером стремительном коне, и в полумраке заметила высокую женскую фигуру, которая шагала по дороге поместья открыто. Наемники, которые стояли на страже ворот, ощетинились ружьями, однако вскоре я разглядела лицо гостьи.
— Торра! — крикнула я, махнув оборотнице рукой. — Что ты тут делаешь?
Она остановилась, не доходя пяти шагов до охранников, и примирительно подняла руки.
— Я с новостью.
Я пригласила ее в поместье, но она отказалась входить. Пришлось мне выйти за ворота и приблизиться к аэрун. Она с довольной улыбкой наклонилась ко мне чуть ближе и прошептала:
— Джейкоб готов дать показания против Брайана Дэрбентона в обмен на безопасность Марии.
Глава 51
На следующее утро меня разбудила камеристка и с огромными от испуга глазами сообщила, что в холле меня ждет гонец, который прибыл час назад.
— Говорит, что у него послание от Его Светлости и отказывается давать его в руки кому-то, кроме вас, — пролепетала она, пока я влезала в две нижние юбки и простенькое коричневое платье.
В холл я спускалась с дрожащими от страха коленками. Там меня действительно поджидал посланник — молодой парень потрепанного вида с большой ссадиной на скуле и в порванных штанах. Плутовато улыбаясь, он протянул мне записку.