— А Блек своего мужа никогда не любила, вот же парадокс, ведь… как сказать, все в мире возвращается бумерангом, и до конца жизни он валялся у ног жены, пока она открыто изменяла ему. — произнес Снейп, и его глаза невольно метнулись к Гермионе, что никак не могла выпустить из рук малыша, явно наслаждаясь этим. — Плевать ей было на это все.
— Ничего себе. — тем временем пытался переварить все это Гарри у себя в голове, отчего все больше становилась понятна причинно-следственная связь всего произошедшего ранее. — А Вискор?
— Без понятия. Но, судя по вашим словам, она не забыла его, учитывая ее сегодняшний внешний вид.
— Как интересно.
Глава 37
Тело было собрано и готово к предстоящему удару, а мысли выстроились в ровный ряд, впрочем, как и вся картина происходящего, куда он был втянут еще много лет назад без своего на то согласия. Пора было заканчивать с этим.
— Сэр? — подал голос Свифт, что стоял рядом с ним и на его лице отчетливо проступила вена, ведь все были напряжены до предела сегодня. Никто не знал, что ожидало их в ближайшие часы, но это уже было не важно. Поттер был лишь уверен в том, что его ребята с ним до самого победного конца, а это все, что ему было нужно. Он максимально подготовился к этой операции.
— Приступить к штурму! — решительно и спокойно отдал Гарри приказ, и на его лице при этом не дрогнул ни единый мускул. Вот и развязка.
— Есть, сэр. — кивнул ему стажер, и все моментально пришло в движение.
Магический триггер, что до этого запустил Стивенс сработал идеально, защита пала дома пала, а дальше все было за ними.
Все, как и прежде до этого, ровным строем и не единого лишнего жеста. Вбежали на территорию дома, благо, что он крохотный, и им же легче будет отбиваться в случае атаки, которой, впрочем, не предвиделось, но все же. Это, к счастью, было далеко не поместье Паркинсонов с их открытым парком, где они были как на ладони. Здесь все было проще. Гораздо. Как и разгадка этого дела, что была перед ними все это время, но им не хватало фактов, которые он, впрочем, уже в достатке получил, благо Магическое сообщество было маленьким, и все друг друга знали.
Квартира была маленькой, удивительно старой и прогнившей, ведь и тут, и там на стенах отчетливо можно было увидеть следы плесени и мусора, что был почти в каждом углу этого клоповника.
Гарри с омерзением на лице застыл в центре помещения, координируя все группы сразу, ведь пространство было действительно небольшим.
— Поттер? — подал голос Клинтон, стоя вверху на лестнице и глядя на него сверху вниз.
— Наверху?
— Верно. — кивнул он, и Гарри не стал медлить и буквально влетел наверх, не сдержавшись выбив дверь с ноги, ведь наконец-таки он получит то, чего так сильно желал все эти дни. Вот его истинная награда за все то, что ему пришлось преодолеть, и он выжмет из того все, что максимально возможно.
Реджина Вискор, окруженная со всех сторон его ребятами, что молчаливыми идолами застыли вокруг нее, еще больше побледнела, сидя за своим столом, и откровенно еще больше съежилась от его фееричного появления, впрочем, это было именно то самое, что было сейчас так кстати для него.
Поттер мысленно получал некое садистское удовольствие от ее столь неприкрытого испуга, что явно одолевал сейчас женщину перед ним.
Комната же, в которой они все оказались, было очень небольшой и заваленной всяким барахлом, что лежал по всем углам. Но больше всего здесь было, среди прочего мусора, так это различных париков черного цвета и разных баночек с косметическими средствами, по которым женщина явно сходила с ума, судя по их количеству.
— Вот мы снова с вами встретились, правда, мисс Вискор? Простите, что так неожиданно нагрянули к вам, но что поделаешь, работа такая, верно? — издевательски и одновременно делая вид, что вежливо, протянул аврор, медленно и размеренно усаживаясь на стул, прямо напротив нее.
Остальные авроры и ребята из его группы, разошлись по углам вдоль стены, не желая упустить ни единую секунду этого представления, что без сомнения устроит им их глава, что явно сейчас был крайне доволен собой и зол как черт одновременно.
— Мистер Поттер, я не понимаю… — заблеяла гадалка, бледнее на глазах, а ее тонкие, изнеможденные руки еще больше задрожали от испуга, ведь она правда не понимала причину их прихода. Не видела их, ха, и ее это до жути пугало.
— Вы так обеспокоены, потому что в этот раз не смогли предвидеть наш визит, мисс Вискор? — спросил Гарри, наклонив голову набок, а на его губах расцвела злая и издевательская улыбка. — Ну, мисс, не только вы, знаете ли, умеете видеть будущее. У нас тоже есть свои методы в аврорате. Благо на этот раз мы учли все недостатки нашей прошлой вылазки. Надеюсь, что вы по достоинству оценили, правда?
— Но… Я не понимаю… — заблеяла та еще больше, прижимая в защитном жесте руки к груди, видно снова пытаясь играть на жалость, но не в этот раз.
— Вы, наверное, очень сильно его любили, правда? — сразу перешел к сути Гарри, не желая больше продолжать этот фарс.
— Что? Я не понимаю, я…
— Он ведь был вашей первой любовью, еще в школе, правда?