Читаем Я знаю, где она полностью

–Прости Дейв, но сначала мы бы хотели услышать твою версию вчерашнего дня. Это очень важно, поверь мне.

Они играли со мной в свои детективные игры. Я прекрасно понимал, почему и что происходит. Скорее всего, после рабочего дня все видели, что мы уехали с Шерон. А значит я – единственная зацепка Джейка. И, чёрт возьми, как же мне хотелось рассказать ему правду, что с Шерон всё в порядке, и что она не хочет его больше видеть. Посмотреть в его растерянное от таких слов лицо. Но я не мог.

–Вчера Шерон подвезла меня до дома, потом мы пару часов разгребали её завал по работе. Ну и потом она уехала домой. Всё, – после паузы ответил я.

–В каком примерно часу, Дейв?

–Примерно в полдевятого, минут десять плюс-минус.

Я поднял на Джейка глаза и успел зацепить последний миг его короткого кивка своему коллеге. Я почувствовал, как холодок пробежал у меня по спине. Словно подсудимый на древнеегипетском суде, совершаемый их богами после смерти. Мне было безумно интересно, сохранили ли мои весы равновесие. Или же Джейк со своим помощником прочитали меня словно открытую книгу. Что же меня ожидало?

–Дейв. Я обязан сказать тебе… Шерон пропала, – почти шёпотом сказал мне Дейв. Он с грустью посмотрел на меня, после чего опустил глаза. Но я успел заметить в них странный блеск.

–Я… Я уверен, с неё всё в п-порядке, – громко заявил я. В этот момент мне очень, очень сильно хотелось признаться.

–Я тоже на это надеюсь. Ладно, Дейв, мы больше не задерживаем тебя. Дай мне знать, если вспомнишь или узнаешь что-либо.

Я вышел из кабинета, немного пошатываясь. Джейк не оставит всё просто так. Он будет искать её, поставит весь город на уши. До каких размеров разрастётся вся эта история мне даже представить жутко. Надеюсь, Шерон знает, чего хочет и что делает. Но мне было попросту страшно.


Весь день превратился в сущий ад для меня. Впрочем, судя по всему, это был лишь следующий уровень ада в моей жизни. Слухи в нашем офисе-деревне расползались с неимоверной быстротой. Наверное, каждый работающий со мной в компании, в независимости от того, знакомы ли, да даже видел ли я его хоть раз, посчитал своим долгом с горестно-убитым видом посочувствовать мне, дружески похлопать по плечу или посмотреть на меня таким взглядом, будто я смертельно больной, и жить мне осталось от силы пара минут. Маскарад уродов. Как легко люди, находящиеся в том или ином коллективе превращаются в стадо. Им всем совершенно плевать на Шерон, на меня. Абсолютно. Но если сама начальница – Валерия Вилсон, подошла ко мне и высказала свои соболезнования и поддержку, то всем надо, словно паломники, следовать её примеру. Мерзко и отвратительно. Меня тянуло блевать при всём этом многообразии человеческой тупости.

Надо сказать, также, что «валькирия» предложила мне отправиться домой, возможно, даже взять отпуск, чтобы привести себя и свои мысли в порядок. Но я решил мягко отказаться, сославшись на то, что уверен, что с Шерон всё в полном порядке. Она лишь едва заметно покачала головой и наконец оставила меня в покое. Но я почему-то боялся вернуться домой. Шерон меня пугала. Не знаю почему. Но всё было как-то чрезвычайно необычно и странно.

–Мне очень жаль, что Шерон пропала. Правда. Она очень хорошая. Была…

Я поднял голову и недоумённо посмотрел на говорившую. Это была Зоя Олан. Кажется, заблудившись в своих мыслях, я задремал.

–Я надеюсь, что она найдётся. Живая и здоровая, – стеснённым движением руки она поправила соскользнувшую прядь волос.

Я вспомнил слова Шерон о том, что она, кажется, неравнодушна ко мне. Хоть Зоя мне совершенно никак не нравилась, но я почувствовал некоторое смущение. Сложно говорить с человеком, осознавая его чувства к тебе и при этом не разделяя их.

–Я знаю, что с ней всё в полном порядке, – упорствуя, ответил я и отвернулся.

Она постояла ещё пару минут. Я чувствовал на себе её сочувствующий взгляд.

–Я тоже на это надеюсь, – мягко сказала она, и после я услышал звук её удаляющихся шагов.

Мне стало совсем хреново. Я больше не мог сидеть здесь и терпеть. Я резко встал, схватил свой пиджак и направился на стоянку, к своей машине. Проходя по коридорам, я чувствовал на себе эти бесконечные сочувственные взгляды. Идиоты. В голове стучала лишь одна мысль – им наплевать на нас. Они просто играют свои роли. Для себя. Для окружающих. Если бы с Шерон действительно что-нибудь случилось, они также ходили бы со скорбными лицами передо мною, а потом щебетали бы за углом о моде или смеялись бы над пошлыми шутками. Как же я ненавидел это двуличие, эту низость и подлость. Ведомые на поводу, они даже не представляли, сколь они жалки. Мне нужно было как можно быстрее покинуть офис. Но возвращаться домой я ещё не хотел. Мне нужно было собраться с мыслями и немного передохнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы