Читаем Ябеда полностью

Вот на еще! да им и море по колены, —Так много ль надобно их уломать труда!

Кривосудов

Ин быть так; если он спроворит до судаВсех членов наклонить, то вот-те слово свято,Что уж и я пущусь… хоть дело плоховато!

Фекла

Притом для дочери он не жених, а клад:А свой ведь своему и поневоле брат.

Кривосудов

Ба! я и позабыл сказать тебе, что сноваГосподь нам женишка дарует, и другого.Как на голову снег сегодни…

Фекла

Кто таков?

Кривосудов

Он подполковник; дай мне вспомнить… Прямиков.

Фекла

Что с Праволовым?..

Кривосудов

Да, тот самый.

Фекла

И на этуВесть не дал ты ему ответа прямо?

Кривосудов

Нету.

Фекла 

(с жаром)

Как! хочешь нам его на шею навязать?

Кривосудов

Никак; я лишь хотел тебе сказать.

Фекла

Я слышать не хочу, чтоб не было и духуЕго у нас в дому.

Кривосудов

Он нашу дочь-вострухуВ Москве уж знал.

Фекла

Как знал?

Кривосудов

Знал у сестры в дому.

Фекла

Возможно ль быть?.. Да я… Да я ей!.. я ему!..

Кривосудов

Спокойся же, мой друг! ведь отказать нам можно.

Фекла

Не только отказать, но заказать тут должно,Чтоб к нам он ни ногой. Он хочет забежатьИ сватовством тебя к себе лишь привязать,Чтоб в деле ты ему помочь не отказался.Но не на олухов молодчик расскакался.Нам Праволов давно знаком, а старый друг,И по пословице, ведь лучше новых двух.Не правда ль, миленькой? ась?

Кривосудов

Правда присносущна,Но, кажется, к нему дочь очень равнодушна.Ей что-то Праволов не по нутру.

Фекла

Так что ж?Так на нее смотреть? что стар он, не пригож,Не финтоват, не враль, так дуре и не нравен,Но ум его уж зрел и кошелек исправен,Полюбятся они, как лет пять поживут.Не так ли?

Кривосудов

Точно так. Что за сомненье тут?

Фекла

Ну, так оставивши пустые, вздорны бредни,Пойдем; чтоб эдак нам не проболтать обедни.<p>Действие II</p><p>Явление 1</p>

Праволов и Наумыч.

Праволов

Ну! всё ль исправно ты спроворил по наказу?

Наумыч

Исполнил всё, сударь, по вашему приказу.

Праволов

Подарки всем судьям из глаза ты на глазС поклоном от меня препоручил?

Наумыч

Как раз.

Праволов

И что они тебе на это отвечали?

Наумыч

Что по-судейски им обыкновенно, – взяли.

Праволов

Наведался ли, где пристал наш Прямиков?

Наумыч

В трактире.

Праволов

Хорошо; подьячим там пировПриятельских давать нельзя ему: народаИ день и целу ночь там тьма без перевода.Но для запаса ты приставил ли дозор?

Наумыч

За пятьдесят алтын за ним следит весь двор.

Праволов

Кто стряпчим у него?

Наумыч

Кто стряпчим? нет ни духа.

Праволов

Не может это быть.

Наумыч

Перейти на страницу:

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное